-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 5
/
Copy pathde.po
657 lines (512 loc) · 18.5 KB
/
de.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
# German translation for AdwSteamGtk.
# Copyright (C) 2023 Foldex
# This file is distributed under the GNU GPLv3 license.
# Foldex, 2023.
# Christoph Matthias Kohnen <[email protected]>, 2023.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AdwSteamGtk 0.6.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-17 13:32+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-25 11:02+0000\n"
"Last-Translator: muggs <[email protected]>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/adwsteamgtk/"
"adwsteamgtk/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.2.1-rc\n"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:12
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.desktop.in:3
msgid "AdwSteamGtk"
msgstr "AdwSteamGtk"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:13
msgid "Adwaita for Steam Skin Installer"
msgstr "Adwaita für Steam Skin Installer"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:14
msgid "Foldex"
msgstr "Foldex"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:20
msgid ""
"A simple application that installs and updates the Adwaita-for-Steam skin."
msgstr ""
"Eine einfache Anwendung die den Adwaita-for-Steam Skin installiert und "
"aktualisiert."
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:21
msgid "Install Directions:"
msgstr "Installationswege:"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:23
msgid "Install skin via app"
msgstr "Installiere den ausgewählten Skin über die Anwendung"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:24
msgid "Restart Steam if running"
msgstr "Sollte Steam gestartet sein, starte es gegebenenfalls neu"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:26
msgid ""
"On startup new releases will automatically be downloaded and display a "
"notification. Simply reinstall the skin and restart Steam to update."
msgstr ""
"Während des Hochfahrens wird die neueste Version automatisch heruntergeladen "
"und gibt eine Benachrichtigung ab. Um das Update anzuwenden, reinstalliere "
"den Skin und starte Steam neu."
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:30
msgid ""
"Note: In order to get rounded corners on Steam, you will need to use the "
"\"Rounded Window Corners\" gnome extension."
msgstr ""
"Info: Um abgerundete Ecken in Steam zu erhalten benötigst du die Gnome "
"Erweiterung \"Rounded Window Corners\"."
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:43
msgid "Fixed Appdata"
msgstr "Appdata überarbeitet"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:50
msgid "Beta Toggle removed as new UI support landed upstream"
msgstr ""
"Beta Option entfernt, da Unterstützung für das neue UI Upstream eingeführt "
"wurde"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:51
msgid ""
"Added option to use Steam's Original Top Bar instead of our Adwaita styled "
"one"
msgstr ""
"Option hinzugefügt, um Steam's originale obere Leiste zu nutzen statt den "
"Adwaita Stil"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:52
msgid "Initial German Translation"
msgstr "Initiale deutsche Übersetzung"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:53
msgid "Added hover tooltips to installer options"
msgstr "Hover-Tooltips zu den Installationsprogrammoptionen hinzugefügt"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:60
msgid "Added French, Ukrainian, and Russian Translations"
msgstr ""
"Französische, Ukrainische und Russische Übersetzungen wurden hinzugefügt"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:67
msgid "New UI"
msgstr "Neue UI"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:68
msgid "Added Experimental Beta Client Support (with new options)"
msgstr ""
"Unterstützung für experimentellen Beta-Client hinzugefügt (mit neuen "
"Optionen)"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:69
msgid "Added Custom CSS Option"
msgstr "Benutzerdefinierte CSS Option hinzugefügt"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:76
msgid "Added Autostart Update Check preference toggle"
msgstr "Autostart-Update-Check-Einstellung hinzugefügt"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:77
msgid "Added Font Install preference toggle"
msgstr "Einstellungsschalter für Font Installationen hinzugefügt"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:84
msgid "Fixed issue with theme preview on light mode"
