-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 5
/
Copy pathbe.po
615 lines (478 loc) · 21.7 KB
/
be.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
# AdwSteamGtk Pot
# Copyright (C) 2023 Foldex
# This file is distributed under the GNU GPLv3 license.
# Foldex, 2023.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AdwSteamGtk 0.6.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 13:37-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-18 05:00+0000\n"
"Last-Translator: Yahor <[email protected]>\n"
"Language-Team: Belarusian <https://hosted.weblate.org/projects/adwsteamgtk/"
"adwsteamgtk/be/>\n"
"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 5.2\n"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:12
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.desktop.in:3
msgid "AdwSteamGtk"
msgstr "AdwSteamGtk"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:13
msgid "Give Steam the Adwaita treatment"
msgstr "Зрабіце Steam лепш з дапамогай Adwaita"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:14
msgid "Foldex"
msgstr "Foldex"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:20
msgid ""
"Make Steam look like it belongs on your computer. This app installs and "
"updates the Adwaita-for-Steam skin for you. It's as simple as this:"
msgstr ""
"Зрабіце так, каб Steam выглядаў так, як быццам ён належыць вашаму "
"камп'ютару. Гэта праграма ўсталёўвае і абнаўляе скін Adwaita для Steam. Гэта "
"так проста:"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:25
msgid "Configure the skin to your liking"
msgstr "Наладзьце скін на свой густ"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:26
msgid "Click the “Apply” button"
msgstr "Націсніце кнопку «Ужыць»"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:27
msgid "Restart Steam"
msgstr "Перазапусціце Steam"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:29
msgid ""
"On startup, the app will automatically download any updates to the skin and "
"display a notification. Apply the skin again and restart Steam to take the "
"changes into use."
msgstr ""
"Пры запуску праграма будзе аўтаматычна спампоўваць любыя абнаўленні скіна і "
"адлюстроўваць апавяшчэнне. Зноў прымяніце скін і перазапусціце Steam, каб "
"змены прымяніліся."
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:33
msgid ""
"In order to get rounded corners on Steam, you will need to use the “Rounded "
"Window Corners” GNOME extension."
msgstr ""
"Каб атрымаць скругленыя куты ў Steam, вам трэба будзе выкарыстоўваць "
"пашырэнне GNOME «Rounded Window Corners»."
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:46
msgid "Added Czech Translation"
msgstr "Дададзены чэшскі пераклад"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:47
msgid "Added Spanish Translation"
msgstr "Дададзены іспанскі пераклад"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:48
msgid "Updated French Translation"
msgstr "Абноўлены французскі пераклад"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:49
msgid "New Application Icon"
msgstr "Новы значок праграмы"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:50
msgid "Updated Libportal"
msgstr "Абноўлены Libportal"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:57
msgid "Fixed issue with Uninstall"
msgstr "Выпраўлена праблема з выдаленнем"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:64
msgid "Removed Deprecated Font Install Preference"
msgstr "Выдалена перавага ўстаноўкі састарэлых шрыфтоў"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:71
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:95
msgid "Fixed Appdata"
msgstr "Выпраўлена даныя праграмы"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:72
msgid "Removed some options that no longer exist upstream"
msgstr "Выдалены некаторыя параметры, якія больш не існуюць у зыходнай версіі"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:79
msgid "Updated Russian Translation"
msgstr "Абноўлены рускі пераклад"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:80
msgid "Updated to new upstream install method"
msgstr "Абноўлены да новага метаду ўсталёўкі зыходнай версіі"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:87
msgid "Updated German and Ukrainian Translations"
msgstr "Абноўлены нямецкі і ўкраінскі пераклады"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:88
msgid "Added Portuguese Translation"
msgstr "Дададзены партугальскі пераклад"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:102
msgid "Beta Toggle removed as new UI support landed upstream"
msgstr ""
"Пераключэнне бэта версіі тэмы было выдалена, паколькі новы інтэрфейс кліента "
"Steam выйшла з тэставання"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:103
msgid ""
"Added option to use Steam's Original Top Bar instead of our Adwaita styled "
"one"
msgstr ""
"Дададзены параметр адлюстравання арыгінальнай верхняй панэлі кліента Steam, "
"замест тэмы Adwaita"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:104
msgid "Initial German Translation"
msgstr "Пачатковы нямецкі пераклад"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:105
