diff --git a/lua/tacrp/shared/langs/base_ru.lua b/lua/tacrp/shared/langs/base_ru.lua new file mode 100644 index 00000000..078f4b6b --- /dev/null +++ b/lua/tacrp/shared/langs/base_ru.lua @@ -0,0 +1,552 @@ +--[[ -- + Translation by: + - Flarky <76561198281285885> + - Nork <76561197980264412> + - Setlaser <76561198059149900> + - Svorcer <76561199157702911> +--]] -- + +L = {} -- Base Russian + +L["font.1"] = "Myriad Pro" +L["font.2"] = "HD44780A00 5x8" + +L["tier.0"] = "5негодного" -- like Walmart +L["tier.1"] = "4потребительского" +L["tier.2"] = "3охранного" +L["tier.3"] = "2табельного" +L["tier.4"] = "1элитного" +L["tier.5"] = "0экзотического" + +L["tier.spec"] = "9Специальное" +L["type.sidearm"] = "1Пистолет" -- non-magnum pistols or pistol-form factor weapons +L["type.magnum_pistol"] = "2Крупнокалиберный пистолет" -- magnum-caliber pistols +L["type.machine_pistol"] = "3Автоматический пистолет" -- pistol-caliber automatic weapons small enough to be pistols +L["type.dual_pistol"] = "3Акимбо" -- 2 gunz +L["type.submachine_gun"] = "3Пистолет-пулемёт" -- pistol-caliber automatic weapons +L["type.assault_rifle"] = "4Штурмовая винтовка" -- intermediate-caliber automatic weapons +L["type.machine_gun"] = "5Пулемёт" -- big mag +L["type.shotgun"] = "5Дробовик" -- sotgun +L["type.sporter_carbine"] = "5Спортивное оружие" -- civilian weapons and civ variants +L["type.battle_rifle"] = "5Боевая винтовка" -- large-caliber automatic weapons +L["type.dmr"] = "6Стрелковая винтовка" -- precision-oritented rifles for intermediate ranges +L["type.sniper_rifle"] = "7Снайперская винтовка" -- precision rifles strictly for long range; the difference between marksman and sniper can get a little arbitrary sorry +L["type.amr"] = "9Крупнокалиберная винтовка" -- 50 cal or thereabouts +L["type.melee_sharp"] = "8Острое рукопашное оружие" -- sharp +L["type.melee_blunt"] = "8Грубое рукопашное оружие" -- not sharp +L["type.equipment"] = "9Снаряжение" -- not a gun, or really a weapon +L["type.throwable"] = "9Бросаемое" -- baseball +L["type.launcher"] = "6Гранатомёт" -- shoots splodey thing +L["type.special_weapon"] = "7Специальное оружие" -- weapons so unique they dont really fit in any other category (also good for containing weapons you dont want to show up in the regular mix) + +L["cust.rating"] = "Рейтинг" +L["cust.stats"] = "Статистика" +L["cust.description"] = "ОПИСАНИЕ:" -- used in-line in text boxes +L["cust.type_tier"] = "{type} {tier} класса" +L["cust.trivia"] = "Подробности" +L["cust.credits"] = "Заслуги" +L["cust.description2"] = "Описание" -- used as title +L["cust.drop_wep"] = "Выбросить" +L["cust.drop_nade"] = "Drop Grenade" + +L["unit.hu"] = " HU" -- hammer unit +L["unit.meter"] = "м" +L["unit.second"] = "сек" +L["unit.persecond"] = "/сек" +L["unit.mps"] = "м/сек" -- meters per second +L["unit.damage"] = " УРОН" +L["unit.stk"] = " STK" -- shots to kill +L["unit.ptk"] = " PTK" -- pellets to kill + +L["slot.default"] = "Слот" +L["slot.optic"] = "Оптика" +L["slot.muzzle"] = "Дульник" +L["slot.tactical"] = "Модуль" +L["slot.accessory"] = "Деталь" +L["slot.bolt"] = "Затвор" +L["slot.trigger"] = "УСМ" +L["slot.ammo"] = "Тип" +L["slot.perk"] = "Перк" +L["slot.melee_tech"] = "Приём" +L["slot.melee_spec"] = "Особое" +L["slot.melee_boost"] = "Усиление" + +L["ammo.ti_flashbang"] = "Flashbangs" +L["ammo.ti_thermite"] = "Thermite Grenades" +L["ammo.ti_smoke"] = "Smoke Grenades" +L["ammo.ti_c4"] = "C4 Charges" +L["ammo.ti_gas"] = "CS Gas Grenades" +L["ammo.ti_nuke"] = "Nuclear Devices" +L["ammo.ti_charge"] = "Breaching Charge" +L["ammo.ti_sniper"] = "Anti-Materiel Ammo" +L["ammo.ti_heal"] = "Medi-Smoke Canisters" +L["ammo.ti_pistol_light"] = "Light Pistol Ammo" +L["ammo.ti_pistol_heavy"] = "Heavy Pistol Ammo" +L["ammo.ti_pdw"] = "PDW Ammo" +L["ammo.ti_rifle"] = "Heavy Rifle Ammo" +L["ammo.ti_sniper"] = "Sniper Ammo" + +-- used when tacrp_ammonames 1 +L["ammo.357"] = "Magnum Ammo" +L["ammo.smg1"] = "Carbine Ammo" +L["ammo.ar2"] = "Rifle Ammo" + +L["rating.score"] = "(Оценка: {score}/{max})" +L["rating.lethality"] = "Летальность" +L["rating.lethality.desc"] = "Насколько быстро это оружие может убить цель.\nНе учитывается бронепробитие.\nЗависит от Урон и выстрелов в минуту." +L["rating.suppression"] = "Подавление" +L["rating.suppression.desc"] = "Как оружие может нанести в течение длительного периода времени.\nНе учитывается бронепробитие.\nЗависит от Урон, выстрелов в минуту, Ёмкость и Скорость перезарядки." +L["rating.range"] = "Дальность" +L["rating.range.desc"] = "Насколько сильно оружие повышает или теряет урон\nна больших дистанциях.\nЗависит от Максимальной дист., Минимум дист., и падение урона." +L["rating.precision"] = "Кучность" +L["rating.precision.desc"] = "Насколько точно оружие стреляет одиночными выстрелами\nили короткими очередями.\nЗависит от Разброс и Отдача и множитель." +L["rating.control"] = "Контроль" +L["rating.control.desc"] = "Насколько управляемая отдача и разброс оружия\nпри непрерывной стрельбе.\nЗависит от выстрелов в минуту и различных статистик отдачи." +L["rating.handling"] = "Эргономика" +L["rating.handling.desc"] = "Насколько быстро это оружие переходит из состояние бега, прицела\nи доставания.\nЗависит от В прицеле, От бега к огню и Готовность." +L["rating.maneuvering"] = "Движение" +L["rating.maneuvering.desc"] = "Насколько оружие точное когда не используется прицел.\nЗависит От бедра, В воздухе и Пошатывание." +L["rating.mobility"] = "Мобильность" +L["rating.mobility.desc"] = "Насколько быстро пользователь может двигаться\nпри использовании оружия.\nЗависит от различных характеристик скорости." +L["rating.stability"] = "Стабильность" +L["rating.stability.desc"] = "Насколько сильно будет смещаться точка прицеливания оружия.\nЗависит от различных характеристик." + +L["stat.table.stat"] = "СТАТИСТИКА" +L["stat.table.base"] = "ОРИГ" +L["stat.table.curr"] = "ИЗМЕНЕНИЯ" +L["stat.table.diff"] = " " + +L["stat.raw_dps"] = "Грубый DPS" +L["stat.raw_dps.desc"] = "Расчитанный урон оружием без множителей дальности.\nНе учитываются множители урона по частям тела или бронепробитие." +L["stat.min_ttk"] = "Минимум TTK" +L["stat.min_ttk.desc"] = "Расчитанное время убийства оружием начиная со второго выстрела.\nПредполагается без снижения урона и у цели 100 единиц здоровья.\nНе учитываются множители урона по частям тела." +L["stat.armorpenetration"] = "Пробитие брони" +L["stat.armorpenetration.desc"] = "Множитель урона по здоровью при попадании в броню.\nВысокое значение указывает на меньший урон по броне\nи больший по здоровью. При 100% броня полностью игнорируется.\nПри 0% броня блокирует весь урон." +L["stat.armorbonus"] = "Шинкование брони" +L["stat.armorbonus.desc"] = "Множитель урона по броне.\nПримечание: Оружие с высоким ПБ разрушает меньше брони. Так как\nурон наносится непосредственно здоровью.\nПри 100% ПБ урон по броне нанесён не будет." +L["stat.penetration"] = "Пробитие материалов" +L["stat.penetration.desc"] = "Длина металла которое может пробить это оружие.\nЗависимо от типа поверхности, фактическая глубина будет варьироваться." +L["stat.spread"] = "Разброс" +L["stat.spread.desc"] = "Базовый разброс оружия." +L["stat.rpm"] = "Скорострельность" +L["stat.rpm.desc"] = "Скорострельность оружия в выстрелах в минуту." +L["stat.rpm_burst"] = "В режиме отсечки" +L["stat.rpm_burst.desc"] = "Скорострельность оружия при стрельбе очередью в выстрелах в минуту." +L["stat.rpm_semi"] = "В одиночном" +L["stat.rpm_semi.desc"] = "Скорострельность оружия при одиночной стрельбе в выстрелах в минуту." +L["stat.rpm_burst_peak"] = "Макс. очередями" +L["stat.rpm_burst_peak.desc"] = "Максимально возможная скорострельность с учётом задержки\nв выстрелах в минуту." +L["stat.clipsize"] = "Ёмкость магазина" +L["stat.clipsize.desc"] = "Количество патронов которое может вместить оружие." +L["stat.sprinttofire"] = "От бега к огню" +L["stat.sprinttofire.desc"] = "Время необходимое для перехода от бега к стрельбе." +L["stat.aimdownsights"] = "От бедра к прицелу" +L["stat.aimdownsights.desc"] = "Время необходимое для перехода от стрельбы от бедра к прицеливанию." +L["stat.muzzlevelocity"] = "Скорость полёта пули" +L["stat.muzzlevelocity.desc"] = "С какой скоростью снаряд перемещается по миру.\nТакже управляет пороговым значением расстояния, ниже которого пули\nделают хитскан." +L["stat.recoilkick"] = "Отдача" +L["stat.recoilkick.desc"] = "Сила \"ощутимой отдачи\", которая перемещает точку прицеливания." +L["stat.recoilstability"] = "Устойчивость отдачи" +L["stat.recoilstability.desc"] = "Насколько предсказуема ударная сила отдачи.\nВысокое значение означает что отдача становится более вертикальной\nи менее горизонтальной." +L["stat.recoilspread"] = "Множитель на разброс" +L["stat.recoilspread.desc"] = "Дополнительный разброс на единицу множителя.\nВысокое значение означает что оружие становится более неточным\nпри непрерывной стрельбе." +L["stat.recoilspread2"] = "Множитель на отдачу" +L["stat.recoilspread2.desc"] = "Дополнительный ударная сила на единицу множителя.\nВысокое значение означает что оружие отбрасывает сильнее\nпри непрерывной стрельбе." +L["stat.recoildissipation"] = "Сброс множителя" +L["stat.recoildissipation.desc"] = "Время при котором исчезает накопленный эффект множителя.\nВысокое значение означает что эффект исчезает быстрее по истечении\nвремени." +L["stat.recoilresettime"] = "Задержка множителя" +L["stat.recoilresettime.desc"] = "Задержка после выстрела, прежде чем множитель начнёт пропадать.\nВысокое значение означает что вы должны дольше ждать при стрельбе." +L["stat.recoilmaximum"] = "Максимум множителя" +L["stat.recoilmaximum.desc"] = "Максимальный предел множителя непрерывной стрельбой." +L["stat.recoilfirstshot"] = "Начальный множитель" +L["stat.recoilfirstshot.desc"] = "Множитель эффекта при первом выстреле.\nПрименяется при отсутствии множителя." +L["stat.recoilpershot"] = "Мощность множителя" +L["stat.recoilpershot.desc"] = "Сколько единиц множителя добавляется на один выстрел." +L["stat.recoilcrouch"] = "Отдача в присяди" +L["stat.recoilcrouch.desc"] = "Множитель отдачи в положении сидя и также в неподвижном состоянии." +L["stat.movespeed"] = "Скорость" +L["stat.movespeed.desc"] = "Множитель скорости при использовании оружия.\nВы не замедляетесь когда оружие находится на предохранителе." +L["stat.shootingspeed"] = "При стрельбе" +L["stat.shootingspeed.desc"] = "Множитель скорости при стрельбе из оружия.\nНакапливающаяся отдача увеличивает силу замедления." +L["stat.sightedspeed"] = "В прицеле" +L["stat.sightedspeed.desc"] = "Множитель скорости в прицеле." +L["stat.reloadspeed"] = "При перезярдке" +L["stat.reloadspeed.desc"] = "Множитель скорости при перезарядке." +L["stat.meleespeed"] = "В ближнем бою" +L["stat.meleespeed.desc"] = "Множитель скорости при атаке в ближнем бою." +L["stat.reloadtime"] = "Время перезарядки" +L["stat.reloadtime.desc"] = "Количество времени для выполнения перезарядки." +L["stat.deploytime"] = "Время поднятия" +L["stat.deploytime.desc"] = "Количество времени чтобы поднять оружие." +L["stat.holstertime"] = "Время убирания" +L["stat.holstertime.desc"] = "Количество времени чтобы убрать оружие." +L["stat.sway"] = "Пошатывание" +L["stat.sway.desc"] = "Пошатывание при стрельбе от бедра.\nВлияет на направление стрельбы, не меняя направление взгляда." +L["stat.scopedsway"] = "В прицеле" +L["stat.scopedsway.desc"] = "Пошатывание при стрельбе из прицела.\nВлияет на направление стрельбы не меняя направление взгляда." +L["stat.swaycrouch"] = "В присяди" +L["stat.swaycrouch.desc"] = "Пошатывание в положении сидя." +L["stat.midairspread"] = "Разброс в воздухе" +L["stat.midairspread.desc"] = "Множитель разброса не стоя на поверхности.\nПрименяется наполовину во время плавания и подъёма по лестнице." +L["stat.hipfirespread"] = "Разброс от бедра" +L["stat.hipfirespread.desc"] = "Множитель разброса при стрельбе с бедра." +L["stat.movespread"] = "Разброс в движении" +L["stat.movespread.desc"] = "Множитель разброса при передвижении.\nМножитель зависит от текущей скорости." +L["stat.meleedamage"] = "Урон ближней атакой" +L["stat.meleedamage.desc"] = "Наносимый урон при атаке ближнего боя." +L["stat.firemode"] = "Режим стрельбы" +L["stat.firemode.desc"] = "Огневые возможности оружия." +L["stat.freeaimangle"] = "\"Свободный\" угол" +L["stat.freeaimangle.desc"] = "Максимальный угол от центра экрана при стрельбе от бедра." +L["stat.shotstofail"] = "Выстрелы до клина" +L["stat.shotstofail.desc"] = "Количество выстрелов пока оружие не заклинит." +L["stat.recoilburst"] = "Отдача (очередь)" +L["stat.recoilburst.desc"] = "Множитель отдачи в режиме стрельбы очередями." +L["stat.recoilsemi"] = "Отдача (одиночный)" +L["stat.recoilsemi.desc"] = "Множитель отдачи в одиночном режиме стрельбы." + +L["stat.meleeperkstr"] = "Сила" +L["stat.meleeperkstr.desc"] = "Влияет на особенности и приёмы ближнего боя.\nВлияет на урон от перков и отбрасывание." +L["stat.meleeperkagi"] = "Ловкость" +L["stat.meleeperkagi.desc"] = "Влияет на особенности и приёмы ближнего боя.\nВлияет на передвижение при перке и интервал атаки." +L["stat.meleeperkint"] = "Тактика" +L["stat.meleeperkint.desc"] = "Влияет на особенности и приёмы ближнего боя.\nВлияет на скорость возобновления перка и силу броска." + +L["rating.meleeattacktime"] = "Спешка" +L["rating.meleeattacktime.desc"] = "Как быстро оружие может атаковать." +L["stat.damage.desc_melee"] = "Наносимый урон ближней атакой." -- used on melee damage +L["stat.meleeattacktime"] = "Скорость атаки" +L["stat.meleeattacktime.desc"] = "Промежуток времени между каждым ударом, если во что-то попасть." +L["stat.meleeattackmisstime"] = "Промах" +L["stat.meleeattackmisstime.desc"] = "Промежуток времени между каждым ударом, если ни во что не попасть." +L["stat.meleerange"] = "Дальность атаки" +L["stat.meleerange.desc"] = "Как далеко оружие может дотянуться для атаки." +L["stat.meleedelay"] = "Замах атаки" +L["stat.meleedelay.desc"] = "Задержка между началом атаки и концом." + +L["stat.melee2damage"] = "Урон (Тяж.)" +L["stat.melee2damage.desc"] = "Урон при атаке тяжёлым ударом." +L["stat.melee2attacktime"] = "Замах атаки (Тяж.)" +L["stat.melee2attacktime.desc"] = "Количество времени между каждым тяжёлым ударом, если во что-то попасть." +L["stat.melee2attackmisstime"] = "Промах (Тяж.)" +L["stat.melee2attackmisstime.desc"] = "Промежуток времени между каждым тяжёлым ударом, если ни во что не попасть." +L["stat.meleethrowdamage"] = "Урон (Бросок)" +L["stat.meleethrowdamage.desc"] = "Наносимый урон бросаемыми вещами." +L["stat.meleethrowvelocity"] = "Сила броска" +L["stat.meleethrowvelocity.desc"] = "Скорость полёта брошенных вещей." +L["stat.meleethrowtime"] = "Задержка броска" +L["stat.meleethrowtime.desc"] = "Промежуток времени между каждым броском." +L["stat.lifesteal"] = "Кража здоровья" +L["stat.lifesteal.desc"] = "Доля нанесенного урона, которая преобразуется в здоровье." +L["stat.damagecharge"] = "Наполнение при уроне" +L["stat.damagecharge.desc"] = "Доля наносимого урона, которая преобразуется в заряд перка." + +L["stat.damage"] = "Урон" +L["stat.damage.desc"] = "Урон от каждой пули на любой дистанциях." +L["stat.damage_max"] = "Урон оружия вблизи" +L["stat.damage_max.desc"] = "Урон от каждой пули на близкой дистанции." +L["stat.damage_min"] = "Урон оружия вдали" +L["stat.damage_min.desc"] = "Урон от каждой пули на максимальной дистанции." +L["stat.explosivedamage"] = "Взрывной урон" +L["stat.explosivedamage.desc"] = "Урон наносимый взрывом при попадании." +L["stat.explosiveradius"] = "Радиус взрыва" +L["stat.explosiveradius.desc"] = "Радиус взрыва при попадании." +L["stat.range_max"] = "Макс. дистанция" +L["stat.range_max.desc"] = "Дистанция, на которой урон не снижается." +L["stat.range_min"] = "Мин. дистанция" +L["stat.range_min.desc"] = "Дистанция, на которой начинается снижение урона." +L["stat.postburstdelay"] = "Задержка очереди" +L["stat.postburstdelay.desc"] = "Задержка оружия между стрельбой отсечки по % патрона." +L["stat.ammopershot"] = "Потребление боеприпасов за выстрел" +L["stat.ammopershot.desc"] = "Количество патронов за один выстрел." +L["stat.num"] = "Количество снарядов" +L["stat.num.desc"] = "Количество пуль за один выстрел." +L["stat.peekpenalty"] = "Штраф выглядывания" +L["stat.peekpenalty.desc"] = "Множитель стрельбы от бедра и пошатывание." +L["stat.quickscope"] = "Штраф быстр. прицела" +L["stat.quickscope.desc"] = "Множитель точности при входе и выходе из прицела.