Skip to content

Commit 2a98e16

Browse files
committed
Revert transifex integration
1 parent 22f4579 commit 2a98e16

File tree

18 files changed

+113
-1060
lines changed

18 files changed

+113
-1060
lines changed

docs/TRANSLATING.md

Lines changed: 4 additions & 38 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,30 +1,4 @@
11
# Translating
2-
Anybody can contribute translations to clientcommands via its
3-
[Transifex page](https://app.transifex.com/earthcomputer/clientcommands).
4-
5-
![transifex.png](translating/transifex.png)
6-
7-
## Getting started
8-
9-
1. Go to the [clientcommands Transifex page](https://app.transifex.com/earthcomputer/clientcommands).
10-
2. Click "join this project" to create an open source account so that you can contribute to clientcommands.
11-
Do **not** click "sign up" as this will create the wrong type of account.
12-
13-
![join_project.png](translating/join_project.png)
14-
15-
3. You can either sign up via GitHub or via email. If signing up via email, just put in your regular email, don't worry
16-
about it being a "business" email.
17-
18-
![sign_up.png](translating/sign_up.png)
19-
20-
4. Finish setting up your account by selecting which languages you know and whatever else it asks you.
21-
5. Now, when visiting the clientcommands Transifex page, you are ready to add or make changes to translations.
22-
Click on the "editor" button on the sidebar and then select which language you would like to translate into with the
23-
dropdown on the top panel.
24-
25-
![editor_button.png](translating/editor_button.png)
26-
27-
![select_language.png](translating/select_language.png)
282

293
## How to translate
304
### General guidelines
@@ -34,11 +8,7 @@ rephrasing is required to preserve the same meaning of a sentence in the target
348

359
### String substitutions
3610
A string substitution is a placeholder that will be replaced by a number or another string when the user sees it. In the
37-
English, substitutions will always look like `%s`, which looks like this in the Transifex editor:
38-
39-
![percent_s.png](translating/percent_s.png)
40-
41-
I don't know why there is a "1" in there, you can ignore that. For example, the `/cfinditem` success translation reads
11+
English, substitutions will always look like `%s`. For example, the `/cfinditem` success translation reads
4212
`Found %s at %s, %s blocks away`, which might show up to the user as
4313
`Found minecraft:stone at (45, 87, 24) [Glow], 25.47 blocks away`. If the substitutions in your translation appear in
4414
the same order as in the English, you can use `%s`. If you want substitutions to appear in a different order than in the
@@ -67,9 +37,8 @@ Often the way you translate a phrase depends on the context in which that phrase
6737
find out the context of a translation:
6838

6939
#### String instructions
70-
Some particularly difficult translations have instructions on how to translate them, which are found under the English:
71-
72-
![string_instructions.png](translating/string_instructions.png)
40+
When we switch to a translation service, some particularly difficult translations have instructions on how to translate
41+
them.
7342

7443
#### Translation key
7544
Often the clue you need is found in the translation key, which is how the translation is referenced in the code. In the
@@ -78,8 +47,6 @@ message may appear after running the `/calias` command. Once you know what the `
7847
sense of the word "alias" you're translating which should make things easier (if you're still stuck, the Microsoft
7948
Terminology Search linked above will help with this example).
8049

81-
![translation_key.png](translating/translation_key.png)
82-
8350
#### Read the code
8451
If you're able to read Java code, you can find where the translation key is used in the clientcommands codebase to
8552
figure out the context. Don't worry if you're not able to do this.
@@ -105,8 +72,7 @@ way to handle plurals.
10572
## Requesting new languages
10673
If your language isn't in the list of target languages for clientcommands, you can request for it to be added via
10774
[Discord](https://discord.gg/Jg7Bun7) or via [GitHub issues](https://github.com/Earthcomputer/clientcommands/issues/).
108-
A language is eligible to be added if it is supported by both Minecraft and Transifex. All eligible requests will be
109-
accepted.
75+
A language is eligible to be added if it is supported by Minecraft. All eligible requests will be accepted.
11076

11177
## Becoming a reviewer
11278
You can ask in Discord to become a reviewer, which allows you to verify translations as correct and appropriate. You

docs/translating/editor_button.png

-36.3 KB
Binary file not shown.