msgstr "Problem mit der Themenvorschau im hellen Modus behoben"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:85
msgid "Added preferences toggle for theme preview"
msgstr "Einstellungsschalter für Themenvorschau hinzugefügt"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:92
msgid "Colortheme is now previewed in app"
msgstr "Colortheme ist jetzt in der App zu sehen"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:93
msgid "Added -u/-i arguments to install skin via commandline"
msgstr ""
"Argumente -u/-i zur Installation von Skins über die Kommandozeile hinzugefügt"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:94
msgid "Added -o argument to override install options for -i/-u"
msgstr ""
"Argument -o hinzugefügt, um die Installationsoptionen um -i/-u überschreiben "
"zu können"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:101
msgid "Added Library Sidebar Options"
msgstr "Optionen für die Bibliotheks-Seitenleiste hinzugefügt"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:108
msgid "Updated to Gnome 44 Runtime"
msgstr "Aktualisiert auf das Gnome 44 Runtime"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:109
msgid "Changed Default Web Theme to Full Variant"
msgstr "Standard-Web-Theme auf Vollvariante umgestellt"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:116
msgid "Fixed Installer CLI Output"
msgstr "Installierungs Konsolen Ausgabe behoben"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:123
msgid "Added Color Theme Support"
msgstr "Farbthema Unterstützung behoben"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:124
msgid "Added -c argument to notify about updates"
msgstr "Argument -c hinzugefügt, um über Updates zu informieren"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:131
msgid "Last chosen settings are now loaded at startup"
msgstr "Die zuletzt gewählten Einstellungen werden nun beim Start geladen"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:132
msgid "Changed display of install button if the theme is already installed"
msgstr ""
"Anzeige der Installationsschaltfläche, wenn das Theme bereits installiert "
"ist, geändert"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:139
msgid "Added None to Window Control Options"
msgstr "Keine zu Fenstersteuerungsoptionen hinzugefügt"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:146
msgid "Added QR Login Options"
msgstr "QR Anmeldungsoption hinzugefügt"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:147
msgid "Improved Missing Dir Messages"
msgstr "Missing-Dir-Meldungen verbessert"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:154
msgid "Updated to Gnome 43 SDK"
msgstr "Aktualisiert auf Gnome 43 SDK"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:155
msgid "Implemented AdwAboutWindow"
msgstr "AdwAboutWindow implementiert"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:156
msgid "Updated Filesystem Permissions"
msgstr "Aktualisierte Dateisystem-Berechtigungen"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:157
msgid "Fixed Quit Shortcut"
msgstr "Beenden-Verknüpfung behoben"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:158
msgid "Fixed Current Check"
msgstr "Aktualitätsüberprüfung gerichtet"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:168
msgid "Main Window"
msgstr "Hauptfenster"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:172
msgid "Theme Preview"
msgstr "Themenvorschau"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.appdata.xml.in:176
msgid "Login Preview"
msgstr "Anmeldevorschau"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.desktop.in:4
msgid "A simple wrapper that installs Adwaita for Steam"
msgstr "Ein einfacher Wrapper der Adwaita for Steam installiert"
#: data/io.github.Foldex.AdwSteamGtk.desktop.in:10
msgid "Steam;Adwaita;Skin;"
msgstr "Steam;Adwaita;Skin;"
#: src/cli.py:47 src/cli.py:156
msgid "Up to Date."
msgstr "Auf dem neuesten Stand."
#: src/cli.py:123
#, python-brace-format
msgid "{key}: {cur_val} invalid value"
msgstr "{key}: {cur_val} ungültiger Wert"
#: src/cli.py:129
msgid "Could not get theme list. Falling back to last selected theme."
msgstr ""
"Konnte Themenliste nicht laden. Falle auf zuletzt ausgewähltes Thema zurück."
#: src/cli.py:135
#, python-brace-format
msgid ""
"Could not find theme {colortheme} in theme list. Falling back to last "
"selected theme."
msgstr ""
"Konnte {colortheme} nicht in der Themenliste finden. Falle auf zuletzt "
"ausgewähltes Thema zurück."