\nШтраф исчезает в течение 0,2 секунды." +L["stat.vol_shoot"] = "Громкость выстрела" +L["stat.vol_shoot.desc"] = "Насколько громок звук выстрела оружия." +L["stat.damagemultnpc"] = "NPC Damage" +L["stat.damagemultnpc.desc"] = "Non-melee damage against NPCs and Nextbots is multiplied by this value." + +-- not in stats page but attachments may use +L["stat.recoil"] = "Отдача" +L["stat.range"] = "Дальность" +L["stat.blindfiresway"] = "Пошатывание при стрельбе вслепую" +L["stat.zoom"] = "Пошатывание от бедра" +L["stat.bloomintensity"] = "Больший множитель" + +L["att.none"] = "N/A" + +L["att.procon.3proj"] = "Три снаряда" +L["att.procon.moreproj"] = "Больше снарядов" +L["att.procon.lessproj"] = "Меньше снарядов" +L["att.procon.1proj"] = "Один снаряд" +L["att.procon.noexp"] = "Отсутствие взрыва" +L["att.procon.direct"] = "Прямой урон" +L["att.procon.doorbreach"] = "Может выбить дверь" +L["att.procon.crowd"] = "Контроль над толпой" +L["att.procon.nonlethal"] = "Нелетельность" +L["att.procon.detdelay"] = "Замедленный взрыв" +L["att.procon.flash"] = "Светошумовой эффект" +L["att.procon.airburst"] = "Взрыв в воздухе" +L["att.procon.timedfuse"] = "Предохранитель с таймером" +L["att.procon.smoke"] = "Эффект дымовой завесы" +L["att.procon.limb"] = "Урон по конечностям" +L["att.procon.head"] = "Урон в голову" +L["att.procon.chest"] = "Урон в грудь" +L["att.procon.onebullet"] = "Одна пуля" +L["att.procon.armor"] = "Эффективно против брони" +L["att.procon.nosafety"] = "Отсутствие предохранителя" +L["att.procon.radius"] = "Ударная волна" +L["att.procon.needprime"] = "Weak if not primed" +L["att.procon.projrng"] = "Непредвиденная траектория и урон" +L["att.procon.failrng"] = "Шанс несчастного случая" +L["att.procon.notracer"] = "Невидимые трайсера" +L["att.procon.refund"] = "Высокий шанс вернуть патроны" +L["att.procon.unreliable"] = "Ненадёжность" +L["att.procon.surplusboost1"] = "Иногда стреляет быстрее" +L["att.procon.surplusboost2"] = "Также стреляет непредвиденно" +L["att.procon.meleeslow"] = "Замедляет цель при ударе" +L["att.procon.gasimmune"] = "Иммунитет к слезоточивому газу" +L["att.procon.flashresist"] = "Сопротивление к светошумовому воздействию" +L["att.procon.stunresist"] = "Уменьшена длительность оглушения/замедления" +L["att.procon.quickthrow"] = "Жонглирование гранатами" +L["att.procon.throwrocks"] = "Бросание камнями" +L["att.procon.cornershot"] = "Камера при стрельбе вслепую" +L["att.procon.thermal"] = "Камера при выглядывании из прицела" +L["att.procon.dmic"] = "Отображает врагов поблизости" +L["att.procon.audible"] = "Слышен другим" +L["att.procon.flashlight"] = "Освещает территорию" +L["att.procon.blind"] = "Ослепляет если посмотреть" +L["att.procon.visible"] = "Заметно другим" +L["att.procon.laser"] = "Указывает на взгляд ствола" +L["att.procon.rf1"] = "Отображает расстояние и урон на дальности" +L["att.procon.rf2"] = "Визуализация падения пули в прицеле" +L["att.procon.gauge1"] = "Отображает множитель, пошатывание и разброс" +L["att.procon.gauge2"] = "Визуализация разброса в прицеле" +L["att.procon.auto"] = "Автоматический огонь" +L["att.procon.burst"] = "Огонь очередью" +L["att.procon.semi"] = "Огонь одиночным режимом" +L["att.procon.autoburst"] = "Автоматический огонь очередью" +L["att.procon.explosive"] = "Взрывное" +L["att.procon.reliability"] = "Надёжность" +L["att.procon.noscope"] = "Механический прицел" +L["att.procon.conceal"] = "Оружие скрыто пока неактивно" +L["att.procon.armdelay"] = "Задержка наведения в цель" +L["att.procon.proxfuse"] = "Бесконтактный взрыватель" +L["att.procon.magnifier"] = "Вариативное увеличение" +L["att.procon.needscope"] = "Требует прицеливание" +L["att.procon.bullet"] = "Аварийная пуля" +L["att.procon.nopartialreloads"] = "Нельзя повторно перезарядить" +L["att.procon.incendiary"] = "Поджигает цели" +L["att.procon.blurpeek"] = "Размытие при выглядывании" +L["att.procon.aimrecoil"] = "Отдача (в прицеле)" +L["att.procon.aimspread"] = "Разброс (в прицеле)" +L["att.procon.aimrpm"] = "Скорострельность (в прицеле)" +L["att.procon.firstround"] = "Первее заряжен нелетальный патрон" +L["att.procon.locktime"] = "Время для фиксирования" +L["att.procon.semiactive"] = "Требуется постоянное наведение" +L["att.procon.proj.turn"] = "Манёвренность снаряда" +L["att.procon.proj.speed"] = "Максимальная скорость снаряда" +L["att.procon.proj.direct"] = "Взрывной урон" +L["att.procon.shovel"] = "Стреляет лопатами" +L["att.procon.heal"] = "Лечащий эффект" +L["att.procon.infiniteammo"] = "Бесконечные патроны" + +L["att.sight.1"] = "1x Прицел" +L["att.sight.1.25"] = "1.25x Прицел" +L["att.sight.1.5"] = "1.5x Прицел" +L["att.sight.1.75"] = "1.75x Прицел" +L["att.zoom.2"] = "2x Кратность" +L["att.zoom.2.2"] = "2.2x Кратность" +L["att.zoom.3"] = "3x Кратность" +L["att.zoom.3.4"] = "3.4x Кратность" +L["att.zoom.3.5"] = "3.5x Кратность" +L["att.zoom.4"] = "4x Кратность" +L["att.zoom.5"] = "5x Кратность" +L["att.zoom.6"] = "6x Кратность" +L["att.zoom.8"] = "8x Кратность" +L["att.zoom.10"] = "10x Кратность" +L["att.zoom.12"] = "12x Кратность" + +L["spacer.damage"] = "Конечный эффект" +L["spacer.damage.desc"] = "Статистика, связанная с наносимым оружием уроном\nи дальностью действия." +L["spacer.action"] = "Цикличность" +L["spacer.action.desc"] = "Статистика, связанная с циклом его использования." +L["spacer.ballistics"] = "Баллистика" +L["spacer.ballistics.desc"] = "Статистика, связанная с траекторией полета пули из оружия\nи воздействием на материальную часть." +L["spacer.recoilbloom"] = "Отдача и множитель" +L["spacer.recoilbloom.desc"] = "Статистика, связанная с ударной силой оружия и нестабильностью\nпри длительной стрельбе." +L["spacer.mobility"] = "Скорость передвижения" +L["spacer.mobility.desc"] = "Статистика, связанная со скоростью передвижения\nпри использовании оружия." +L["spacer.maneuvering"] = "Маневрированность" +L["spacer.maneuvering.desc"] = "Статистика, связанная с эффективностью оружия без использования\nприцела." +L["spacer.handling"] = "Эргономичность" +L["spacer.handling.desc"] = "Статистика, связанная с тем, насколько быстро оружие готовится\nк стрельбе." +L["spacer.sway"] = "Шаткость" +L["spacer.sway.desc"] = "Статистика, связанная с отклонением оружия от точки прицеливания." +L["spacer.misc"] = "Разные" +L["spacer.misc.desc"] = "Статистика, которая не относится ни к одной из основных категорий." + +L["trivia.year"] = "Год выпуска" +L["trivia.caliber"] = "Калибр" +L["trivia.manufacturer"] = "Производитель" +L["trivia.faction"] = "Фракция" +L["trivia.unknown"] = "Неизвестно" + +L["faction.coalition"] = "Коалиция" -- "Counter-Terrorists" +L["faction.militia"] = "Милития" -- "Terrorists" +L["faction.neutral"] = "Безымянная" -- non-faction specific + +L["menu.legacy"] = "Устаревшее меню" + +L["hint.swap"] = "Поменять {weapon} на {weapon2}" +L["hint.pickup"] = "Поднять {weapon}" +L["hint.unjam"] = "Исправить неполадку" +L["hint.rp_biocode_cp"] = "Биокод - Используется только полицией" + +L["hint.melee"] = "Удар прикладом" +L["hint.melee.block"] = "Блок" +L["hint.melee.throw"] = "Бросок" +L["hint.melee.light"] = "Быстрый удар" +L["hint.melee.heavy"] = "Тяжёлый удар" + +L["hint.peek.hold"] = "Выглянуть" +L["hint.peek.toggle"] = "Заглянуть" +L["hint.hold_breath"] = "Задержать дыхание" +L["hint.customize"] = "Кастомизация" +L["hint.inspect"] = "Осмотреть" +L["hint.firemode"] = "Режим стрельбы" +L["hint.safety.turn_off"] = "Убрать с предохр." +L["hint.safety.turn_on"] = "Поставить на предохр." +L["hint.hl2_flashlight"] = "Фонарь костюма" +L["hint.toggle_tactical"] = "Перекл-ть {1}" +L["hint.blindfire"] = "Огонь вслепую" +L["hint.blindfire.menu"] = "Меню стрельбы" +L["hint.blindfire.up"] = "Стрельба вверх" +L["hint.blindfire.left"] = "Стрельба влево" +L["hint.blindfire.right"] = "Стрельба вправо" +L["hint.blindfire.cancel"] = "Отменить стрельбу" +L["hint.blindfire.kys"] = "Совершить суицид" +L["hint.quicknade.over"] = "Бросить вверх" +L["hint.quicknade.under"] = "Бросить под себя" +L["hint.quicknade.throw"] = "Бросить" +L["hint.quicknade.pull_out"] = "Бросить гранату" +L["hint.quicknade.menu"] = "Меню броска" +L["hint.quicknade.next"] = "Следующая граната" +L["hint.quicknade.prev"] = "Прошлая граната" +L["hint.ttt.radio"] = "TTT Radio" +L["hint.ttt.shop"] = "TTT Shop" +L["hint.tac"] = "Модуль" -- default value +L["hint.tac.radar"] = "радар" +L["hint.tac.flashlight"] = "фонарь" +L["hint.tac.laser"] = "указатель" +L["hint.tac.combo"] = "комбо" +L["hint.tac.rangefinder"] = "дальномер" +L["hint.tac.spread_gauge"] = "датчик" +L["hint.tac.magnifier"] = "увеличитель" +L["hint.tac.cam_mode"] = "Режим камеры" -- Used for both Corner-Cam and Thermal Imager +L["hint.tac.load_one"] = "Загрузить один патрон" +L["hint.tac.spin_revolver"] = "Покрутить револьвер" + +L["hint.melee_lunge"] = "Прыжок" +L["hint.melee_step"] = "Рывок" +L["hint.melee_ninja.palm"] = "Удар ладонью" +L["hint.melee_ninja.backhop"] = "Отпрыжка" +L["hint.melee_ninja.divekick"] = "Удар с рывком" + +L["hint.medkit.self"] = "Лечить себя" +L["hint.medkit.others"] = "Лечить других" + +L["hint.unlock"] = "Разблокировать" +L["hint.exitcustmenu"] = "Выйти из меню кастомизации" + +L["hint.nogrenades"] = "Отсутствуют гранаты" + +L["hint.hold"] = "(Удерживать)" + +L["hint.shootself"] = "Выстрелить в себя" + +-- For demoknight charge attachment +L["hint.melee_charge"] = "Charge" +L["hint.melee_charge.menu"] = "Charge Type" +L["hint.melee_charge.0.name"] = "Bravery" +L["hint.melee_charge.0.desc"] = "Standard mode with average turn control.\nBash into a target to deal damage and knockback. Attacking during the charge cancels it." +L["hint.melee_charge.1.name"] = "Mastery" +L["hint.melee_charge.1.desc"] = "Significantly increased turn control.\nLow damage resistance and bash damage.\nTaking damage shortens charge duration." +L["hint.melee_charge.2.name"] = "Tenacity" +L["hint.melee_charge.2.desc"] = "Increased charge speed, reduced turn control.\nVery high damage resistance and bash damage.\nGains knockback immunity during charge." + +-- Weapon calibers +L["caliber.556x45"] = "5.56×45mm" +L["caliber.762x39"] = "7.62×39mm" +L["caliber.762x51"] = "7.62×51mm" +L["caliber.50bmg"] = ".50 BMG" +L["caliber.16g"] = "16 Gauge" +L["caliber.12g"] = "12 Gauge" +L["caliber.40mmg"] = "40mm Grenades" +L["caliber.9x19"] = "9×19mm" +L["caliber.57x28"] = "FN 5.7×28mm" +L["caliber.45acp"] = ".45ACP" +L["caliber.380acp"] = ".380ACP" +L["caliber.homing"] = "Инфракрасная самонаводящаяся ракета" +L["caliber.40sw"] = ".40 S&W" +L["caliber.23x75"] = "23×75mmR" +L["caliber.223r"] = ".223 Remington" +L["caliber.46x30"] = "HK 4.6×30mm" +L["caliber.357"] = ".357 Magnum" +L["caliber.357sig"] = ".357 SIG" +L["caliber.6mm"] = "6mm Whisper" +L["caliber.40mmr"] = "40mm Ракеты" +L["caliber.32acp"] = ".32 ACP" +L["caliber.308"] = ".308 Winchecter" +L["caliber.65mm"] = "6.5mm Creedmoor" + +L["caliber.44amp"] = ".44 AMP" +L["caliber.40x46"] = "40×46mm" +L["caliber.50ae"] = ".50 AE" +L["caliber.792x57"] = "7.92×57mm Mauser" +L["caliber.500sw"] = ".500 S&W Magnum" +L["caliber.22lr"] = ".22 LR" +L["caliber.38special"] = ".38 Special" +L["caliber.338"] = ".338 Lapua Magnum" +L["caliber.9x39"] = "9x39mm" + +L["caliber.44p"] = ".44 Percussion" +L["caliber.300blk"] = ".300 Blackout" +L["caliber.9x18"] = "9×18mm" +L["caliber.4570"] = ".45-70 Govt." +L["caliber.9x21"] = "9x21mm IMI" +L["caliber.762x54"] = "7.62×54mmR" +L["caliber.762x25"] = "7.62×25mm Токарёв" +L["caliber.300winmag"] = ".300 Win Mag" + +L["caliber.545x39"] = "5.45×39mm" + +L["caliber.410b"] = ".410 Bore" +L["caliber.408ct"] = ".408 Cheyenne Tactical" +L["caliber.950jdj"] = ".950 JDJ" +L["caliber.600ne"] = ".600 Nitro Express" +L["caliber.83mmr"] = "83mm Ракеты" +L["caliber.25x40"] = "25×40mm" + +L["caliber.44m"] = ".44 Magnum" +L["caliber.763x25"] = "7.63×25mm Mauser" +L["caliber.277sig"] = ".277 SIG Fury" +L["caliber.10auto"] = "10mm Auto" +L["caliber.75x55"] = "7.5×55mm" +L["caliber.44-40"] = ".44-40 WCF" + +L["caliber.20g"] = "20 Gauge" +L["caliber.9wm"] = "9mm Win Mag" +L["caliber.44s"] = ".44 Special" +L["caliber.303b"] = ".303 British" +L["caliber.66mmr"] = "66mm Ракеты" +L["caliber.25mmf"] = "25mm Сигнальные ракеты" +L["caliber.270w"] = ".270 Winchester" + +L["caliber.45s"] = ".45 Super" + +L["unknown"] = "Unknown" \ No newline at end of file diff --git a/lua/tacrp/shared/langs/content_ru.lua b/lua/tacrp/shared/langs/content_ru.lua new file mode 100644 index 00000000..efacc639 --- /dev/null +++ b/lua/tacrp/shared/langs/content_ru.lua @@ -0,0 +1,3019 @@ +--[[ -- + Translation by: + - Flarky <76561198281285885> + - Nork <76561197980264412> + - Setlaser <76561198059149900> + - Svorcer <76561199157702911> +--]] -- + +L = {} -- Russian Content Strings + +///////////////////// -- [[ TacRP Base ]] -- +-- QuickNades +L["quicknade.fuse"] = "Взрыватель:" + +L["quicknade.frag.name.full"] = "Осколочная граната" +L["quicknade.frag.name"] = "FRAG" +L["quicknade.frag.dettype"] = "Таймер: 2сек" +L["quicknade.frag.desc"] = "Стандартная взрывоопасная граната, разбрасывающая осколки в среднем радиусе.\n\nКак правило сама по себе нелетальная, но может ранить цели или выкурить их из укрытия." + +L["quicknade.flash.name.full"] = "Светошумовая граната" +L["quicknade.flash.name"] = "FLASH" +L["quicknade.flash.dettype"] = "Таймер: 1.5сек" +L["quicknade.flash.desc"] = "Создаёт яркую вспышку и оглушительный грохот, которые дезориентируют цели (отсюда и его название).\n\nЗамедляет пораженные цели и наносит незначительный урон в большом радиусе." + +L["quicknade.smoke.name.full"] = "Дымовая граната" +L["quicknade.smoke.name"] = "SMOKE" +L["quicknade.smoke.dettype"] = "Таймер: 2сек" +L["quicknade.smoke.desc"] = "Испускает облако дыма, которое сохраняется около 20 секунд.\n\nНе наносит никакого урона и обычно используется для прикрытия наступления или для того, чтобы не попадать в поле зрения." + +L["quicknade.gas.name.full"] = "Слезоточивая газовая граната" +L["quicknade.gas.name"] = "GAS" +L["quicknade.gas.dettype"] = "Таймер: 2сек" +L["quicknade.gas.desc"] = "Испускает облако слезоточивого газа, которое сохраняется около 15 секунд.\n\nЛюбой, кто окажется в зоне поражения, получит несмертельный продолжительный урон и будет иметь проблемы с удержанием своего оружия на месте.\n\nЭто химическое оружие, запрещённое Женевской конвенцией и АБСОЛЮТНО НЕ ЯВЛЯЕТСЯ ПЕРДЁЖНЫМ ГАЗОМ." + +L["quicknade.fire.name.full"] = "Термитная граната" +L["quicknade.fire.name"] = "FIRE" +L["quicknade.fire.dettype"] = "Таймер: 3сек" +L["quicknade.fire.desc"] = "Прилипает к цели и интенсивно горит около 8 секунд, нанося урон в небольшом радиусе.\n\nХоть термит обычно и используется для прожигания материалов, он также полезен для защиты территории." + +L["quicknade.c4.name.full"] = "C4 Заряд" +L["quicknade.c4.name"] = "C4" +L["quicknade.c4.dettype"] = "Дистанционно" +L["quicknade.c4.desc"] = "Кирпич с мощной взрывчаткой, который может быть приведён в действие дистанционно с помощью детонатора.\n\nC4 удивительно инертен, но сигнальное устройство может быть снято или уничтожено, что приведёт к разрядке заряда." + +L["quicknade.nuke.name.full"] = "Ядерное устройство" +L["quicknade.nuke.name"] = "NUKE" +L["quicknade.nuke.dettype"] = "Дистанционно" +L["quicknade.nuke.desc"] = "Микроядерная бомба размером с портфель, которая может быть приведена в действие дистанционно с помощью детонатора.\n\nВзрыв не требуется в описании." + +L["quicknade.breach.name.full"] = "Подрывной заряд" +L["quicknade.breach.name"] = "BREACH" +L["quicknade.breach.dettype"] = "Таймер: 2сек / Дистанционно" +L["quicknade.breach.desc"] = "Кумулятивный заряд, предназначенный для пробивания дверей и слабых стен.\n\nНебольшой радиус взрыва, но разрушает любую дверь к которой он прикреплён и поражает цели с другой стороны своей ударной волной.\n\nПри удержании детонатора заряд настраивается на дистанционный подрыв." + +L["quicknade.heal.name.full"] = "«Мед-дым» граната" +L["quicknade.heal.name"] = "HEAL" +L["quicknade.heal.dettype"] = "Таймер: 5сек" +L["quicknade.heal.desc"] = "Испускает облако регенеративного газа, которое сохраняется около 15 секунд.\n\nМедицинские нанороботы восстанавливают повреждённые клетки при вдохе. Если пациенты здоровы, их броня может быть отремонтирована или заряжена.\n\nИмеет противоположный эффект против нежити, нанося ей урон." + +L["quicknade.rock.name.full"] = "Камень" +L["quicknade.rock.name"] = "ROCK" +L["quicknade.rock.dettype"] = "Грубый урон" +L["quicknade.rock.desc"] = "Возможно, это было первое оружие, когда-либо использованное людьми.\n\nИспользовалось в крайнем случае, для древних смертных казней или для жёстких пранков.\n\nКак бы ты ни был, никто не знает, что еще ты можешь вытащить из своих штанов в крайнем случае..." + +L["quicknade.bump.name.full"] = "Bump Mine" +L["quicknade.bump.name"] = "BUMP" +L["quicknade.bump.dettype"] = "Pressure Plate" +L["quicknade.bump.desc"] = "Magnetized mine that sticks to surfaces.\n\nCreates a harmless explosion that pushes everything away, hurting targets by sending them into walls or floors.\n\nCan be used to launch yourself very far, but remember to bring a parachute." + +L["quicknade.t-smk.name.full"] = "Smoke Grenade" +L["quicknade.t-smk.name"] = "T-SMK" +L["quicknade.t-smk.dettype"] = "Таймер: 2s" +L["quicknade.t-smk.desc"] = "Terrorist-issue smoke grenade.\n\nCreates a smokescreen." + +L["quicknade.t-dcb.name.full"] = "Discombobulator" +L["quicknade.t-dcb.name"] = "T-DCB" +L["quicknade.t-dcb.dettype"] = "Таймер: 3s" +L["quicknade.t-dcb.desc"] = "Terrorist-issue concussion grenade.\n\nDoes no damage, but creates a blast that pulls props in and pulls players out." + +L["quicknade.t-inc.name.full"] = "Incendiary Grenade" +L["quicknade.t-inc.name"] = "T-INC" +L["quicknade.t-inc.dettype"] = "Таймер: 2s" +L["quicknade.t-inc.desc"] = "Terrorist-issue incendiary grenade.\n\nExplodes with minor damage, and starts fires in an area." + +-- Weapons +local ws = "tacrp_" +local w = ws .. "ak47" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "FB Beryl 96" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Beryl 96" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Простая в обращении винтовка с низкой скорострельностью и отдачей." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "Несмотря на вид, это не АК." +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "FB \"Łucznik\" Radom" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Tactical Intervention" + +w = ws .. "amd65" +L["wep." .. w .. ".name"] = "AMD-65" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Венгерский клон АК со встроенной рукояткой и проволочным прикладом. Высокий урон, но меньшая дальнобойность среди большинства штурмовых винтовок." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = " " -- Red Scorpion (1988) +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Fegyver- és Gépgyár" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Tactical Intervention" + +w = ws .. "ar15" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Diemaco AR-15" +L["wep." .. w .. ".name"] = "AR-15" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Настраиваемая полуавтоматическая модель широко распространённой американской винтовки. Использует магазины малой ёмкости." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Одна из самых любимых и очернённых винтовок в стране.\"" -- (?) New York Times +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Colt Canada" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Tactical Intervention" + +w = ws .. "as50" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "AI AS50" +L["wep." .. w .. ".name"] = "AS50" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Полуавтоматическая крупнокалиберная винтовка, способная легко уничтожить любого человека на любом расстоянии. Слишком тяжёлая для размаха.\nОснащён 12-кратным оптическим прицелом." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = " " +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Accuracy International" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Tactical Intervention" + +w = ws .. "aug" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Steyr AUG A2" +L["wep." .. w .. ".name"] = "AUG A2" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Скорострельная винтовка схемы булл-пап с большим объёмом магазина и отличной эргономичностью." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Добро пожаловать на вечеринку, приятель.\"" -- Die Hard (1988) +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Steyr Arms" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Tactical Intervention" + +w = ws .. "bekas" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Molot Бекас-16М" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Бекас-16М" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Точное охотничье ружьё с низким уроном." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"If you can hear them but can't shoot them, you can probably grenade them.\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Molot Arms" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Tactical Intervention" + +w = ws .. "c4_detonator" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Детонатор C4" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Устройство для приведения в действие зарядов C4 или других типов дистанционных взрывчатых веществ." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Да, и ты нахер пошёл!\"" -- (?) The Thing (1982) +-- L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Tactical Intervention" + +w = ws .. "civ_amd65" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Arsenal SAM7SF" +L["wep." .. w .. ".name"] = "SAM7SF" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Американская полуавтоматическая винтовка по образцу АК, оснащённая прикладом в стиле AR-15 и венгерским цевьём.\nИспользует магазины малой ёмкости." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = " " +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Arsenal Inc" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Tactical Intervention \nРед. модели: Arctic" + +w = ws .. "civ_g36k" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "HK HK243" +L["wep." .. w .. ".name"] = "HK243" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Полуавтоматическая модель знаменитой полимерной винтовки.\nИспользует магазины малой ёмкости." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Боевому оружию не место на наших улицах!\"" -- (?) Obama +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Heckler & Koch" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Tactical Intervention" + +w = ws .. "civ_m320" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "HK M320LE" +L["wep." .. w .. ".name"] = "M320LE" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Правоохранительная версия M320, предназначенная для использования с нелетальными боеприпасами. Стреляет сухим горохом, который парализует при прямом попадании." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = " " +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Heckler & Koch" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Tactical Intervention" + +w = ws .. "civ_mp5" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "HK HK94" +L["wep." .. w .. ".name"] = "HK94" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Полуавтоматическая модель легендарного пистолета-пулемёта. \nИспользует магазины малой ёмкости." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "Часто встречали заменяющим своего военного коллегу." +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Heckler & Koch" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Tactical Intervention \nРед. модели: speedonerd \n(it was soooo hard lol)" + +w = ws .. "civ_p90" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "FN PS90" +L["wep." .. w .. ".name"] = "PS90" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Полуавтоматическая вариация футуристического PDW. \nИспользует магазины малой ёмкости." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Оружие устрашения. Оно создано для устрашения врага.\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "FN Herstal" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Tactical Intervention \nРед. модели: speedonerd \n(it was soooo hard lol)" + +w = ws .. "dsa58" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "DSA SA58 OSW" +L["wep." .. w .. ".name"] = "SA58" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Боевая винтовка с низкой скорострельностью, но очень высоким уроном и пробитием. Имеет рукоятку, которая обеспечивает некую устойчивость при использовании." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Замолчи, зафиксируй, заряди.\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "DS Arms" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Tactical Intervention" + +w = ws .. "ex_ak47" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "АК-47 тип 3" +L["wep." .. w .. ".name"] = "АК-47" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Культовая советская штурмовая винтовка. Прочная и простая конструкция, послужившая источником вдохновения для бесчисленных клонов и дериватов." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "Типичное оружие плохих ребят." +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Концерн «Калашников»" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: Twinke Masta, PoisonHeadcrab, Steelbeast \nТекстуры: Millenia, IppE, FxDarkloki, Pete \nЗвуки: CC5, modderfreak, .exe \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "ex_glock" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Glock 17" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Полимерный пистолет с большей, чем у стандартных пистолетов, мощностью и высокой скорострельностью." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "Не светит на металлодетекторах аэропортов." +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Glock Ges.m.b.H" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Twinke Masta \nЗвуки: Vunsunta \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "ex_hecate" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "PGM Hécate II" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Hécate II" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Тяжелая крупнокалиберная винтовка, способная убить одним выстрелом. Достаточно лёгкая для размаха.\nОснащён 12-кратным оптическим прицелом." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "Контрабандист проверил, НКР одобрили." +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "PGM Précision" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Toby Burnside \nИсточник: Fallout 4: New Vegas Project" + +w = ws .. "ex_hk45c" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "HK HK45 Compact" +L["wep." .. w .. ".name"] = "HK45C" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Современный пистолет среднего калибра с большой огневой мощью и в удобном комплекте." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "Известен своим использованием у напарников офицеров под прикрытием." +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Heckler & Koch" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: B0t, Red Crayon \nТекстуры: IppE, Grall19 \nЗвуки: DMG, xLongWayHome, Leeroy Newman \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "ex_m4a1" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Colt M4A1" +L["wep." .. w .. ".name"] = "M4A1" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Настоящая американская классика, отличающаяся высокой скорострельностью и сбалансированной эффективностью." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Burn 'em, Eldridge!\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Colt" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель и текстуры: Twinke Masta, DMG \nЗвуки: Teh Strelok \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "ex_m1911" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Colt M1911" +L["wep." .. w .. ".name"] = "M1911" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Пистолет, оставшийся от эпохи, когда ещё не было тактического оборудования и пистолетной оптики, но всё ещё с сильной ударной силой." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Hasta la vista, baby!\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Colt" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель и текстуры: Twinke Masta, DMG \nЗвуки: xLongWayHome, Strelok, Vunsunta \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "ex_mac10" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Ingram MAC-11" +L["wep." .. w .. ".name"] = "MAC-11" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Патронный шланг, который лучше всего использовать для полива и мольбы." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Give me the motherfuckin' gun, Tre\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Military Armament Corporation" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель и текстуры: Enron \nЗвуки: Vunsunta, Erick F \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "ex_mp9" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "BT MP9" +L["wep." .. w .. ".name"] = "MP9" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Компактный полимерный пистолет-пулемёт, обладающий большой огневой мощью в небольшом комплекте." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Отваливается правая рука?\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Brügger & Thomet" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Logger & The Expert \nИсточник: Gamebanana" + +w = ws .. "ex_stinger" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "FIM-92 Stinger" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Stinger" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Зенитно-ракетная установка. Высокий урон от взрыва, но не по технике.\nТребуется зафиксировать цель для выстрела." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Загнанная лиса опаснее шакала!\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Raytheon Missiles and Defense" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Modern Warfare 2 \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "ex_ump45" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "HK UMP45" +L["wep." .. w .. ".name"] = "UMP45" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Квадратенький пистолет-пулемёт, был разработан с учётом низких затрат. Высокий урон, но дальность и скорострельность низкие." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Что это за хуёвенькие, дымящиеся пушечки?\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Heckler & Koch" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Hellspike, Logger & Cyper \nИсточник: Gamebanana" + +w = ws .. "ex_usp" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "HK USP" +L["wep." .. w .. ".name"] = "USP" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Тактический пистолет с хорошей мощностью и дальностью стрельбы." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Человек слова, не так-ли?\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Heckler & Koch" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: Thanez, Racer445 \nТекстуры: Thanez, fxdarkloki \nЗвуки: Vunsunta, BlitzBoaR \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "fp6" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "HK FABARM FP6" +L["wep." .. w .. ".name"] = "FABARM FP6" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Боевой дробовик с высокой скорострельностью, большой ёмкостью и хорошей эргономикой." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Out there, we learned to guard each other, to hunt, to speak without speaking.\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "FABARM S.p.A." +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Tactical Intervention" + +w = ws .. "g36k" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "HK G36K" +L["wep." .. w .. ".name"] = "G36K" +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Yeah, it was a good day.\"" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Штурмовая винтовка с высокой скоростью пули. Хорошо подходит на средние дистанции. \nОснащён 2-хкратным прицелом." +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Heckler & Koch" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Tactical Intervention" + +w = ws .. "gsr1911" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "SIG 1911 TACOPS" +L["wep." .. w .. ".name"] = "SIG 1911" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Пистолет с высоким уроном, низкой дальностью и ёмкостью. \nТактическая эволюция, или как некоторые сказали бы, перерождение почтённой классики." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = " " +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "SIG Sauer, Inc." +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Tactical Intervention" + +w = ws .. "hk417" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "HK HK417" +L["wep." .. w .. ".name"] = "HK417" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Боевая винтовка с превосходным уроном, скорострельностью и точностью стрельбы. Способна вести автоматический огонь, несмотря на нестабильность." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = " " +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Heckler & Koch" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Tactical Intervention" + +w = ws .. "k1a" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Daewoo K1A" +L["wep." .. w .. ".name"] = "K1A" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Винтовка режима стрельбы очередями с минимальной отдачей и хорошей точностью стрельбы от бедра." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "ВС Южной Кореи классифицируют это как ПП. И нет, я не шучу." +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Daewoo Precision" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Tactical Intervention" + +w = ws .. "knife" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Складной нож" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Универсальный складной нож, хоть и в большинстве случаев он предназначен для нанесения ножевых ранений." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "Время поножовщины" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Tactical Intervention" + +w = ws .. "knife2" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Нож Шакала" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Очень острый на вид нож. Лёгкое, частично скелетированное лезвие, позволяет быстрее наносить удары, но при этом наносить меньше урона." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "Выглядит не очень приятно." +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Tactical Intervention (не используются)" + +w = ws .. "ks23" +L["wep." .. w .. ".name"] = "КС-23" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Ружьё, изготовленное из переработанных стволов авиационных пушек, стреляет калибром диаметра в два раза больше обычных и может легко разнести в клочья всё, на что направлено. Способна выломать дверь." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = " " +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Тульский Оружейный Завод" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Firearms: Source" + +w = ws .. "m1" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Ruger Mini-14" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Mini-14" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Лёгкая винтовка без приклада и планки.\nХорошая точность стрельбы от бедра среди винтовок, но низкая дальность стрельбы." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Кто с оружием, тот должен сказать правду.\"" -- Blue Ruin (2013) +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Sturm, Ruger & Co." +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Tactical Intervention" + +w = ws .. "m4" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Diemaco C8A1" +L["wep." .. w .. ".name"] = "C8A1" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Близкий родственник классики американских пушек с меньшей, но более контролируемой скорострельностью." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "Чистенькая и очень, очень подлая." +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Colt Canada" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Tactical Intervention" + +w = ws .. "m4star10" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Benelli M4 Super 90" +L["wep." .. w .. ".name"] = "M4 Super 90" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Полуавтоматический дробовик с очень высоким уроном. Перезарядка может оказаться рутиной." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "Нет ничего, чего не смогли бы решить семь выстрелов 12-го калибра." +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Benelli Armi S.p.A." +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Tactical Intervention" + +w = ws .. "m14" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Springfield M1A" +L["wep." .. w .. ".name"] = "M1A" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Полуавтоматическая винтовка с летальным уроном в голову. \nОснащён 6-кратным прицелом." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Это моя винтовка! Таких как она куча, но эта моя!\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Springfield Armory" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Tactical Intervention" + +w = ws .. "m320" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "HK M320" +L["wep." .. w .. ".name"] = "M320" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Гранатомёт, способный стрелять различными типами снарядов." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Frags out you motherfuckers!\"" -- Battlefield 3 +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Heckler & Koch" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Tactical Intervention" + +w = ws .. "medkit" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Аптечка" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Компактная сумка медицинских принадлежностей для лечения ран." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Не двигайся, дай подлечу.\"" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель и текстуры: Left 4 Dead 2 \nАнимации: Arqu" + +w = ws .. "mg4" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "HK MG4" +L["wep." .. w .. ".name"] = "MG4" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Пулемёт с огромной ёмкостью, средней отдачей и скорострельностью." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "The buzzsaw's great grandson." +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Heckler & Koch" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Tactical Intervention" + +w = ws .. "mp5" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "HK MP5A3" +L["wep." .. w .. ".name"] = "MP5A3" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Сбалансированный пистолет-пулемёт, что известен своей точностью." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Теперь у меня есть пистолет-пулемёт. Хо-хо-хо.\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Heckler & Koch" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Tactical Intervention" + +w = ws .. "mp7" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "HK MP7" +L["wep." .. w .. ".name"] = "MP7" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "PDW, обладающая превосходной эргономикой и эффективностью на близком расстоянии. Пули сохраняют эффективность на большой дистанции." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"You forgot to cock it, muthafucka!\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Heckler & Koch" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Tactical Intervention" + +w = ws .. "mr96" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Manurhin MR96" +L["wep." .. w .. ".name"] = "MR96" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Револьвер «Магнум» с хорошей эргономикой и убойной силой. Точный, но есть трудности при быстрой стрельбе." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "Легенда гласит, что существует версия из нержавеющей стали..." +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Chapuis Armes" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Tactical Intervention" + +w = ws .. "mtx_dual" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Dual MTX" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Пара вместительных высококачественных компактных пистолетов, с высоким уроном." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "С такой-то мощью зачем мне целится?" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Detonics Defense" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Tactical Intervention" + +w = ws .. "nade_charge" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Подрывной заряд" + +w = ws .. "nade_flashbang" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Светошумовая граната" + +w = ws .. "nade_frag" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Осколочная граната" + +w = ws .. "nade_gas" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Слезоточивая граната" + +w = ws .. "nade_heal" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "«Мед-дым» граната" + +w = ws .. "nade_smoke" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Дымовая граната" + +w = ws .. "nade_thermite" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Термитная граната" + +w = ws .. "p90" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "FN P90" +L["wep." .. w .. ".name"] = "P90" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "PDW схемы булл-пап с большим магазином и регулируемым распределением. Пули сохраняют эффективность на большой дистанции." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Оружие войны, созданное мучать твоего врага.\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "FN Herstal" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Tactical Intervention" + +w = ws .. "p250" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "SIG P250" +L["wep." .. w .. ".name"] = "P250" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Мощный пистолет, сочетающий в себе хорошую начальную скорость и точность." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"You wait until they get close and aim for the face. You understand?\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "SIG Sauer, Inc." +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Tactical Intervention" + +w = ws .. "p2000" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "HK P2000" +L["wep." .. w .. ".name"] = "P2000" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Добротный, заурядный полицейский пистолет." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Raus! Raus! Raus!\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Heckler & Koch" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Tactical Intervention" + +w = ws .. "pdw" +L["wep." .. w .. ".name"] = "KAC PDW" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Субкомпактный PDW карабинного калибра. Идеальное сочетание штурмовой винтовки и пистолета-пулемёта." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "По весу и размеру как ПП, а по мощи - как винтовка." +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Knight's Armament" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Tactical Intervention" + +w = ws .. "riot_shield" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Полицейский щит" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Лёгкий щит. Несмотря на свою пластиковую сердцевину, он способен останавливать пули практически любого калибра. \nУдобен для использования, что позволяет бить на бегу не подвергая опасности носителя, но немного замедляет скорость передвижения." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = " " +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель и текстуры: Tactical Intervention \nАнимации: Arqu" + +w = ws .. "rpg7" +L["wep." .. w .. ".name"] = "РПГ-7" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Советская ракетная установка с мощным взрывом.\nПредохранитель предотвращает детонацию в упоре." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "Если слышишь его имя, прячься в укрытие." +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "ГСКБ-47" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Tactical Intervention" + +w = ws .. "sg551" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "SIG SG 551" +L["wep." .. w .. ".name"] = "SG 551" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Штурмовая винтовка с превосходными характеристиками во всех отношениях, что компенсируется малой ёмкостью магазина." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Без вопросов, без ответов. Это бизнес которым мы занимаемся.\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "SIG Sauer AG" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Tactical Intervention" + +w = ws .. "skorpion" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Skorpion vz. 61" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Skorpion" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Лёгкий пистолет-пулемёт с хорошей дальностью, отдачей и разбросом." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Please remove any metallic items you're carrying, keys, loose change...\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "CZ Uherský Brod" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Tactical Intervention" + +w = ws .. "sphinx" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Sphinx 2000" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Sphinx" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Пистолет премиум-класса, модифицированный с режимом отсечки по 3 патрона. Высокая скорострельность, но большая задержка перед выстрелами." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = " " +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Sphinx Systems" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Tactical Intervention" + +w = ws .. "spr" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Remington M700 SPS" +L["wep." .. w .. ".name"] = "R700 SPS" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Охотничье ружьё средней дальности и гладким затвором.\nОснащён 6-кратным прицелом." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "SPS означает \"Special Purpose Synthetic.\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Remington Arms" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Tactical Intervention" + +w = ws .. "superv" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Kriss Vector" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Vector" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Пистолет-пулемёт ближнего боя с чрезвычайно высокой скорострельностью и практически без отдачи. Низкое пробитие брони, но может очень быстро пробить её насквозь." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = " " +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Kriss USA, Inc." +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Tactical Intervention" + +w = ws .. "tgs12" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Tomahawk Matador" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Matador" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Короткоствольное ружьё с пистолетной рукояткой. Обладает высокой мобильностью и отдачей и также наиболее эффективен на близком расстоянии." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "За года его сущность оставалась загадкой." +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Tomahawk Shotguns" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Tactical Intervention" + +w = ws .. "uratio" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "PGM Ultima Ratio" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Ultima Ratio" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Лёгкая снайперская винтовка с хорошим уроном и высокой мобильностью. \nОснащён 10-кратным прицелом." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"The final argument of kings.\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "PGM Précision" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Tactical Intervention" + +w = ws .. "uzi" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "IMI Uzi Pro" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Uzi Pro" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Сбалансированный пистолет-пулемёт с контролируемой скорострельностью." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "ГОЙДААА" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Israel Military Industries" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Tactical Intervention" + +w = ws .. "vertec" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Beretta 92FS Vertec" +L["wep." .. w .. ".name"] = "92FS Vertec" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Итальянский пистолет с дальнобойностью и точностью выше среднего." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Yippie ki-yay, motherfucker!\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Pietro Beretta" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Tactical Intervention" + +w = ws .. "xd45" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Springfield XD-45" +L["wep." .. w .. ".name"] = "XD-45" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Автоматический пистолет с невероятной мощностью на близком расстоянии." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "Некогда использовался для защиты Президента." +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Springfield Armory" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Tactical Intervention" + +-- Attachments (Non-Bulk) +L["att.melee_spec_charge.name.full"] = "Демонайт" +L["att.melee_spec_charge.name"] = "Charge" +L["att.melee_spec_charge.desc"] = "Пробивайте стены с безрассудством и нарушайте некоторые законы физики" +L["att.pro.melee_spec_charge1"] = "RELOAD: Атаковать" +L["att.pro.melee_spec_charge2"] = "WALK + RELOAD: Выбор режима атаки" +L["att.pro.melee_spec_charge3"] = "Снижен урон при атаке" +L["att.pro.melee_spec_charge4"] = "Снижен урон по себе" + +L["att.melee_spec_lunge.name.full"] = "Быстрый зомби" +L["att.melee_spec_lunge.name"] = "Бешенство" +L["att.melee_spec_lunge.desc"] = "Сократите дистанцию и одолейте своих врагов." +L["att.pro.melee_spec_lunge1"] = "RELOAD: Рывок в направлении взгляда" + +L["att.melee_spec_nade.name.full"] = "Бомбардир" +L["att.melee_spec_nade.name"] = "Бомбер" +L["att.melee_spec_nade.desc"] = "Используйте самодельные ударные гранаты, чтобы испортить кому-то день." +L["att.pro.melee_spec_nade1"] = "RELOAD: Меню броска" +L["att.pro.melee_spec_nade2"] = "Гранаты взрываются при столкновении" +L["att.con.melee_spec_nade"] = "Урон от гранат" + +L["att.melee_spec_ninja.name"] = "Ниндзя" +L["att.melee_spec_ninja.desc"] = "Дизориентируйте ваших врагов и нанесите удар элементом неожиданности." +L["att.pro.melee_spec_ninja1"] = "RELOAD: Удар ладонью / Подъём" +L["att.pro.melee_spec_ninja2"] = "RELOAD: (в воздухе + присяде): Удар с рывком" +L["att.pro.melee_spec_ninja3"] = "RELOAD: (в присяде): Отпрыжка" +L["att.pro.melee_spec_ninja4"] = "Тихие шаги" + +L["att.melee_spec_scout.name.full"] = "jerma tf2" +L["att.melee_spec_scout.name"] = "Скаут" +L["att.melee_spec_scout.desc"] = "Травка зеленеет, солнышко блестит - а я, брат, делаю людям больно." +L["att.pro.melee_spec_scout1"] = "RELOAD: Кинуть мяч" +L["att.pro.melee_spec_scout2"] = "Урон от мяча зависит от дальности" +L["att.pro.melee_spec_scout3"] = "Мяч замедляет при попадании" +L["att.pro.melee_spec_scout4"] = "Мульти-прыжок" + +L["att.melee_spec_step.name"] = "Airdash" +L["att.melee_spec_step.desc"] = "Этот способ передвижения используется роботом, поглощающем кровь, и женщинами-трансгендерами." +L["att.pro.melee_spec_step1"] = "RELOAD: Рывок в направлении движения" +L["att.pro.melee_spec_step2"] = "Неуязвимость во время рывка" + +L["att.melee_tech_block.name.full"] = "Защитник" +L["att.melee_tech_block.name"] = "Защитник" +L["att.melee_tech_block.desc"] = "Защита - лучшее нападение. Это, по случайному совпадению, ещё и лучшая защита." +L["att.pro.melee_tech_block1"] = "ALT-FIRE: Блок атаки ближнего боя или снаряда" +L["att.pro.melee_tech_block2"] = "Тяжёлая контратака после успешного блока" + +L["att.melee_tech_heavy.name.full"] = "Тяжёлая рука" +L["att.melee_tech_heavy.name"] = "Тяж. рука" +L["att.melee_tech_heavy.desc"] = "Классическая техника спецназа: просто вдарьте как следует посильнее." +L["att.pro.melee_tech_heavy1"] = "ALT-FIRE: Тяжёлая атака" +L["att.pro.melee_tech_heavy2"] = "Урон в спину" + +L["att.melee_tech_nade.name.full"] = "Гренадер" +L["att.melee_tech_nade.name"] = "Гренадер" +L["att.melee_tech_nade.desc"] = "Всегда приятно иметь что-нибудь под рукой, чтобы это бросить." +L["att.pro.melee_tech_nade1"] = "ALT-FIRE: Бросок" +L["att.pro.melee_tech_nade2"] = "Ускорен бросок из Меню броска гранат" +L["att.pro.melee_tech_nade3"] = "Кидать камни" + +L["att.melee_tech_throw.name.full"] = "Метание" +L["att.melee_tech_throw.name"] = "Бросок" +L["att.melee_tech_throw.desc"] = "Трюк из бара оказался смертельным." +L["att.pro.melee_tech_throw1"] = "ALT-FIRE: Кинуть оружие" +L["att.pro.melee_tech_throw2"] = "Тратит снаряды Арбалета HL2" +L["att.pro.melee_tech_throw3"] = "Доп. урон в голову" +L["att.pro.melee_tech_throw4"] = "Доп. урон по замедленным целям" + +-- Attachments (acc) +L["att.acc_conceal.name"] = "Маскировка" +L["att.acc_conceal.desc"] = "Носите оружие незаметно, пряча его от посторонних глаз когда не держите в руках." + +L["att.acc_bipod.name"] = "Сошки" +L["att.acc_bipod.desc"] = "Складная опора для стабилизации оружия." + +L["att.acc_brace.name"] = "Пистолетный приклад" +L["att.acc_brace.name"] = "Приклад" +L["att.acc_brace.desc"] = "Превращает ваш пистолет в ружьё. Росгвадрия придёт по твою задницу." + +L["att.acc_cheekrest.name.full"] = "Кожаная накладка на приклад" +L["att.acc_cheekrest.name"] = "Накладка" +L["att.acc_cheekrest.desc"] = "Стабилизирует голову при прицеливании, уменьшая пошатывание." + +L["att.acc_dual_ergo.name.full"] = "Эргономическая пистолетная рукоять" +L["att.acc_dual_ergo.name"] = "Эрго. рукоять" +L["att.acc_dual_ergo.desc"] = "Рифлёная рукоятка, облегчающая передвижение при стрельбе из двух пистолетов." + +L["att.acc_dual_quickdraw.name.full"] = "Кобура для быстрого выхвата" +L["att.acc_dual_quickdraw.name"] = "Быстрохват" +L["att.acc_dual_quickdraw.desc"] = "Пара кобур без ремней для быстрого выхвата и перезарядки оружия." + +L["att.acc_dual_skel.name.full"] = "Скелетная пистолетная рукоять" +L["att.acc_dual_skel.name"] = "Скел. рукоять" +L["att.acc_dual_skel.desc"] = "Скелетная рукоята делает оружие легче и с ним легче