msgid "Added hover tooltips to installer options"
msgstr "Дададзеныя ўсплывальныя падказкі для элементаў інтэрфейсу праграмы"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:112
msgid "Added French, Ukrainian, and Russian Translations"
msgstr "Дададзены французскі, украінскі і рускі пераклады"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:119
msgid "New UI"
msgstr "Новы інтэрфейс"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:120
msgid "Added Experimental Beta Client Support (with new options)"
msgstr ""
"Дададзеная падтрымка эксперыментальнага бэта-кліента (з новымі параметрамі)"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:121
msgid "Added Custom CSS Option"
msgstr "Дададзеныя параметры для ўласных CSS"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:128
msgid "Added Autostart Update Check preference toggle"
msgstr "Дададзены параметр для аўтазапуску праверкі абнаўленняў"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:129
msgid "Added Font Install preference toggle"
msgstr "Дададзены параметр для ўсталявання шрыфта"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:136
msgid "Fixed issue with theme preview on light mode"
msgstr "Выпраўлена праблема з перадпраглядам тэм у светлым рэжыме"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:137
msgid "Added preferences toggle for theme preview"
msgstr "Дададзен параметр для перадпрагляда тэм"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:144
msgid "Colortheme is now previewed in app"
msgstr "Колер тэмы цяпер можна перадпраглядзець у праграме"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:145
msgid "Added -u/-i arguments to install skin via commandline"
msgstr "Дададзеныя -u/-i аргументы для ўсталёўкі тэмы праз камандны радок"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:146
msgid "Added -o argument to override install options for -i/-u"
msgstr "Дададзены аргумент -o для перазапісу параметра -i/-u"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:153
msgid "Added Library Sidebar Options"
msgstr "Дададзены параметры для бакавой панэлі"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:160
msgid "Updated to Gnome 44 Runtime"
msgstr "Абноўлены рантайм GNOME да 44 версіі"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:161
msgid "Changed Default Web Theme to Full Variant"
msgstr "Зменена стандартную тэму вэб элементаў на поўную"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:168
msgid "Fixed Installer CLI Output"
msgstr "Выпраўлены вывад усталёўшчыка праз камандны радок"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:175
msgid "Added Color Theme Support"
msgstr "Дададзена падтрымка колераў тэмы"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:176
msgid "Added -c argument to notify about updates"
msgstr "Дададзены аргумент -c для абвесткі аб абнаўленнях"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:183
msgid "Last chosen settings are now loaded at startup"
msgstr "Апошнія абраныя налады цяпер будуць загружацца пры запуску"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:184
msgid "Changed display of install button if the theme is already installed"
msgstr "Зменена адлюстраванне кнопкі ўсталёўкі тэмы, калі тэма ўжо ўсталявана"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:191
msgid "Added None to Window Control Options"
msgstr "Дададзена опцыя \"Нічога\" да кнопак кіравання акном"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:198
msgid "Added QR Login Options"
msgstr "Дададзеныя параметры для ўваходу праз QR код"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:199
msgid "Improved Missing Dir Messages"
msgstr "Палепшаны абвесткі пра адсутную папку"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:206
msgid "Updated to Gnome 43 SDK"
msgstr "Абноўлены GNOME SDK да 43 версіі"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:207
msgid "Implemented AdwAboutWindow"
msgstr "Рэалізаваны AdwAboutWindow"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:208
msgid "Updated Filesystem Permissions"
msgstr "Абноўлены дазволы файлавай сістэмы"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:209
msgid "Fixed Quit Shortcut"
msgstr "Выпраўлена камбінацыя клавіш для выхаду"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:210
msgid "Fixed Current Check"
msgstr "Выпраўлена праверка бягучай версіі"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:220
msgid "Main Window"
msgstr "Галоўнае акно"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:224
msgid "Theme Preview"
msgstr "Перадпрагляд тэмы"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:228
msgid "Login Preview"
msgstr "Перадпрагляд уваходу"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.desktop.in:4
msgid "A simple wrapper that installs Adwaita for Steam"
msgstr "Простая праграма для ўсталявання тэмы Adwaita для Steam"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.desktop.in:10
msgid "Steam;Adwaita;Skin;"
msgstr "Steam;Adwaita;Skin;стым;скін;тэма;"
#: src/cli.py:47 src/cli.py:138
msgid "Up to Date."