docs/translating/join_project.png

-86.6 KB
Binary file not shown.

docs/translating/percent_s.png

-1.13 KB
Binary file not shown.
-29.1 KB
Binary file not shown.

docs/translating/sign_up.png

-43.5 KB
Binary file not shown.
-33.3 KB
Binary file not shown.

docs/translating/transifex.png

-260 KB
Binary file not shown.
-34.2 KB
Binary file not shown.

src/main/resources/assets/clientcommands/lang/de_de.json

Lines changed: 1 addition & 37 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,7 +8,6 @@
88
"commands.calias.addAlias.success": "Alias \"%s\" erfolgreich hinzugefügt",
99
"commands.calias.listAliases.noAliasesRegistered": "Keine Aliasse registriert",
1010
"commands.calias.listAliases.success": "%s registrierte Aliasse:",
11-
"commands.calias.recursive": "Recursive alias \"%s\"",
1211
"commands.calias.removeAlias.success": "Alias \"%s\" erfolgreich entfernt",
1312

1413
"commands.careastats.notLoaded": "Ein Chunk in diesem Bereich ist nicht geladen",
@@ -74,7 +73,6 @@
7473
"commands.cfindblock.starting": "Suche nach %s",
7574
"commands.cfindblock.success": "Nächster passender Block ist an %s, %s Blöcke entfernt",
7675

77-
"commands.cfinditem.match.entity": "%sx %s found in %s at %s",
7876
"commands.cfinditem.match": "%sx %s wurden an %s gefunden",
7977
"commands.cfinditem.starting": "Suche nach %s",
8078
"commands.cfinditem.starting.keepSearching": "Suche unendlich lange nach %s.",
@@ -154,8 +152,6 @@
154152
"commands.clisten.list": "Warte auf die folgenden Pakete:",
155153
"commands.clisten.clear": "Warte auf kein Paket mehr",
156154

157-
"commands.cminesweeper.tooManyMines": "Too many mines, must be between 0 and 9 less than than the amount of total tiles",
158-
159155
"commands.cplayerinfo.ioException": "Ein Fehler ist aufgetreten",
160156
"commands.cplayerinfo.getNameHistory.success": "%s hatte die folgenden Namen: %s",
161157

@@ -184,14 +180,6 @@
184180

185181
"commands.csignsearch.starting": "Suche Schilder",
186182

187-
"commands.csnap.airborne": "You cannot snap while airborne",
188-
"commands.csnap.cannotFit": "The player cannot fit at that location",
189-
"commands.csnap.clickToTeleportEnabled": "Enabled click to teleport",
190-
"commands.csnap.clickToTeleportDisabled": "Disabled click to teleport",
191-
"commands.csnap.success": "Snapped to %s %s %s",
192-
"commands.csnap.tooFar": "You can only snap to locations at most 1 block away",
193-
"commands.csnap.wall": "You cannot snap onto walls",
194-
195183
"commands.cstartup.add.success": "Befehl zu Start-Datei hinzugefügt",
196184
"commands.cstartup.couldNotCreateFile": "Konnte Start-Datei nicht erstellen",
197185
"commands.cstartup.couldNotEdit": "Konnte Start-Datei nicht bearbeiten",
@@ -201,15 +189,11 @@
201189
"commands.cstopsound.success.source.any": "Alle Geräusche von '%s' wurden für dich selbst gestoppt",
202190
"commands.cstopsound.success.source.sound": "Gräusch '%s' von der Quelle '%s' wurde für dich selbst gestoppt",
203191

204-
"commands.ctask.conflicting": "A conflicting task '%s' is already running. %s",
205192
"commands.ctask.list.noTasks": "Derzeit werden keine Aufgaben ausgeführt",
206193
"commands.ctask.list.success": "Derzeit werden %s Aufgaben ausgeführt",
207194
"commands.ctask.stop.noMatch": "Keine passenden Aufgaben",
208195
"commands.ctask.stop.success": "%s Aufgaben wurden beendet",
209196

210-
"commands.ctictactoe.playerNotFound": "Spieler nicht gefunden",
211-
"commands.ctictactoe.noGameWithPlayer": "Currently not playing a game with that player",
212-
213197
"commands.ctime.reset.success": "Die Zeit ist jetzt mit dem Server synchronisiert",
214198