передвигаться." + +L["att.acc_duffelbag.name"] = "Gun Bag" +L["att.acc_duffelbag.desc"] = "Hide the gun in a bag so you don't cause mass panic." + +L["att.acc_ergo.desc"] = "Рифлёная рукоятка, облегчающая прицеливание и поднятие оружия." + +L["att.acc_extendedbelt.name.full"] = "Увеличенный короб" +L["att.acc_extendedbelt.name"] = "Увел. короб" +L["att.acc_extendedbelt.desc"] = "Значительно повышает количество патронов в коробе для пулемётов." + +L["att.acc_extmag.name.full"] = "Расширенный магазин" +L["att.acc_extmag.name"] = "Магазин" +L["att.acc_extmag.desc"] = "Немного увеличивает ёмкость оружия." + +L["att.acc_extmag_shotgun_tube.name.full"] = "Расширенное дуло" +L["att.acc_extmag_shotgun_tube.name"] = "Расш. дуло" +L["att.acc_extmag_shotgun_tube.desc"] = "Незначительно увеличивает ёмкость оружия." + +L["att.acc_foldstock.name.full"] = "Сложенный приклад" +L["att.acc_foldstock.name"] = "Слож. приклад" +L["att.acc_foldstock.desc"] = "Сложенный приклад, что значительно улучшает эргономику за счёт отдачи." + +L["att.acc_foldstock2.name.full"] = "Скорректированный приклад" +L["att.acc_foldstock2.name"] = "Приклад" +L["att.acc_foldstock2.desc"] = "Укороченный приклад, что немного улучшает эргономику за счёт отдачи." + +L["att.acc_pad.name.full"] = "Резиновая накладка на конец приклада" +L["att.acc_pad.name"] = "Накладка" +L["att.acc_pad.desc"] = "Резиновая накладка, прикреплённая к концу приклада." + +L["att.acc_quickdraw.desc"] = "Кобура без ремня с подсумками для магазинов для быстрого выхвата и перезарядки." + +L["att.acc_skel.desc"] = "Скелетная рукоятка позволяет быстрее поднимать оружие и удерживать его поднятым." + +L["att.acc_sling.name"] = "Ремень" +L["att.acc_sling.desc"] = "Прикреплённый ремень, дабы было легче поднимать и перезаряжать оружие." + +-- Attachments (ammo) +L["att.ammo_40mm_3gl.name.full"] = "40mm Кассетные гранаты" +L["att.ammo_40mm_3gl.name"] = "3GL" +L["att.ammo_40mm_3gl.desc"] = "Три слабые кассетные гранаты, выпускаемые одновременно." + +L["att.ammo_40mm_buck.name.full"] = "40mm Дробные гранаты" +L["att.ammo_40mm_buck.name"] = "Дробь" +L["att.ammo_40mm_buck.desc"] = "Flat-top grenade firing shotgun pellets. Weak due to low pressure curve." + +L["att.ammo_40mm_gas.name.full"] = "40mm Слезоточивые гранаты" +L["att.ammo_40mm_gas.name"] = "Газ" +L["att.ammo_40mm_gas.desc"] = "Grenade containing crowd control chemicals that deal lingering damage." + +L["att.ammo_40mm_heat.name.full"] = "40mm Картечные гранаты" +L["att.ammo_40mm_heat.name"] = "Картечь" +L["att.ammo_40mm_heat.desc"] = "Flat-top grenade packing accurate flechette darts." + +L["att.ammo_40mm_lvg.name.full"] = "40mm Светошумовые гранаты" +L["att.ammo_40mm_lvg.name"] = "Светошум" +L["att.ammo_40mm_lvg.desc"] = "Low velocity grenade made to incapacitate targets with indirect fire." + +L["att.ammo_40mm_ratshot.name.full"] = "40mm Противокрысиные гранаты" +L["att.ammo_40mm_ratshot.name"] = "Противокрыс." +L["att.ammo_40mm_ratshot.desc"] = "Для грызунов невоображаемых размеров." + +L["att.ammo_40mm_smoke.name.full"] = "40mm Дымовые гранаты" +L["att.ammo_40mm_smoke.name"] = "Дым. завеса" +L["att.ammo_40mm_smoke.desc"] = "Граната, создающая дымовую завесу." + +L["att.ammo_40mm_heal.name.full"] = "40mm «Мед-дым» гранаты" +L["att.ammo_40mm_heal.name"] = "«Мед-дым»" +L["att.ammo_40mm_heal.desc"] = "Граната, которая создаёт облако регенеративного газа." + +L["att.ammo_amr_hv.name.full"] = "Высокоскоростные пули" +L["att.ammo_amr_hv.name"] = "HV" +L["att.ammo_amr_hv.desc"] = "Пули с гораздо большей скоростью, но с худшим пробитием." + +L["att.ammo_amr_ratshot.name.full"] = "Противокрысные снаряды" +L["att.ammo_amr_ratshot.name"] = "Противокрыс." +L["att.ammo_amr_ratshot.desc"] = "Для грызунов неадекватных размеров." + +L["att.ammo_amr_saphe.name.full"] = "ПолуБронебойные-Осколочно-Фугасные" +L["att.ammo_amr_saphe.name"] = "ПБОФС" +L["att.ammo_amr_saphe.desc"] = "Explosive rounds effective against both armor and personnel." + +L["att.ammo_ks23_flashbang.name.full"] = "Светошумовой снаряд \"Звезда\"" +L["att.ammo_ks23_flashbang.name"] = "Звезда" +L["att.ammo_ks23_flashbang.desc"] = "Светошумовые снаряды оглушают врагов, прямо из ствола." + +L["att.ammo_ks23_flashbang_top.name.full"] = "Светошумовой снаряд \"Звезда\" (Первая)" +L["att.ammo_ks23_flashbang_top.name"] = "Звезда (Перв.)" +L["att.ammo_ks23_flashbang_top.desc"] = "Зарядка первого патрона с светошумовым эффектом, а далее - стандартными." + +L["att.ammo_magnum.name.full"] = "Пули повышенного давления" +L["att.ammo_magnum.name"] = "+P" +L["att.ammo_magnum.desc"] = "Пули, которые выдерживают большую дальность стрельбы, но имеют более высокую отдачу." + +L["att.ammo_pistol_ap.name.full"] = "Пули со стальным сердечником" +L["att.ammo_pistol_ap.name"] = "Сердечник" +L["att.ammo_pistol_ap.desc"] = "Стальные пули лучше пробивают броню, но ухудшают баллистические характеристики." + +L["att.ammo_pistol_headshot.name.full"] = "Противочерепные пули" +L["att.ammo_pistol_headshot.name"] = "Противочер." +L["att.ammo_pistol_headshot.desc"] = "Специальные пули, наносящие больший урон по жизненно важным частям тела." + +L["att.ammo_pistol_hollowpoints.name.full"] = "Пули с полым наконечником" +L["att.ammo_pistol_hollowpoints.name"] = "HP" +L["att.ammo_pistol_hollowpoints.desc"] = "Пули, которые раскрываются при попадании, увеличивая урон по живым целям и конечностям." + +L["att.ammo_rifle_jhp.name.full"] = "Пули с полым тяжёлым наконечником" +L["att.ammo_rifle_jhp.name"] = "JHP" +L["att.ammo_rifle_jhp.desc"] = "Пули с гораздо большей скоростью, но с худшим пробитием." + +L["att.ammo_pistol_match.name.full"] = "Спичечные пистолетные пули" +L["att.ammo_pistol_match.name"] = "Спичечные" +L["att.ammo_pistol_match.desc"] = "Пули с повышенным действием и точностью." + +L["att.ammo_rifle_match.name.full"] = "Спичечные винтовочные пули" +L["att.ammo_rifle_match.name"] = "Спичечные" +L["att.ammo_rifle_match.desc"] = "Пули со значительно повышенной точностью стрельбы." + +L["att.ammo_roulette.name.full"] = "Русская рулетка" +L["att.ammo_roulette.name"] = "Рулетка" +L["att.ammo_roulette.desc"] = "Смертельная игра на удачу. Прокрутите барабан, чтобы изменить шансы." + +L["att.ammo_rpg_improvised.name.full"] = "RPG-7 Импровизированная боеголовка" +L["att.ammo_rpg_improvised.name"] = "Самоделка" +L["att.ammo_rpg_improvised.desc"] = "Родом из мусорного бака." + +L["att.ammo_rpg_mortar.name.full"] = "RPG-7 Миномётная боеголовка" +L["att.ammo_rpg_mortar.name"] = "Миномёт" +L["att.ammo_rpg_mortar.desc"] = "A mortar with a booster stuck to it, for \"indirect fire\". Needs time to prime." + +L["att.ammo_rpg_ratshot.name.full"] = "RPG-7 Противокрысная боеголовка" +L["att.ammo_rpg_ratshot.name"] = "Противокрыс." +L["att.ammo_rpg_ratshot.desc"] = "Для грызунов непредвиденных размеров." + +L["att.ammo_rpg_harpoon.name.full"] = "RPG-7 Лопаточная боеголовка" +L["att.ammo_rpg_harpoon.name"] = "Лопата" +L["att.ammo_rpg_harpoon.desc"] = "Стреляет лопатами, как-то. Либо вы сошли с ума, либо у вас закончились ракеты, либо и то, и другое." + +L["att.ammo_shotgun_bird.name"] = "Дробинки" +L["att.ammo_shotgun_bird.desc"] = "Стреляйте маленькими дробинками с большим разбросом." + +L["att.ammo_shotgun_mag.name.full"] = "Картечь «Магнум»" +L["att.ammo_shotgun_mag.name"] = "«Магнум»" +L["att.ammo_shotgun_mag.desc"] = "High yield powder improves damage retention past point blank." + +L["att.ammo_shotgun_slugs.name.full"] = "Боевая пуля" +L["att.ammo_shotgun_slugs.name"] = "Боевые" +L["att.ammo_shotgun_slugs.desc"] = "Стрельба одним снарядом для средней дистанции." + +L["att.ammo_shotgun_triple.name.full"] = "Снаряд «Тройной удар»" +L["att.ammo_shotgun_triple.name"] = "«Тройной удар»" +L["att.ammo_shotgun_triple.desc"] = "Выстреливает три снаряда с большей точностью." + +L["att.ammo_subsonic.name.full"] = "Дозвуковые пули" +L["att.ammo_subsonic.name"] = "Дозвуковые" +L["att.ammo_subsonic.desc"] = "Пули с уменьшенной пороховой наполненостью." + +L["att.ammo_surplus.name.full"] = "Профицитные патроны" +L["att.ammo_surplus.name"] = "Профицитные" +L["att.ammo_surplus.desc"] = "Ненадёжные старые патроны, и всё же получается находить их повсюду." + +L["att.ammo_tmj.name.full"] = "Патроны в цельнометаллической оболочке" +L["att.ammo_tmj.name"] = "TMJ" +L["att.ammo_tmj.desc"] = "Пули с улучшенной пробивной способностью." + +L["att.ammo_buckshotroulette.name.full"] = "Buckshot Roulette" +L["att.ammo_buckshotroulette.name"] = "B. Roulette" +L["att.ammo_buckshotroulette.desc"] = "Пули заряжаются в патронник в неизвестном порядке." + +L["att.ammo_shotgun_minishell.name.full"] = "Минипули" +L["att.ammo_shotgun_minishell.desc"] = "Из-за меньшей структуры можно брать больше патронов, но бьёт не так уж и сильно." + +L["att.ammo_shotgun_dragon.name.full"] = "Дыхание дракона" +L["att.ammo_shotgun_dragon.name"] = "Дыхание" +L["att.ammo_shotgun_dragon.desc"] = "Magnesium pellets set targets on fire, but have poor range and damage." + +L["att.ammo_shotgun_frag.name.full"] = "Осколочно-фугасные снаряды" +L["att.ammo_shotgun_frag.name"] = "Фугас" +L["att.ammo_shotgun_frag.desc"] = "Взрывоопасные боевые пули, наносящие урон по площади, но не стоит ожидать от них большего." + +L["att.ammo_shotgun_breach.name.full"] = "Breaching Shells (Top-Loaded)" +L["att.ammo_shotgun_breach.name"] = "Breach (T)" +L["att.ammo_shotgun_breach.desc"] = "Load the first round with a specialized breaching slug." + +L["att.ammo_stinger_saam.name.full"] = "FIM-92 Stinger Полуактивная ракета" +L["att.ammo_stinger_saam.name"] = "Полуактив" +L["att.ammo_stinger_saam.desc"] = "Мощная ракета, которая быстро захватывает цель, но требует постоянного захвата цели." + +L["att.ammo_stinger_qaam.name.full"] = "FIM-92 Stinger Мобильная ракета" +L["att.ammo_stinger_qaam.name"] = "Мобильность" +L["att.ammo_stinger_qaam.desc"] = "Высокоманёвренная ракета малой дальности полета и с длительным захватом цели." + +L["att.ammo_stinger_4aam.name.full"] = "FIM-92 Stinger Quad Missiles" +L["att.ammo_stinger_4aam.name"] = "4x" +L["att.ammo_stinger_4aam.desc"] = "Guided cluster missiles maximize pressure to enemy pilots." + +L["att.ammo_stinger_apers.name.full"] = "FIM-92 Stinger Противопехотные ракеты" +L["att.ammo_stinger_apers.name"] = "Killer Bee" +L["att.ammo_stinger_apers.desc"] = "For rodents of unacceptable agility." + +L["att.ammo_usp_9mm.name.full"] = "Конвертация HK USP 9×19mm" +L["att.ammo_usp_9mm.name"] = "9×19mm" +L["att.ammo_usp_9mm.desc"] = "Стреляйте патроном меньшего калибра с большей ёмкостью и скорострельностью." + +-- Attachments (bolt_trigger) +L["att.bolt_fine.name.full"] = "Тонкий затвор" +L["att.bolt_fine.name"] = "Тонкий" +L["att.bolt_fine.desc"] = "Тонкий затвор, подходящий для коротких очередей." + +L["att.bolt_greased.name.full"] = "Смазанный затвор" +L["att.bolt_greased.name"] = "Смазанный" +L["att.bolt_greased.desc"] = "Передвижение затвора быстрее, но эргономика хуже." + +L["att.bolt_heavy.name.full"] = "Тяжёлый затвор" +L["att.bolt_heavy.name"] = "Тяжёлый" +L["att.bolt_heavy.desc"] = "Уменьшение отдачи за счёт низкой скорострельности." + +L["att.bolt_light.name.full"] = "Лёгкий затвор" +L["att.bolt_light.name"] = "Лёгкий" +L["att.bolt_light.desc"] = "Увеличение скорострельности за счёт высокой отдачи." + +L["att.bolt_rough.name.full"] = "Прочный затвор" +L["att.bolt_rough.name"] = "Прочный" +L["att.bolt_rough.desc"] = "Прочный затвор, пригодный для дальних очередей." + +L["att.bolt_surplus.name.full"] = "Старый затвор" +L["att.bolt_surplus.name"] = "Старый" +L["att.bolt_surplus.desc"] = "Ржавчина проела большую часть, но, вроде, всё ещё еле как работает." + +L["att.bolt_tactical.name.full"] = "Тактический затвор" +L["att.bolt_tactical.name"] = "Тактический" +L["att.bolt_tactical.desc"] = "Тяжёлый затвор, который заменяет скорость передвижение затвора на превосходный контроль над оружием." + +L["att.bolt_refurbished.name.full"] = "Обновлённый затвор" +L["att.bolt_refurbished.name"] = "Обновлённый" +L["att.bolt_refurbished.desc"] = "Устранение проблем с надёжностью оружия с помощью некоторых оружейных хитростей." + +L["att.trigger_akimbo.name.full"] = "Ударно-спусковой механизм Акимбо" +L["att.trigger_akimbo.name"] = "«Акимбо»" +L["att.trigger_akimbo.desc"] = "Let'em have it!" + +L["att.trigger_burst.name.full"] = "Ударно-спусковой механизм отсечки" +L["att.trigger_burst.name"] = "«Отсечка»" +L["att.trigger_burst.desc"] = "УСМ, заменяющий автоматический огонь на стрельбу отсечкой." + +L["att.trigger_burst2.desc"] = "УСМ, который имитирует стрельбу отсечкой." + +L["att.trigger_burstauto.name.full"] = "Ударно-спусковой механизм авто-отсечки" +L["att.trigger_burstauto.name"] = "«Автоматика»" +L["att.trigger_burstauto.desc"] = "УСМ, который позволяет вести автоматический огонь в режиме стрельбы отсечкой." + +L["att.trigger_comp.name.full"] = "Спортивный ударно-спусковой механизм" +L["att.trigger_comp.name"] = "«Спорт»" +L["att.trigger_comp.desc"] = "Облегчённый УСМ для спортивной стрельбы." + +L["att.trigger_comp2.desc"] = "Облегчённый УСМ, который быстро восстанавливает точность стрельбы." + +L["att.trigger_frcd.name.full"] = "Сбрасываемый ударно-спусковой механизм" +L["att.trigger_frcd.name"] = "«Сброс»" +L["att.trigger_frcd.desc"] = "УСМ, который имитирует автоматический режим стрельбы взамен на худшую эффективность." + +L["att.trigger_hair.name.full"] = "Лёгкий ударно-спусковой механизм" +L["att.trigger_hair.name"] = "«Лёгкость»" +L["att.trigger_hair.desc"] = "Очень чувствительный УСМ для быстрой стрельбы в режиме одиночного огня." + +L["att.trigger_hair_akimbo.desc"] = "Очень чувствительный УСМ для быстрой стрельбы из двух стволов." + +L["att.trigger_heavy.name.full"] = "Утяжелённый ударно-спусковой механизм" +L["att.trigger_heavy.name"] = "«Тяжесть»" +L["att.trigger_heavy.desc"] = "Утяжелённый УСМ для комфортной длительной стрельы." + +L["att.trigger_heavy2.desc"] = "Утяжелённый УСМ, повышающий мобильность при стрельбе." + +L["att.trigger_semi.name.full"] = "Стрелковый ударно-спусковой механизм" +L["att.trigger_semi.name"] = "«Стрелок»" +L["att.trigger_semi.desc"] = "Ударно-спусковой механизм, который жертвует автоматическим огнём ради точности." + +L["att.trigger_slam.name.full"] = "Без разобщителя" +L["att.trigger_slam.name"] = "Разобщитель" + +L["att.trigger_straight.name.full"] = "Прямой ударно-спусковой механизм" +L["att.trigger_straight.name"] = "«Прямость»" +L["att.trigger_straight.desc"] = "Узкий УСМ с превосходным контролем отдачи." + +L["att.trigger_wide.name.full"] = "Ударно-спусковой механизм Акимбо" +L["att.trigger_wide.name"] = "«Акимбо»" +L["att.trigger_wide.desc"] = "Большой УСМ, который легко удерживать даже в неудобных ситуациях." + +L["att.trigger_dualstage.name.full"] = "Двойной ударно-спусковой механизм" +L["att.trigger_dualstage.name"] = "«Двойной»" +L["att.trigger_dualstage.desc"] = "УСМ, который снижает скорострельность при прицеливании в угоду точности и контроля отдачи." + +L["att.trigger_tactical.name.full"] = "Тактический ударно-спусковой механизм" +L["att.trigger_tactical.name"] = "«Тактик»" +L["att.trigger_tactical.desc"] = "УСМ, снижающий отдачу при стрельбе очередями или одиночными." + +-- Attachments (melee_boost) +L["att.melee_boost_all.name"] = "Опытный" +L["att.melee_boost_all.desc"] = "Небольшое повышение всех атрибутов." + +L["att.melee_boost_str.name"] = "Массивный" +L["att.melee_boost_str.desc"] = "Значительное улучшение силы за счёт других характеристик." + +L["att.melee_boost_agi.name"] = "Ловкий" +L["att.melee_boost_agi.desc"] = "Значительное улучшение ловкости за счёт других характеристик." + +L["att.melee_boost_int.name"] = "Стратегист" +L["att.melee_boost_int.desc"] = "Значительное улучшение тактики за счёт других характеристик." + +L["att.melee_boost_lifesteal.name"] = "Вампир" +L["att.melee_boost_lifesteal.desc"] = "Восстановление здоровья посредством урона." + +L["att.melee_boost_momentum.name"] = "Импульс" +L["att.melee_boost_momentum.desc"] = "Восстановление умения посредством урона." + +L["att.melee_boost_afterimage.name"] = "Послеобраз" +L["att.melee_boost_afterimage.desc"] = "Взмах оружия в мгновение ока, мгновенно атакуя." + +L["att.melee_boost_shock.name.full"] = "Штурмовик" +L["att.melee_boost_shock.name"] = "Штурмовик" +L["att.melee_boost_shock.desc"] = "Уменьшение воздействующих эффектов при удержании оружия." + +-- Attachments (muzz) +L["att.muzz_hbar.name"] = "Тяжёлый ствол" +L["att.muzz_hbar.desc"] = "Утяжелённый ствол с повышенными характеристиками пошатывания и отдачи." + +L["att.muzz_lbar.name"] = "Лёгкий ствол" +L["att.muzz_lbar.desc"] = "Облегчённый ствол, дающий более точную и эффективную стрельбу на дальние дистанции." + +L["att.muzz_pistol_comp.name"] = "Компенсатор" +L["att.muzz_pistol_comp.desc"] = "Надульное устройство, уменьшающее отдачу." + +L["att.muzz_supp_compact.name.full"] = "Компактный глушитель" +L["att.muzz_supp_compact.name"] = "«Компакт»" +L["att.muzz_supp_compact.desc"] = "Короткий глушитель, уменьшающий разброс и действие оружия." + +L["att.muzz_silencer.name.full"] = "Тактический глушитель" +L["att.muzz_silencer.name"] = "«Тактик»" +L["att.muzz_silencer.desc"] = "Сбалансированный глушитель, уменьшающий отдачу и действие оружия." + +L["att.muzz_supp_weighted.name.full"] = "Утяжелённый глушитель" +L["att.muzz_supp_weighted.name"] = "«Вес»" +L["att.muzz_supp_weighted.desc"] = "Тяжелый глушитель с превосходной баллистикой, но худшей эргономикой." + +L["att.muzz_brake_aggressor.name.full"] = "Дульный тормоз агрессора" +L["att.muzz_brake_aggressor.name"] = "«Агрессия»" +L["att.muzz_brake_aggressor.desc"] = "Дульный тормоз, предназначенный для отвода выделяющихся газов в противоположную сторону от стрелка." + +L["att.muzz_brake_breaching.name.full"] = "Дульный тормоз с короной" +L["att.muzz_brake_breaching.name"] = "«Корона»" +L["att.muzz_brake_breaching.desc"] = "Короновидный