#: src/cli.py:150
msgid "New Release Available: "
msgstr "Neue Version verfügbar: "
#: src/cli.py:153
msgid "Update Check Failed: "
msgstr "Aktualisierungsüberprüfung fehlgeschlagen: "
#: src/dl.py:30
msgid "API: HTTP Error Code "
msgstr "API: HTTP Fehler Code "
#: src/dl.py:32
msgid "API: Error Parsing JSON"
msgstr "API: Fehler JSON zu interpretieren"
#: src/dl.py:34
msgid "API: Error retrieving release info"
msgstr "API: Fehler beim Holen der Versionsinformationen"
#: src/dl.py:42
msgid "API: JSON is missing required keys"
msgstr "API: JSON mangelt benötigte keys"
#: src/dl.py:48
msgid "Release: HTTP Error Code "
msgstr "Release: HTTP Fehler Code "
#: src/dl.py:50
msgid "Release: Connection Reset"
msgstr "Release: verbindung zurückgesetzt"
#: src/dl.py:52
msgid "Release: Permission Error"
msgstr "Release: Berechtigungsfehler"
#: src/dl.py:54
msgid "Release: Connection Timeout"
msgstr "Release: Zeitüberschreitung bei der Verbindung"
#: src/dl.py:56
msgid "Release: Error Retrieving Zip"
msgstr "Release: Fehler beim Herunterladen der Zip-Datei"
#: src/install.py:170
msgid "Install: Found no Valid Install Targets"
msgstr "Install: Keine zulässigen Installationsziele gefunden"
#: src/install.py:173
msgid "Install: Installer Process Failed"
msgstr "Install: Installationsprozess fehlgeschlagen"
#: src/install.py:188
msgid "Install: Failed to Find Valid '~/.steam/steam' Symlink"
msgstr "Install: Kein zulässiger '~/.steam/steam' Symlink gefunden"
#: src/main.py:136
msgid "Upstream"
msgstr "Urheber"
#: src/main.py:137
msgid "Translators"
msgstr "Übersetzer"
#: src/main.py:146
msgid "Uninstall Theme"
msgstr "Thema deinstallieren"
#: src/main.py:147
msgid "This will reset all customizations made to the Steam client."
msgstr "Dies wird alle Modifikationen am Steam-Client zurücksetzen."
#: src/main.py:149
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#: src/main.py:150
msgid "Uninstall"
msgstr "Deinstallieren"
#: src/pages/window.py:219
msgid "New Release Downloaded: "
msgstr "Neue Version heruntergeladen: "
#: src/pages/window.py:221
msgid "Retry"
msgstr "Neuversuch"
#: src/pages/window.py:263
msgid "Theme Installed"
msgstr "Thema installiert"
#: src/style.py:36
#, python-brace-format
msgid "Style: Could not find theme {theme_name}"
msgstr "Style: Konnte {theme_name} nicht finden"
#: src/ui/prefs.blp:5
msgid "Preferences"
msgstr "Einstellungen"
#: src/ui/prefs.blp:12
msgid "Autostart"
msgstr "Automatischer Start"
#: src/ui/prefs.blp:15
msgid "Auto Update Check"
msgstr "Automatisches Prüfen auf Aktualisierungen"
#: src/ui/prefs.blp:16
msgid "Checks and notifies for theme updates on user login."
msgstr ""
"Überprüft und benachrichtigt bei Aktualisierungen für Themen beim Anmelden."
#: src/ui/prefs.blp:25
msgid "Beta"
msgstr "Beta"
#: src/ui/prefs.blp:29
msgid "Experimental Beta Support"
msgstr "Experimentelle Beta Unterstützung"
#: src/ui/prefs.blp:30
msgid "Enables Beta Support (requires restart)"
msgstr "Aktiviert Beta Unterstützung (Neustart erforderlich)"
#: src/ui/prefs.blp:39
msgid "Installer"
msgstr "Installierer"
#: src/ui/prefs.blp:42
msgid "Cantarell Fonts"
msgstr "Cantarell Schriftarten"
#: src/ui/prefs.blp:43
msgid "Installs static Cantarell fonts to `~/.local/share/fonts`"
msgstr "Installiere statische Cantarell-Schriftarten in `~/.local/share/fonts`"
#: src/ui/prefs.blp:51
msgid "Custom CSS"
msgstr "Benutzerdefiniertes CSS"
#: src/ui/prefs.blp:52
msgid "Include Custom CSS into Steam"
msgstr "Füge benutzerdefiniertes CSS in Steam ein"
#: src/ui/prefs.blp:57
msgid "Custom CSS Info"
msgstr "Informationen zu benutzerdefiniertem CSS"
#: src/ui/prefs.blp:62
msgid "Edit Custom CSS File"
msgstr "Benutzerdefiniertes CSS bearbeiten"
#: src/ui/prefs.blp:72
msgid "Interface"
msgstr "Oberfläche"
#: src/ui/prefs.blp:75
msgid "Preview Themes"
msgstr "Vorschau von Themen anzeigen"
#: src/ui/prefs.blp:76
msgid "Styles the interface to match the currently selected theme."
msgstr "Lässt die Oberfläche wie das aktuell gewählte Thema aussehen."