msgstr "Найноўшая версія."
#: src/cli.py:105
#, python-brace-format
msgid "{key}: {cur_val} invalid value"
msgstr "{key}: {cur_val} няправільнае значэнне"
#: src/cli.py:111
msgid "Could not get theme list. Falling back to last selected theme."
msgstr "Не ўдаецца атрымаць спіс тэм. Вяртаемся да апошняй абранай тэмы."
#: src/cli.py:117
#, python-brace-format
msgid ""
"Could not find theme {colortheme} in theme list. Falling back to last "
"selected theme."
msgstr ""
"Не атрымалася знайсці тэму {colortheme} у спісе тэм. Вяртаемся да апошняй "
"выбранай тэмы."
#: src/cli.py:132
msgid "New Release Available: "
msgstr "Даступны новы выпуск: "
#: src/cli.py:135
msgid "Update Check Failed: "
msgstr "Не ўдалося праверыць абнаўленні: "
#: src/dl.py:30
msgid "API: HTTP Error Code "
msgstr "API: Код памылкі HTTP "
#: src/dl.py:32
msgid "API: Error Parsing JSON"
msgstr "API: Памылка аналізу JSON"
#: src/dl.py:34
msgid "API: Error retrieving release info"
msgstr "API: Памылка атрымання інфармацыі пра выпуск"
#: src/dl.py:42
msgid "API: JSON is missing required keys"
msgstr "API: Не знойдзена неабходных ключоў у JSON"
#: src/dl.py:48
msgid "Release: HTTP Error Code "
msgstr "Выпуск: Код памылкі HTTP "
#: src/dl.py:50
msgid "Release: Connection Reset"
msgstr "Выпуск: скід злучэння"
#: src/dl.py:52
msgid "Release: Permission Error"
msgstr "Выпуск: Памылка атрымання доступу"
#: src/dl.py:54
msgid "Release: Connection Timeout"
msgstr "Выпуск: Тайм-аўт злучэння"
#: src/dl.py:56
msgid "Release: Error Retrieving Zip"
msgstr "Выпуск: Памылка пры атрыманні ZIP"
#: src/install.py:117
msgid "Install: Found no Valid Install Targets"
msgstr "Усталёўка: не знойдзена сапраўдных мэтаў усталявання"
#: src/install.py:120
msgid "Install: Installer Process Failed"
msgstr "Усталёўка: Працэс усталёўкі не ўдаўся"
#: src/install.py:135
msgid "Install: Failed to Find Valid '~/.steam/steam' Symlink"
msgstr ""
"Усталёўка: не ўдалося знайсці сапраўдную сімвалічную спасылку «~/.steam/"
"steam»"
#: src/main.py:138
msgid "Upstream"
msgstr "Аўтар тэмы Adwaita для Steam"
#: src/main.py:139
msgid "Translators"
msgstr "Перакладчыкі"
#: src/main.py:148
msgid "Uninstall Theme"
msgstr "Выдаліць тэму"
#: src/main.py:149
msgid "This will reset all customizations made to the Steam client."
msgstr "Гэта скіне ўсе параметры кастамізацыі кліента Steam."