215199
"commands.ctitle.cleared": "Titel gelöscht",
@@ -261,7 +245,6 @@
261245
"commands.client.invalidHoverAction": "Ungültige Hoverereignisaktion '%s'",
262246
"commands.client.invalidHoverEvent": "Ungültiges Hoverereignis '%s'",
263247
"commands.client.notClient": "Kein Klientenbefehl",
264-
"commands.client.regexTooSlow": "Regex '%s' was too slow to match",
265248
"commands.client.requiresRestart": "Diese Änderung wird erst nach einem Neustart verfügbar",
266249
"commands.client.tooFewArguments": "Zu wenige Argumente",
267250

@@ -296,10 +279,6 @@
296279

297280
"itemCrack.notEnoughItems": "Kann RNG-SeedCracker nicht benutzen: Nicht genug Gegenstände in der Hand des Spielers",
298281

299-
"minesweeperGame.minesLeft": "Mines Left: %s",
300-
"minesweeperGame.timePlayed": "Time Played: %ss",
301-
"minesweeperGame.title": "Minesweeper",
302-
303282
"playerManip.state": "Spielerknackzustand: %s",
304283
"playerManip.state.uncracked": "Ungeknackt",
305284
"playerManip.state.cracked": "Geknackt",
@@ -325,7 +304,6 @@
325304
"playerManip.reset.anvil": "Amboss benutzt",
326305
"playerManip.reset.food": "Gegessen",
327306
"playerManip.reset.drink": "Getrunken",
328-
"playerManip.reset.consume": "Consumed",
329307
"playerManip.reset.baneOfArthropods": "Gliederfüßer mit Nemesis der Gliederfüßer geschlagen",
330308
"playerManip.reset.advancement": "Fortschritt erzielt",
331309
"playerManip.reset.shield": "Mit Schild abgewehrt",
@@ -347,11 +325,6 @@
347325
"snakeGame.title": "Snake",
348326
"snakeGame.score": "Punkte: %s",
349327

350-
"ticTacToeGame.title": "Tic-tac-toe against %s",
351-
"ticTacToeGame.playingWith": "You are playing with %s",
352-
"ticTacToeGame.noughts": "noughts (O)",
353-
"ticTacToeGame.crosses": "crosses (X)",
354-
355328
"c2cpacket.messageTooLong": "Nachricht zu lange (max. 255 Zeichen) %s Zeichen gefunden",
356329
"c2cpacket.publicKeyNotFound": "Öffentlicher Schlüssel nicht gefunden",
357330
"c2cpacket.encryptionFailed": "Beim Verschlüsseln deiner Nachricht ist etwas schief gegangen",
@@ -360,14 +333,5 @@
360333
"c2cpacket.sentC2CPacket": "Du hast ein C2C-Paket gesendet, aber du akzeptierst keine eingehenden C2C-Pakete!",
361334

362335
"c2cpacket.messageC2CPacket.incoming": "%s -> du: %s",
363-
"c2cpacket.messageC2CPacket.outgoing": "du -> %s: %s",
364-
365-
"c2cpacket.startTicTacToeGameC2CPacket.outgoing.invited": "You invited %s to a game of tic-tac-toe",
366-
"c2cpacket.startTicTacToeGameC2CPacket.incoming": "%s invited you to a game of tic-tac-toe",
367-
"c2cpacket.startTicTacToeGameC2CPacket.incoming.accept": "Accept",
368-
"c2cpacket.startTicTacToeGameC2CPacket.incoming.accept.hover": "Click to accept",
369-
"c2cpacket.startTicTacToeGameC2CPacket.incoming.accepted": "%s has accepted your invitation, click to make your move",
370-
"c2cpacket.startTicTacToeGameC2CPacket.outgoing.accept": "Accepted the invitation, your opponent will go first",
371-
"c2cpacket.putTicTacToeMarkC2CPacket.incoming.lost": "%s has made a move in tic-tac-toe and won",
372-
"c2cpacket.putTicTacToeMarkC2CPacket.incoming": "%s has made a move in tic-tac-toe, click to make your move"
336+
"c2cpacket.messageC2CPacket.outgoing": "du -> %s: %s"
373337
}

0 commit comments

Comments
 (0)