#: src/ui/window.blp:7
msgid "Adwaita Steam Installer"
msgstr "Adwaita Steam Installierer"
#: src/ui/window.blp:14
msgid "Apply"
msgstr "Anwenden"
#: src/ui/window.blp:40
msgid "Theme Options"
msgstr "Themenoptionen"
#: src/ui/window.blp:42
msgid "Color Theme"
msgstr "Farbthema"
#: src/ui/window.blp:43
msgid "Changes the color theme of Steam's interface."
msgstr "Ändert das Farbthema der Oberfläche von Steam."
#: src/ui/window.blp:46
msgid "Theme"
msgstr "Thema"
#: src/ui/window.blp:47
msgid ""
"Changes the theme variant. Full themes more areas of the client, while Base "
"is less fully featured."
msgstr ""
"Ändert die Themenvariante. \"Komplett ändert mehr Bereich des Programms, "
"während \"Basis\" weniger Features enhält."
#: src/ui/window.blp:48
msgid "Full"
msgstr "Komplett"
#: src/ui/window.blp:48
msgid "Base"
msgstr "Basis"
#: src/ui/window.blp:51
msgid "No Rounded Corners"
msgstr "Keine abgerunden Ecken"
#: src/ui/window.blp:52
msgid "Removes smooth rounded corners from the interface."
msgstr "Entfernt die sanft abgerundeten Ecken aus der Oberfläche."
#: src/ui/window.blp:62
msgid "Window Controls Options"
msgstr "Fenstersteuerungsoptionen"
#: src/ui/window.blp:64
msgid "Window Controls"
msgstr "Fenstersteurung"
#: src/ui/window.blp:65
msgid ""
"Changes Window Control position and type. Minimize and Maximize buttons are "
"hidden by default. Use All to show them."
msgstr ""
"Ändert die Fenster Kontrollposition und ihren Typ. Minimierte und Maximierte "
"Knöpfe sind normalerweise versteckt. Benutze \"Alles\" um sie anzeigen zu "
"lassen."
#: src/ui/window.blp:66 src/ui/window.blp:71
msgid "Default"
msgstr "Standard"
#: src/ui/window.blp:66
msgid "Right-All"
msgstr "Alles rechts"
#: src/ui/window.blp:66
msgid "Left"
msgstr "Links"
#: src/ui/window.blp:66
msgid "Left-All"
msgstr "Alles rinks"
#: src/ui/window.blp:66
msgid "None"
msgstr "Keine"
#: src/ui/window.blp:69
msgid "Controls Style"
msgstr "Kontrollstil"
#: src/ui/window.blp:70
msgid ""
"Changes Window Control visual style. Default is the traditional style, while "
"Dots are Mac OS style colored circles."
msgstr ""
"Ändert den Fenster Kontrollstil. Standart ist der traditionelle Stil, "
"während Punkte farbige Zirkel im Mac OS Stil sind."
#: src/ui/window.blp:71
msgid "Dots"
msgstr "Punkte"
#: src/ui/window.blp:76
msgid "Library Options"
msgstr "Bibliotheksoptionen"
#: src/ui/window.blp:79
msgid "Library Sidebar"
msgstr "Seitenleiste in der Bibliothek"
#: src/ui/window.blp:80
msgid "Changes display options for the Library's left sidebar."
msgstr "Ändert die Anzeigeoptionen für die linke Bibliotheksanzeige."