#: src/main.py:151
msgid "Cancel"
msgstr "Скасаваць"
#: src/main.py:152
msgid "Uninstall"
msgstr "Выдаліць"
#: src/pages/window.py:193
msgid "New Release Downloaded: "
msgstr "Спампаваны новы выпуск: "
#: src/pages/window.py:195
msgid "Retry"
msgstr "Паспрабаваць яшчэ раз"
#: src/pages/window.py:228
msgid "Theme Installed"
msgstr "Тэма ўсталявана"
#: src/style.py:40
msgid "Get Themes: Failed to get themes"
msgstr "Атрыманне тэм: Не ўдалося атрымаць тэмы"
#: src/style.py:71
#, python-brace-format
msgid "Style: Could not find theme {theme_name}"
msgstr "Стыль: не ўдалося знайсці тэму {theme_name}"
#: src/ui/prefs.blp:5
msgid "Preferences"
msgstr "Налады"
#: src/ui/prefs.blp:12
msgid "Autostart"
msgstr "Аўтазапуск"
#: src/ui/prefs.blp:15
msgid "Auto Update Check"
msgstr "Аўтаматычная праверка абнаўленняў"
#: src/ui/prefs.blp:16
msgid "Checks and notifies for theme updates on user login."
msgstr "Правяраць і паведамляць аб абнаўленнях тэмы пры уваходзе ў акаўнт."
#: src/ui/prefs.blp:25
msgid "Beta"
msgstr "Бэта"
#: src/ui/prefs.blp:29
msgid "Experimental Beta Support"
msgstr "Эксперыментальная падтрымка бэта-версій"
#: src/ui/prefs.blp:30
msgid "Enables Beta Support (requires restart)"
msgstr "Уключыць падтрымку бэта версій (патрабуецца перазапуск)"
#: src/ui/prefs.blp:39
msgid "Installer"
msgstr "Усталёўшчык"
#: src/ui/prefs.blp:42
msgid "Custom CSS"
msgstr "Уласны CSS"
#: src/ui/prefs.blp:43
msgid "Include Custom CSS into Steam"
msgstr "Уключыць уласны CSS у Steam"
#: src/ui/prefs.blp:48
msgid "Custom CSS Info"
msgstr "Інфармацыя пра ўласныя CSS"
#: src/ui/prefs.blp:53
msgid "Edit Custom CSS File"
msgstr "Рэдагаваць уласны CSS файл"
#: src/ui/prefs.blp:63
msgid "Interface"
msgstr "Інтэрфейс"
#: src/ui/prefs.blp:66
msgid "Preview Themes"
msgstr "Перадпрагляд тэм"
#: src/ui/prefs.blp:67
msgid "Styles the interface to match the currently selected theme."
msgstr "Стылізуе інтэрфейс праграмы пад бягучую выбраную тэму."
#: src/ui/window.blp:7
msgid "Adwaita Steam Installer"
msgstr "Усталёўшчык тэмы Adwaita для Steam"
#: src/ui/window.blp:14
msgid "Apply"
msgstr "Ужыць"
#: src/ui/window.blp:40
msgid "Theme Options"
msgstr "Параметры тэмы"
#: src/ui/window.blp:42
msgid "Color Theme"
msgstr "Колер тэмы"
#: src/ui/window.blp:43
msgid "Changes the color theme of Steam's interface."
msgstr "Змяняе колер тэмы інтэрфейсу Steam."
#: src/ui/window.blp:46
msgid "No Rounded Corners"
msgstr "Без закругленых кутоў"
#: src/ui/window.blp:47
msgid "Removes smooth rounded corners from the interface."
msgstr "Выдаляе закругленыя куты з інтэрфейсу."