#: src/ui/window.blp:81 src/ui/window.blp:101
msgid "Show"
msgstr "Anzeigen"
#: src/ui/window.blp:81 src/ui/window.blp:101
msgid "Hover Only"
msgstr "Nur bei Mausüberfahrt"
#: src/ui/window.blp:85
msgid "Hide Library What's New Shelf"
msgstr "Verstecke Neuerungen in der Bibliothek"
#: src/ui/window.blp:86
msgid "Disables display of the new updates section on top of the Library."
msgstr ""
"Deaktiviert das Display der neuen Aktualisierungs Sektion oberhalb der "
"Bibliothek."
#: src/ui/window.blp:96
msgid "Login Options"
msgstr "Anmeldeoptionen"
#: src/ui/window.blp:99
msgid "QR Code Login"
msgstr "Anmelden mit QR-Code"
#: src/ui/window.blp:100
msgid "Changes display options for the mobile QR code in the Login dialog."
msgstr "Ändert Anzeigeoptionen für den Handy QR Code im Anmeldedialog."
#: src/ui/window.blp:101
msgid "Hide"
msgstr "Verstecken"
#: src/ui/window.blp:106
msgid "Top Bar Options"
msgstr "Optionen der oberen Leiste"
#: src/ui/window.blp:108
msgid "Original Steam Top Bar"
msgstr "Obere Leiste in Steam beibehalten"
#: src/ui/window.blp:109
msgid ""
"Changes the top bar back to Steam's original style, instead of the Adwaita "
"styled one."
msgstr ""
"Ändert die obere Leiste wieder in den ursprünglichen Stil von Steam zurück, "
"anstelle der Leiste im Stil von Adwaita."
#: src/ui/window.blp:117
msgid "Hide Big Picture Button"
msgstr "Verstecke den Knopf für den Big-Picture-Modus"
#: src/ui/window.blp:118
msgid "Disables display of the Big Picture button on the Top Bar."
msgstr "Versteckt den Knopf für den Big Picture Modus in der oberen Leiste."
#: src/ui/window.blp:126
msgid "Hide URL Bar"
msgstr "Verstecke die Adresszeile"
#: src/ui/window.blp:127
msgid "Disables display of the page URL on the Top Bar."
msgstr "Deaktiviert die Anzeige für die Seitenurl in der oberen Leiste."
#: src/ui/window.blp:135
msgid "Show Nav Arrows"
msgstr "Anzeigen der Navigationspfeile"
#: src/ui/window.blp:136
msgid "Enables display of the forward/back navigation arrows on the Top Bar."
msgstr ""
"Aktiviert die Ansicht für die Vor- und Rückwärtspfeile in der oberen Leiste."
#: src/ui/window.blp:146
msgid "Bottom Bar Options"
msgstr "Optionen für die untere Leiste"
#: src/ui/window.blp:148
msgid "Hide Bottom Bar"
msgstr "Versteckt die untere Leiste"
#: src/ui/window.blp:149
msgid "Disables display of the Bottom Bar."
msgstr "Versteckt die Anzeige der unteren Leiste."
#: src/ui/window.blp:166
msgid "_Preferences"
msgstr "Einstellungen"
#: src/ui/window.blp:170
msgid "_Uninstall"
msgstr "Deinstallieren"
#: src/ui/window.blp:174
msgid "_About AdwSteamGtk"
msgstr "Über AdwSteamGtk"
#: src/zip.py:31
msgid "Extract: Failed to read ZIP archive"
msgstr "Extract: Fehler das ZIP-Archiv auszulesen"
#: src/zip.py:33
msgid "Extract: Bad ZIP File"
msgstr "Extract: Fehlerhafte ZIP-Datei"
#: src/zip.py:35
msgid "Extract: Failed to Extract ZIP File"
msgstr "Extract: Fehler die ZIP-Datei auszulesen"
#: src/zip.py:51
msgid "Get Themes: Failed to read ZIP archive"
msgstr "Get Themes: Das ZIP Archiv konnte nicht ausgelesen werden"
#: src/zip.py:53
msgid "Get Themes: Bad ZIP File"
msgstr "Get Themes: Fehlerhafte ZIP-Datei"
#: src/zip.py:55
msgid "Get Themes: Failed to get themes"
msgstr "Get Themes: Fehler die Themen zu holen"