#: src/ui/window.blp:57
msgid "Window Controls Options"
msgstr "Параметры кнопак кіравання акном"
#: src/ui/window.blp:59
msgid "Window Controls"
msgstr "Кнопкі кіравання акном"
#: src/ui/window.blp:60
msgid ""
"Changes Window Control position and type. Minimize and Maximize buttons are "
"hidden by default. Use All to show them."
msgstr ""
"Змяняе пазіцыю і тып элемента кіравання акном. Кнопкі \"Згарнуць\" і "
"\"Разгарнуць\" схаваны па змаўчанні. Выкарыстоўвайце \"Усе\", каб паказаць "
"іх."
#: src/ui/window.blp:61 src/ui/window.blp:66
msgid "Default"
msgstr "Па змаўчанні"
#: src/ui/window.blp:61
msgid "Right-All"
msgstr "Усе справа"
#: src/ui/window.blp:61
msgid "Left"
msgstr "Злева"
#: src/ui/window.blp:61
msgid "Left-All"
msgstr "Усе злева"
#: src/ui/window.blp:61
msgid "None"
msgstr "Нічога"
#: src/ui/window.blp:64
msgid "Controls Style"
msgstr "Стыль кнопак кіравання акном"
#: src/ui/window.blp:65
msgid ""
"Changes Window Control visual style. Default is the traditional style, while "
"Dots are Mac OS style colored circles."
msgstr ""
"Змяняе візульны стыль кнопак кіравання акном. \"Па змаўчанні\" гэта "
"традыцыйны стыль, а \"Кропкі\" будуць каляровымі кружкамі, як у MacOS."
#: src/ui/window.blp:66
msgid "Dots"
msgstr "Кропкі"
#: src/ui/window.blp:71
msgid "Library Options"
msgstr "Параметры бібліятэкі"
#: src/ui/window.blp:74
msgid "Library Sidebar"
msgstr "Бакавая панэль бібліятэкі"
#: src/ui/window.blp:75
msgid "Changes display options for the Library's left sidebar."
msgstr "Змяняе адлюстраванне элементаў у левай панэлі бібліятэкі гульняў."
#: src/ui/window.blp:76 src/ui/window.blp:96
msgid "Show"
msgstr "Паказаць"
#: src/ui/window.blp:76 src/ui/window.blp:96
msgid "Hover Only"
msgstr "Калі наведзены курсор"
#: src/ui/window.blp:80
msgid "Hide Library What's New Shelf"
msgstr "Схаваць паліцу \"Што новага\" бібліятэкі"
#: src/ui/window.blp:81
msgid "Disables display of the new updates section on top of the Library."
msgstr ""
"Адключыць адлюстраванне секцыі \"Што новага\" ў самым уверсе бібліятэкі "
"гульняў."
#: src/ui/window.blp:91
msgid "Login Options"
msgstr "Параметры ўваходу"
#: src/ui/window.blp:94
msgid "QR Code Login"
msgstr "QR код для ўваходу"
#: src/ui/window.blp:95
msgid "Changes display options for the mobile QR code in the Login dialog."
msgstr ""
"Змяніць адлюстраванне QR кода для мабільнай праграмы Steam у акне ўваходу у "
"акаўнт."
#: src/ui/window.blp:96
msgid "Hide"
msgstr "Схаваць"
#: src/ui/window.blp:108
msgid "_Preferences"
msgstr "_Налады"
#: src/ui/window.blp:112
msgid "_Uninstall"
msgstr "_Выдаліць"
#: src/ui/window.blp:116
msgid "_About AdwSteamGtk"
msgstr "_Аб AdwSteamGtk"
#: src/zip.py:28
msgid "Extract: Failed to read ZIP archive"
msgstr "Распакоўка: Не атрымалася прачытаць ZIP файл"
#: src/zip.py:30
msgid "Extract: Bad ZIP File"
msgstr "Распакоўка: Не правільны ZIP-файл"
#: src/zip.py:32
msgid "Extract: Failed to Extract ZIP File"
msgstr "Распакоўка: Не атрымалася распакаваць ZIP файл"