дульный тормоз, предназначенный для ближнего боя." + +L["att.muzz_brake_concussive.name.full"] = "Ударный тормоз" +L["att.muzz_brake_concussive.name"] = "«Ударник»" +L["att.muzz_brake_concussive.desc"] = "Ужасно громкий и неудобный дульный тормоз для экстремального контроля отдачи." + +-- Attachments (optic_tac) +L["att.optic_8x.name.full"] = "Телескопический прицел" +L["att.optic_8x.name"] = "Телескопич." +L["att.optic_8x.desc"] = "Снайперская оптика для дальних расстояний." + +L["att.optic_acog.name.full"] = "Прицел ACOG" +L["att.optic_acog.name"] = "ACOG" +L["att.optic_acog.desc"] = "Боевой прицел для средней дальности." + +L["att.optic_elcan.name.full"] = "Прицел ELCAN" +L["att.optic_elcan.name"] = "ELCAN" +L["att.optic_elcan.desc"] = "Маломасштабный боевой прицел." + +L["att.optic_holographic.name.full"] = "Голографический прицел" +L["att.optic_holographic.name"] = "Голограф." +L["att.optic_holographic.desc"] = "Квадратенький прицел для помощи в прицеливании с близкого расстояния." + +L["att.optic_irons.name.full"] = "Механический прицел" +L["att.optic_irons.name"] = "Мушка" +L["att.optic_irons.desc"] = "Базовый прицел для дополнительной мобильности." + +L["att.optic_irons_sniper.desc"] = "Замена на механический прицел для быстрого прицеливания и лучшей мобильности." + +L["att.optic_okp7.name"] = "ОКП-7" +L["att.optic_okp7.desc"] = "Низкопрофильный зеркальный прицел с минимальным увеличением." + +L["att.optic_rds2.name.full"] = "Прицел Red Dot" +L["att.optic_rds2.name"] = "Red Dot" +L["att.optic_rds2.desc"] = "Открытый зеркальный прицел с чётким обзором." + +L["att.optic_rds.name.full"] = "Прицел Aimpoint" +L["att.optic_rds.name"] = "Aimpoint" +L["att.optic_rds.desc"] = "Прицельная трубка для помощи в прицеливании с близкого расстояния." + +L["att.optic_rmr.name.full"] = "Прицел RMR" +L["att.optic_rmr.name"] = "RMR" +L["att.optic_rmr.desc"] = "Низкопрофильный прицел для пистолетов." + +L["att.optic_rmr_rifle.desc"] = "Низкопрофильный прицел." + +L["att.optic_shortdot.name.full"] = "Прицел Short Dot" +L["att.optic_shortdot.name"] = "Short Dot" +L["att.optic_shortdot.desc"] = "Компактный оптический прицел с приличным увеличением." + +L["att.tac_cornershot.name.full"] = "Заугловая камера" +L["att.tac_cornershot.name"] = "Зауг. камера" +L["att.tac_cornershot.desc"] = "Отображает территорию при стрельбе вслепую." + +L["att.tac_dmic.name"] = "Радар" +L["att.tac_dmic.desc"] = "Показывает местоположение ближайших целей, но издаёт звук." + +L["att.tac_flashlight.name"] = "Фонарь" +L["att.tac_flashlight.desc"] = "Излучает сильный луч света, ослепляющий любого, кто смотрит в него." + +L["att.tac_laser.name.full"] = "Лазерный целеуказатель" +L["att.tac_laser.name"] = "ЛЦУ" +L["att.tac_laser.desc"] = "Излучает узкий красный луч и точку, указывающую направление ствола." + +L["att.tac_combo.name.full"] = "Свето-лазерное комбо" +L["att.tac_combo.name"] = "Комбо" +L["att.tac_combo.desc"] = "Имеет зелёный лазер и фонарь. Свет слабый, чтобы ослепить кого-то." + +L["att.tac_rangefinder.name"] = "Дальномер" +L["att.tac_rangefinder.desc"] = "Измеряет баллистические характеристики оружия." + +L["att.tac_spreadgauge.name.full"] = "Модуль кучности" +L["att.tac_spreadgauge.name"] = "Модуль куч." +L["att.tac_spreadgauge.desc"] = "Измеряет отдачу оружия с пошатыванием и множителем." + +L["att.tac_magnifier.name"] = "Оптическое увеличение(2x)" +L["att.tac_magnifier.name"] = "Оптика 2x" +L["att.tac_magnifier.desc"] = "Позволяет всем прицелам получить доступ к 2-кратному увеличению, позволяя им увеличивать или уменьшать масштаб изображения." + +L["att.tac_bullet.name.full"] = "Запасная пуля" +L["att.tac_bullet.name"] = "Пулька" +L["att.tac_bullet.desc"] = "Нажмите бинд +tacrp_tactical, чтобы быстро зарядить один патрон в экстренной ситуации." + +L["att.tac_thermal.name.full"] = "Тепловизионное устройство ZUMQFY" +L["att.tac_thermal.name"] = "Тепл. кам." +L["att.tac_thermal.desc"] = "Отображает распределение температуры, которое накладывается на экран при выглядывании." + +-- Attachments (perk) +L["att.perk_aim.name"] = "Коуш" +L["att.perk_aim.desc"] = "Даёт дополнительное приближение в прицеле, делая прицельную стрельбу проще." + +L["att.perk_blindfire.name.full"] = "Точечный стрелок" +L["att.perk_blindfire.name"] = "Точечный" +L["att.perk_blindfire.desc"] = "Улучшает стрельбу вслепую и выглядывание." + +L["att.perk_hipfire.name"] = "Рэмбо" +L["att.perk_hipfire.desc"] = "Повышает точность оружия при стрельбе от бедра." + +L["att.perk_melee.name"] = "Сокрушаемый" +L["att.perk_melee.desc"] = "Повышает урон в ближнем бою, а также замедляет поражённые цели." + +L["att.perk_reload.name"] = "Быстрогруз" +L["att.perk_reload.desc"] = "Повышает скорость перезарядки." + +L["att.perk_speed.name"] = "Ловкость" +L["att.perk_speed.desc"] = "Повышает мобильность, особенно при перезарядке." + +L["att.perk_throw.name"] = "Гренадер" +L["att.perk_throw.desc"] = "Ускоряет бросок гранат. И добавляет возможность кидаться камнями." + +L["att.perk_mlg.name"] = "На \"стиле\"" +L["att.perk_mlg.desc"] = "Улучшает быстрое прицеливание и точность при прыжках или движении." + +///////////////////// -- [[ InterOps Weapons ]] -- +-- Weapons +ws = "tacrp_io_" +w = ws .. "870" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Remington 870 SPMM" +L["wep." .. w .. ".name"] = "R870 SPMM" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Ружье с никелевым покрытием \"Marine Magnum\". Ужасная эргономика, но отличная вместительность и убойная сила." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\" ЗОЛОТО В ТЕХ ХОЛМАХ!\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Remington" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: Twinke Masta \nТекстуры: Millenia \nЗвуки: Vunsunta, xLongWayHome \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "ab10" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Intratec AB-10" +L["wep." .. w .. ".name"] = "AB-10" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Полуавтоматическая, после запрета модель TEC-9 с коротким стволом без резьбы. Большой магазин, но ненадёжный." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Кому нужно штурмовое оружие?\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Intratec" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель и текстуры: Payday 2 \nЗвуки: The_AntiPirate \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "af2011" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "AF2011-A1" +L["wep." .. w .. ".name"] = "AF2011" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Два сваренных вместе M1911, и эта экзотическая мерзость стреляет двумя пулями за одно нажатие." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Если 1911 так хорош, почему тогда нету 1911 2?\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Arsenal Firearms" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Counter Strike: Online 2 \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "automag" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Auto Mag Pistol" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Auto Mag" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Высокоточный «пистолет-Магнум». Отличная эргономика из-за его размеров, но позволяет установить только пистолетную оптику." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"При правильном использовании он способен удалить отпечатки пальцев.\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Auto Mag Corporation" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: RedRogueXIII \nТекстуры/Звуки: Futon \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "chinalake" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "China Lake Launcher" +L["wep." .. w .. ".name"] = "China Lake" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Тяжелый помповый гранатомет с высокой дульной скоростью, но плохой эргономикой." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "Только 59 существует таких. Где ты его взял?" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "NAWS China Lake" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Counter Strike: Online 2 \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "coltsmg" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Colt 9mm SMG" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Colt SMG" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Пистолет-пулемёт на базе AR с режимом отсечки. Отличный контроль отдачи, урон и дальность, но ограниченная возможность установки оптики." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "Громкоговоритель в комплект не входит." +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Colt" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Twinke Masta & Kimono \nЗвуки: Strelok & New World Interactive \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "cx4" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Beretta CX4 Storm" +L["wep." .. w .. ".name"] = "CX4 Storm" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Полуавтоматический пистолет-пулемёт с хорошей дистанцией. Средняя бронепробиваемость, и его корпус обеспечивает стабильность." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "Известен тем что видели в арсенале лидера ЧВК." +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Pietro Beretta" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Counter Strike: Online 2 \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "degala" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Desert Eagle" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Deagle" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Впечатляющий «пистолет-Магнум», такой же культовый как и все остальные. \nМощный и вместительный, но отдача сильная." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Ты слышишь это, Мистер Андерсон?\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Magnum Research" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: Vashts1985 \nТекстуры: Racer445 \nЗвуки:Vunsunta, XLongWayHome \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "fiveseven" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "FN Five-seveN" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Five-seveN" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Громоздкий пистолет калибра PDW с отличной вместимостью. Быстрые пули сохраняют эффективность на расстоянии и легко пробивают броню." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "Это хорек бегает вокруг?" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "FN Herstal" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Counter-Strike: Online 2, ред. speedonerd \nЗвуки: Vunsunta, Counter-Strike: Online 2 \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "fnc" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "FN FNC Para" +L["wep." .. w .. ".name"] = "FNC Para" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Лёгкая штурмовая винтовка с хорошей точностью от бедра и эргономикой, но плохим бронепробитием и дальностью." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Я говорю то, что имею в виду, и делаю то, что говорю.\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "FN Herstal" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: Twinke Masta \nТекстуры: Twinke Masta, the_tub, Xero \nЗвуки: Vunsunta \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "glock18" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Glock 18C" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Автоматический пистолет с высокой скорострельностью и эргономикой." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Рано или поздно, тебе надо прыгнуть\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Glock Ges.m.b.H" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: Hav0k101 \nТекстуры: el maestro de graffiti \nЗвуки: BlitzBoaR, Lorn, Ghost597879, Zeven II \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "k98" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Karabiner 98k" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Kar98k" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Старая болтовая винтовка с оригинальным дизайном. Мощная вблизи, но она слишком старая для современного поле боя." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Хотите глобальной войны?\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Mauser" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: Day of Defeat: Source, ред. 8Z \nТекстуры: Cafe Rev., rascal, 5hifty \nЗвуки: rzen1th \nАнимации Cry of Fear, Lazarus" + +w = ws .. "k98_varmint" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Varmint Rifle" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Болтовая винтовка на базе винтовки Маузера. Принимает вездесущие магазины AR-15. Лёгкий, удобный, вместительный, но урон хромает." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "Для грызунов... непритязательного размера." +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "All-American Firearms" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: Day of Defeat: Source, ред. 8Z \nТекстуры: 5hifty \nЗвуки: rzen1th \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "m14" +L["wep." .. w .. ".name"] = "M14 SOPMOD" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Современная короткоствольная винтовка с улучшенной эргономикой и автоматическим режимом огня, но с сильной отдачей. \nПо умолчанию оснащён 6-кратным прицелом." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"One man in a Gulag doesn't mean much to the Navy at this point.\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Troy Industries" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: General Tso & Twinke Masta \nТекстуры: Thanez, Twinke Masta \nЗвуки: Lakedown, teh strelok & Futon \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "m16a2" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Colt M16A2" +L["wep." .. w .. ".name"] = "M16A2" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Старая штурмовая винтовка с отсечкой по 3 патрона и ограниченной модульностью. Его урон и стабильность делают его надёжным на средней дистанции." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Не промахивайтесь, следите за затылком.\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Colt" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: Twinke Masta, SureShot, vagrant \nТекстуры: Stoke, modderfreak \nЗвуки: Vunsunta, Navaro \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "m500" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "SW Model 500" +L["wep." .. w .. ".name"] = "M500" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Массивный длинноствольный револьер стреляющий большим калибром, является самым мощным серийным револьером в мире." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Вы уёбки испортили пятилетнее расследование!\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Smith & Wesson" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Alliance of Valiant Arms \nOriginally ported to CS 1.6 by GR_Lucia \nЗвуки: Ghost597879, MSKyuuni & Zira \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "mx4" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Beretta MX4 Storm" +L["wep." .. w .. ".name"] = "MX4 Storm" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Громоздкий пистолет-пулемёт с высокой скорострельностью и посредственной бронепробиваемостью." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"I won't forget what you've done for us... I won't.\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Pietro Beretta" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Counter Strike: Online 2 \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "p226" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "SIG P226" +L["wep." .. w .. ".name"] = "P226" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Пистолет с превосходной точностью и дальностью, но обладает малым уроном." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Правильный термин - 'цыпочки', сэр.\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "SIG Sauer AG" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: SoulSlayer \nТекстуры: Thanez \nЗвуки: Anders, DMG, FxDarkloki, & Thanez \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "rpk" +L["wep." .. w .. ".name"] = "РПК" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Лёгкий пулемёт, созданный на основе АК. Высокий урон и умеренная отдача, но обладает плохой эргономикой и сильным разбросом." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "Простая, но эффективная концепция." +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Завод «Молот»" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Call To Arms \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "ruger" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "AWC Amphibian Ruger" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Amphibian" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Малокалиберный пистолет с интегрированным глушителем. Отдачи почти нет из-за слабых патронов." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Утешься тем, что у тебя не было выбора.\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Sturm, Ruger & Co." +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: The Lama \nТекстуры: The Miller \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "saiga" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Сайга-12К" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Дробовик со вместительным коробчатым магазином, подходит для узких помещений." +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Концерн \"Калашников\"" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Battlefield 3 \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "scarh" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "FN SCAR-H CQC" +L["wep." .. w .. ".name"] = "SCAR-H" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Компактная, удобная боевая винтовка с хорошей эргономикой." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Сэнд Браво, мы насчитываем 70 врагов в вашем секторе.\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "FN America" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Counter-Strike: Online 2, ред. speedonerd \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "sg550" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "SIG SG 550-1 Sniper" +L["wep." .. w .. ".name"] = "SG 550-1" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Стрелковая винтовка с винтовочным калибром и автоматическим режимом огня. Легко контролировать небольшими очередями, пробивает броню. По умолчанию оснащён 6-кратным прицелом." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"I work alone, like you. We always work alone.\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "SIG Sauer AG" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: Hav0c & Twinke Masta \nТекстуры: Twinke Masta \nЗвуки: Farion, Treyarch & Tactical Intervention \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "sg550r" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "SIG SG550-2 SP" +L["wep." .. w .. ".name"] = "SG 550-2" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Длинноствольная винтовка, переделанная в полуавтоматическую для гражданского рынка. Легко контролировать отдачу и имеет высокое бронепробитие." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "The Krieg 550 Commando's civilian brother." +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "SIG Sauer AG" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: Hav0c & Twinke Masta \nТекстуры: Twinke Masta \nЗвуки: Farion, Treyarch & Tactical Intervention \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "sl8" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "HK SL8" +L["wep." .. w .. ".name"] = "SL8" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Полуавтоматический вариант G36 для точной стрельбы. Низкая скорострельность, но контроль отдачи отличный. Оснащён 2-кратным прицелом." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Я сам был полицейским, правда, всего один день.\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Heckler & Koch" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: Hav0c \nТекстуры: Twinke Masta \nЗвуки: KingFriday \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "star15" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Spikes Tactical AR-15" +L["wep." .. w .. ".name"] = "ST AR-15" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Послепродажный AR-15 для точной стрельбы. \nВыбрав путь одинокого волка, идущий по пути мести, и ваша судьба обернется похоронами... и молчанием. Неси детонатор." +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Spikes Tactical" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: carl ruins everything, Leon-DLL, Mira + различные источники \nЗвуки: Insurgency, rzen1th & Tactical Intervention \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "t850" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Taurus 850 Ultralite" +L["wep." .. w .. ".name"] = "T850" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Компактный револьвер с носовым упором. Смертоносность резко падает после преодоления упора." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "Кардио бесплатно, когда вы гоняетесь за бандитами." +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Taurus" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: Fearfisch \nТекстуры: Millenia \nЗвуки: Vunsunta \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "tec9" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Intratec TEC-9" +L["wep." .. w .. ".name"] = "TEC-9" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Пистолет-пулемёт, печально известный своей лёгкостью переделки под автоматический режим для дальнейшего использования в криминале." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Клиент всегда прав.\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Intratec" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель & Texture: Payday 2 \nЗвуки: The_AntiPirate \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "trg42" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Sako TRG-42" +L["wep." .. w .. ".name"] = "TRG-42" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Снайперская винтовка Magnum с достойной управляемостью и подвижностью. \nМощная, но медленная и нестабильная. \nПо умолчанию оснащён 12-кратным прицелом." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "Практически уникальная в своём роде, разработанная для снайперской стрельбы." +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "SAKO" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: Darkstorn \nТекстуры: SilentAssassin12 \nЗвуки: Vunsunta \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "usc" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "HK USC" +L["wep." .. w .. ".name"] = "USC" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Полуавтоматический вариант карабина UMP. Использует маловместительные магазины, но длинный ствол и рукоятка обеспечивают хорошие характеристики на средних дистанциях." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "Рег. номер: 8593-A503" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Heckler & Koch" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Twinke Masta, xLongWayHome, Stoke, Teh Snake & Millenia etc. \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "val" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "АС «Вал»" +L["wep." .. w .. ".name"] = "«ВАЛ»" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Штурмовая винтовка с интегрированным глушителем, обладающая высоким уроном и точностью, но плохо справляется с длинными очередями." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Call me the cloaker-smoker!\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Тульский оружейный завод" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель и текстуры: S.T.A.L.K.E.R. \nЗвуки: S.T.A.L.K.E.R. & Vunsunta \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "vp70" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "HK VP70" +L["wep." .. w .. ".name"] = "VP70" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Полимерный пистолет с инновационной кобурой, позволяющей вести невероятно быструю стрельбу очередями." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Куда это все? Бинго?\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Heckler & Koch" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель и текстуры: KnechtRuprecht \nЗвуки: Strelok & xLongWayHome \nАнимации: Tactical Intervention, ред. speedonerd" + +w = ws .. "vss" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "ВСС «Винторез»" +L["wep." .. w .. ".name"] = "«ВИНТОРЕЗ»" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Стрелковая винтовка с интегрированным глушителем, высокой скорострельностью, и низкой отдачей, плохо справляется с длинными очередями. \nПо умолчанию оснащён 6-кратным прицелом" +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Enemy has no more medicine!\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Тульский оружейный завод" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: Ettubrutesbro, Millenia & Twinke Masta \nТекстуры: Millenia \nЗвуки: S.T.A.L.K.E.R. & Vunsunta \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "xm8car" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "HK XM8 Compact" +L["wep." .. w .. ".name"] = "XM8 Compact" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Экспериментальный многоцелевой карабин. Простой в использовании, но с низким уроном. \nОснащён настраиваемым 2,8-кратным прицелом." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Кто любит спагетти?!\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Heckler & Koch" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: End Of Days \nТекстуры: Copkiller, Twinke Masta & Wangchung \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "xm8lmg" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "HK XM8 LMG" +L["wep." .. w .. ".name"] = "XM8 LMG" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Экспериментальный многоцелевой карабин в конфигурации лёгкого пулемёта. Лёгкий, вместительный и с низкой отдачей, но с низким уроном. \nОснащён настраиваемым 2,8-кратным прицелом." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"How ya like me now, bitch!?\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Heckler & Koch" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: End Of Days \nТекстуры: Copkiller, Twinke Masta & Wangchung \nАнимации: Tactical Intervention" + +-- Attachments (interops) +L["att.ammo_star15_300blk.name.full"] = "Модификация ST AR-15 .300 AC Blackout" +L["att.ammo_star15_300blk.name"] = ".300 BLK" +L["att.ammo_star15_300blk.desc"] = "Модификация для .300 AC Blackout, патрон с меньшей скоростью пули и лучшим потенциалом в CQB." + +L["att.ammo_star15_50beo.name.full"] = "Модификация ST AR-15 .50 Beowulf" +L["att.ammo_star15_50beo.name"] = ".50 BEO" +L["att.ammo_star15_50beo.desc"] = "Модификация для 50 Beowulf, патрон «Магнум» малой ёмкости и большой мощности." + +L["att.bolt_af2011_alt.name.full"] = "Чередованный затвор AF2011-A1" +L["att.bolt_af2011_alt.name"] = "«Чередование»" +L["att.bolt_af2011_alt.desc"] = "Злодейская интерпретация концепции \"приваренных магазинов\"." + +L["att.muzz_comp_io_m14.desc"] = "att.muzz_pistol_comp.desc" + +L["att.muzz_tec9_shroud.name.full"] = "Кожух ствола TEC-9" +L["att.muzz_tec9_shroud.name"] = "Кожух" +L["att.muzz_tec9_shroud.desc"] = "Расширение ствола, улучшающее характеристики на дальней дистанции." + +L["att.optic_ak_pso1.name.full"] = "Оптика ПСО-1" +L["att.optic_ak_pso1.name"] = "ПСО-1" +L["att.optic_ak_pso1.desc"] = "Российский оптический прицел типа «Ласточкин хвост» со средне-дальнобойным увеличением." + +L["att.optic_ar_colt.name.full"] = "Прицел Colt 3x20" +L["att.optic_ar_colt.name"] = "Colt 3x20" +L["att.optic_ar_colt.desc"] = "Маломасштабный оптический прицел, установленный на ручках для переноски AR." + +L["att.optic_k98_zf41.name.full"] = "Оптика Zeiss 6x38" +L["att.optic_k98_zf41.name"] = "Цейсс" +L["att.optic_k98_zf41.desc"] = "Снайперский прицел средней мощности, созданный специально для Kar98k." + +L["att.optic_xm8_4x.name.full"] = "Интегрированный прицел XM8(4x)" +L["att.optic_xm8_4x.name"] = "4x" +L["att.optic_xm8_4x.desc"] = "Средний диапозон увеличения с прицельной сеткой ACOG." + +L["att.optic_xm8_6x.name.full"] = "Интегрированный прицел XM8(6x)" +L["att.optic_xm8_6x.name"] = "6x" +L["att.optic_xm8_6x.desc"] = "Средне-дальний диапозон увеличения с прицельной сеткой Short Dot." + +L["att.optic_xm8_8x.name.full"] = "Интегрированный прицел XM8(8x)" +L["att.optic_xm8_8x.name"] = "8x" +L["att.optic_xm8_8x.desc"] = "Дальний диапозон увеличения со снайперской прицельной сеткой." + +L["att.trigger_vp70_auto.name.full"] = "VP-70 Auto Sear Stock" +L["att.trigger_vp70_auto.name"] = "Automatic" +L["att.trigger_vp70_auto.desc"] = "The engineers at H&K are frothing at their mouths as we speak." + +L["att.trigger_vp70_semi.name.full"] = "VP-70 без приклада" +L["att.trigger_vp70_semi.name"] = "Без приклада" +L["att.trigger_vp70_semi.desc"] = "Removes burst fire capability, improving handling and mobility." + +///////////////////// -- [[ ArmaLite Revolution ]] -- +-- Weapons +ws = "tacrp_ar_" +w = ws .. "ar15pistol" +L["wep." .. w .. ".name"] = "AR-15 Compact" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Stockless, extremely short barrel AR-15 configuration. \nLegally a pistol and light enough to function as a sidearm, but it is unstable and imprecise without the form factor of a rifle." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "По крайней мере дёшево." +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Ultra-Tac" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель и текстуры: Mateusz Woliński, Jordan Whincup \nMagazine: Twinke Masta \nЗвуки: Teh Strelok, Vunsunta, xLongWayHome, CS:O2 \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "gilboa" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Gilboa DBR Snake" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Gilboa DBR" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Unique double-barrel AR carbine. Twice the lethality as one barrel, but the design is bulky and inaccurate. \nCannot accept muzzle attachments for obvious reasons." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "Elevate Your AR 15 Experience." +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Silver Shadow" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Counter Strike: Online 2 \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "hk416" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "HK HK416" +L["wep." .. w .. ".name"] = "HK416" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Sleek black rifle made as a competitior to the AR-15. Accurate and low recoil at the cost of some bulk." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "An elite gun like this is all you need." +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Heckler & Koch" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: Twinke Masta, B0T, SoulSlayer \nТекстуры: Acid Snake, el maestro de graffiti, Antman \nЗвуки: Vunsunta, xLongWayHome \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "lr300" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Z-M LR-300" +L["wep." .. w .. ".name"] = "LR-300" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "AR-derived \"Light Rifle\" with a modified gas system. Offers high fire rate and range, but stability is subpar. \nThe \"300\" denotes the rifle's maximum effective range in meters." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Make sure my eyes is closed, will ya?\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Z-M Weapons" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: TheLama \nТекстуры: Wannabe \nЗвуки: NightmareMutant \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "m16a1" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Colt M16A1" +L["wep." .. w .. ".name"] = "M16A1" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "An antique rifle recovered from the rice fields. \nBoasts high firing rate and good range, though don't expect this bucket of rust to run without a hitch or two." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "Welcome to the jungle." +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Colt" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: Hav0c \nТекстуры: Millenia \nCompile: The_AntiPirate \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "m16a4" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Colt M16A4" +L["wep." .. w .. ".name"] = "M16A4" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Modern infantry rifle with modern afforances like a top rail and RIS handguard. A well-rounded infantry weapon with good effective range." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Alpha Team... let 'em have all of it.\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Colt" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: Twinke Masta, SureShot, vagrant \nТекстуры: Stoke, modderfreak \nЗвуки: Vunsunta, Navaro \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "sr25" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "KAC SR-25 EMR" +L["wep." .. w .. ".name"] = "SR-25" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "\"Enhanced Match Rifle\" made for precision shooting. \nLow capacity, but otherwise has excellent performance. \nEquipped with a 10x scope by default." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"I'm better when it's breathing.\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Knight's Armament" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Firearms: Source \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "vltor" +L["wep." .. w .. ".name"] = "VLTOR SBR" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "AR pattern carbine with a unique piggyback-style handguard. Excels at close range without giving up mid-range performance." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Hustle up! Get to Whiskey Hotel!\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "VLTOR" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель и текстуры: Kimono \nЗвуки: Teh Strelok \nАнимации: Tactical Intervention" + +-- Attachments (ar) +L["att.bolt_gilboa_alt.name.full"] = "Gilboa DBR Alternating Bolt" +L["att.bolt_gilboa_alt.name"] = "Alternating" +L["att.bolt_gilboa_alt.desc"] = "Separated bolts that are able to fire alternatingly, somehow." + +L["att.muzz_sr25.name.full"] = "SR-25 Suppressor Shroud" +L["att.muzz_sr25.name"] = "SR-25 Supp." +L["att.muzz_sr25.desc"] = "Unique suppressor shroud that improves ballistics but lowers fire rate." + +///////////////////// -- [[ Special Delivery ]] -- +-- Weapons +ws = "tacrp_sd_" +w = ws .. "1022" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Ruger 10/22" +L["wep." .. w .. ".name"] = "10/22" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Очень легкая охотничая винтовка. Очень точная и лёгкая в обращении, но очень слабая, если не стрелять в голову." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "Хотя бы не с пустыми руками." +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Sturm, Ruger & Co." +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: No More Room in Hell \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "1858" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Remington 1858 Army" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Army" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Антикварный ударный револьер, убойная вблизи, но очень медленная в темпе стрельбы. Подходит для отыгровки ковбоя." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Дай мне виски!\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Remington Arms" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Nimrod Hempel (Fistful of Frags) \nАнимации: CyloWalker \nQuickthrow & melee Анимации: speedonerd" + +w = ws .. "aac_hb" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "AAC Honey Badger" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Honey Badger" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Лёгкая штурмовая винтовка с интегрированным глушителем. Эффективна в узких помещениях и скрывает трайсера пуль, но плохо показывает себя на расстоянии." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"We're Ghosts, Merrick. We finish the mission.\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "AAC" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: Hyper \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "bizon" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "ПП-19 Бизон" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Бизон" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Пистолет-пулемёт, основанный на АК со шнековым магазином. Слабый, но очень лёгкий в использовании и контроле." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"NEEEJJJJ!!!! FAN BATTLE-SCARRED PP-BIZONNNN!!!! FITTAAAA!!!!!\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Концерн «Калашников»" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: Twinke Masta \nТекстуры: Milo \nЗвуки: Vunsunta \nАнимации: Tactical Intervention, ред. speedonerd" + +w = ws .. "contender" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "T/C G2 Contender" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Contender" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Однозарядный охотничий пистолет. Точный, компактный и убойный, и тебе лучше не промахиваться. Оснащён 6-кратным прицелом." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Знаешь что я ненавижу? Две группы людей...\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Thompson/Center" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: kriboez, Doktor haus \nТекстуры: cR45h, syncing, tenoyl, Ultimately \nЗвуки: Doktor haus \nАнимации: 8Z, speedonerd" + +w = ws .. "db" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Stoeger Double Defense" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Double Defense" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Современная короткая двухстволка. Лёгкая в обращении и смертельна в закрытых помещениях." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Единственное, чего они боятся,- это ты.\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Stoeger" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: Counter-Strike: Online 2 \nЗвуки: Navaro & Vunsunta \nАнимации: speedonerd & 8Z" + +w = ws .. "delisle" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "De Lisle Carbine" +L["wep." .. w .. ".name"] = "De Lisle" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Болтовой карабин пистолетного калибра и с интегрированным глушителем. Одна из самых тихих винтовок, заряжен дозвуковыми патронами." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "Выстрелил в речку Темзу, ни одна душа не услышала." +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Sterling Armaments" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: RedRougeXIII \nТекстуры: Storm (lovingly fixed by Unselles) \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "dual_1911" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Dueling Wyvenrs" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Пара вульгарных золотых M1911 пистолетов на заказ с гравировкой виверны на рукоятке. Бьёт больно, но малая вместительность магазинов может подвести." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Engravings... give you no tactical advantage whatsoever.\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Springfield Armory" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: Schmung \nТекстуры: Millenia \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "dual_degala" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Dueling Eagles" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Пара золотистых Desert Eagle, как будто одного было недостаточно. \nВ два раза больше безумного урона и отдачи." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Моя кровь... на их руках.\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Magnum Research" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: Hav0c & Stoke \nТекстуры: The_Tub & Stoke \nЗвуки: Vunsunta \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "dual_ppk" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Dueling Agents" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Пара пистолетов PPK с глушителями. Быстрые и точные, но малая вместительность и средний урон требуют острый глаз и быстрые пальцы." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "Лучше бы ты не выбирал Одджоба." +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Walther" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель и текстуры: Kimono \nЗвуки: HK & Vunsunta \nАнимации: Tactical Intervention, ред. speedonerd" + +w = ws .. "dual_usp" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Dual USP Matches" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Пара пистолетов, одолжённые у пары мертвых метрокопов. Средний урон и вместительность, но тяжёлые и медленные в темпе стрельбы." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "Если бы Гордон был умным, он бы использовал это." +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Heckler & Koch" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: Silvio Dante & Twinke Masta \nТекстуры: LoneWolf \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "dual_uzis" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Dual Uzis" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Пара автоматических Micro Uzi. Не знаю как ты попадёшь в цель с таким набором, но думаю, ты справишься." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Я нанесу тебе столько ударов правой, что ты будешь умолять о левой!\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Israel Military Industries" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: BrainBread 2 \nАнимации: Tactical Intervention, ред. speedonerd" + +w = ws .. "dualies" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Dueling Dragons" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Пара пистолетов с двухцветной отделкой и драконами на рукоятках. Эргономичные и обладают приличным контролем отдачи, но не очень убойные." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Я отпустил палец с курка, и всё закончилось\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Pietro Beretta" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: Spydr \nТекстуры: NCFurious \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "famas" +L["wep." .. w .. ".name"] = "FAMAS F1" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Булл-пап французской армии стреляющий очередями. Высокая скорострельность и точность, но малая ёмкость магазина и сильная отдача. Оснащён сошками по эзотерическим французским причинам." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "Если очередь из 3-х выстрелов, почему магазин не кратен 3-м?" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "GIAT Industries" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: SnipaMasta \nТекстуры: SnipaMasta, Fnuxray \nАнимации: speedonerd" + +w = ws .. "famas_g2" +L["wep." .. w .. ".name"] = "FAMAS G2" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Булл-пап французкой армии, с высокой скорострельностью. Винтовка c умеренной отдачей, используйте сошки, или стрельбу очередями." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"У Бога есть чувство юмора, ладно.\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "GIAT Industries" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: SnipaMasta \nТекстуры: SnipaMasta, Fnuxray \nАнимации: speedonerd" + +w = ws .. "g3" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "HK G3A3" +L["wep." .. w .. ".name"] = "G3A3" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Точная тяжёлая боевая винтовка с более-менее контролируемым автоматическим режимом, но обладает плохой эргономикой." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Yeah, well, we can't all be Schwarzenegger.\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Heckler & Koch" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Firearms: Source \nЗвуки: Nightmare Mutant & FA:S2 \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "groza" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "ОЦ-14 «Гроза»" +L["wep." .. w .. ".name"] = "«Гроза»" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Булл-пап с интегрированным глушителем, сделанный из переделанного АК. Слабая, обладает хорошей эргономикой, и стабильностью, скрывает трайсера пули." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Иди своей дорогой, Сталкер.\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "ЦКИБ СОО" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: Teh Snake, ред. speedonerd \nТекстуры: Teh Snake \nЗвуки: Teh Snake & speedonerd \nАнимации: speedonerd" + +w = ws .. "gyrojet" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "MBA Gyrojet" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Gyrojet" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Experimental weapon firing self-propelled mini-rockets. While they are powerful, the rounds are prone to failure." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"I wonder how much his remains would go for on Ebay.\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "MBAssociates" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель и текстуры: RedRougeXIII \nЗвуки: speedonerd, Tactical Intervention \nАнимации: speedonerd" + +w = ws .. "m1carbine" +L["wep." .. w .. ".name"] = "M1 Carbine" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Полуавтоматический карабин времён Второй Мировой Войны. Разработан как оружие для поддержки, лёгкий и точный, но не слишком убойный." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Вспышка.\" \"Гроза.\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "General Motors" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель и текстуры: KnechtRuprecht \nЗвуки: NightmareMutant \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "mp40" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Steyr MP40" +L["wep." .. w .. ".name"] = "MP40" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Пистолет-пулемёт Второй Мировой Войны, с низкой скорострельностью и отдачей. Несмотря на её возраст, до сих пор появляется в зонах боевых действий." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Ганс, твоё кофе говно. Я не буду пить это дерьмо.\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Steyr-Mannlicher" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: Soul-Slayer \nТекстуры: Kimono \nЗвуки: Futon & Vunsunta \nАнимации: Tactical Intervention, ред. speedonerd" + +w = ws .. "pkm" +L["wep." .. w .. ".name"] = "ПКМ" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Пулемёт общего назначения, способный вести интенсивный огонь на поражение. Высокая мощность и урон, но очень громоздкий." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "Часто встречается на Геликах." +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Завод имени Дегтярёва" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Call to Arms \nЗвуки: NightmareMutant & speedonerd \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "ppk" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Walther PPK" +L["wep." .. w .. ".name"] = "PPK" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Компактный, малозарядный карманный пистолет, знаменитый благодаря фильмам. Лучше всего подходит для самообороны." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Шокирует. Это и вправда шокирует.\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Walther" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель и текстуры: Kimono \nЗвуки: HK & Vunsunta \nАнимации: Tactical Intervention, ред. speedonerd" + +w = ws .. "superx3" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Winchester Super X3" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Super X3" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Гражданское спортивное ружьё, созданное для эффективности. Длинный ствол и чок-бор дают высокую точность и дальность стрельбы, а так же низкую эргономику." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "Отличный выбор, когда речь идёт о самообороне и охоте на мелкую дичь." +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Winchester Repeating Arms" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель, Текстуры & Sound: No More Room in Hell \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "thompson" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "M1A1 Thompson" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Thompson" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Пистолет-пулемёт Второй Мировой Войны с деревянными частами. Достаточно сильный в замкнутых пространствах, но тяжёлый." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Жрите свинец, ублюдки!\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Auto-Ordnance Company" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Counter-Strike: Online 2 \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "tt33" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Тульский Токарева" +L["wep." .. w .. ".name"] = "ТТ" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Старый пистолет из Железного Занавеса. Не очень надёжный из-за возраста, но обладает высоким бронепробитием и дальностью." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Может ты предпочтёшь избежать бюрократических проволек?\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Тульский оружейный завод" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: Mr.Rifleman \nТекстуры: BuLL5H1T & Mr.Rifleman \nЗвуки: NightmareMutant \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "vz58" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Sa vz. 58" +L["wep." .. w .. ".name"] = "vz. 58" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Сильная штурмовая винтовка с высоким бронепробитием, переделанная в полуавтоматическую для гражданского рынка." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "Несмотря на его вид, это точно не АК." +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "CZ Uherský Brod" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель, Текстуры & Звуки: No More Room in Hell \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "wa2000" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Walther WA 2000" +L["wep." .. w .. ".name"] = "WA 2000" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Элегантная снайперская винтовка булл-пап с высоким уроном и скорострельностью. \nПо умолчанию оснащён 12-кратным прицелом." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Имена для друзей, поэтому они мне не нужны.\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Walther" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Alliance of Valiant Arms \nOriginally ported to CS 1.6 by GR_Lucia \nЗвуки: HK & Vunsunta \nАнимации: Tactical Intervention, ред. speedonerd" + +-- Attachments (sd) +L["att.trigger_dual_uzis_semi.name.full"] = "Стрелковый ударно-спусковой механизм" +L["att.trigger_dual_uzis_semi.name"] = "«Стрелок»" +L["att.trigger_dual_uzis_semi.desc"] = "Ударно-спусковой механизм, который жертвует автоматическим огнём ради точности" + +L["att.tac_1858_spin.name.full"] = "Прокрутка револьвера" +L["att.tac_1858_spin.name"] = "Прокрутка" +L["att.tac_1858_spin.desc"] = "wheeeeeeeeeeeee" + +L["att.optic_m1_scope.name.full"] = "Оптика для M1 Carbine 3.5x24" +L["att.optic_m1_scope.name"] = "Прицел 3.5x" +L["att.optic_m1_scope.desc"] = "Оптический прицел со специальным креплением для Carbine M1." + +L["att.optic_delisle_scope.name.full"] = "Оптика для De Lisle 4x24" +L["att.optic_delisle_scope.name"] = "Прицел 4x" +L["att.optic_delisle_scope.desc"] = "Оптический прицел со специальным креплением для De Lisle." + +L["att.muzz_supp_assassin.name.full"] = "Глушитель убийцы" +L["att.muzz_supp_assassin.name"] = "«Убийца»" +L["att.muzz_supp_assassin.desc"] = "Удленённый глушитель, значительно увеличивающий дальность действия за счёт стабильности." + +L["att.ammo_gyrojet_ratshot.name.full"] = "13mm Противокрысные мини-ракеты" +L["att.ammo_gyrojet_ratshot.name"] = "Противокрыс." +L["att.ammo_gyrojet_ratshot.desc"] = "Proximity fuse fragmentation mini-rockets. Для грызунов неожидаемых размеров." + +L["att.ammo_gyrojet_pipe.name.full"] = "15mm Boosted Pipe Grenades" +L["att.ammo_gyrojet_pipe.name"] = "Pipe" +L["att.ammo_gyrojet_pipe.desc"] = "Heavy grenades with timed fuse. Direct hits detonate instantly." + +L["att.ammo_gyrojet_lv.name.full"] = "11mm Low Velocity Mini-Rockets" +L["att.ammo_gyrojet_lv.name"] = "LV" +L["att.ammo_gyrojet_lv.desc"] = "Projectiles with reduced diameter and velocity, leaving a less visible trail." + +L["att.ammo_gyrojet_he.name.full"] = "13mm High-Explosive Mini-Rockets" +L["att.ammo_gyrojet_he.name"] = "HE" +L["att.ammo_gyrojet_he.desc"] = "Projectile with a small explosive charge instead of a bullet head." + +L["att.ammo_1858_45colt.name.full"] = "Конвертация Remington 1858 .45 Colt" +L["att.ammo_1858_45colt.name"] = ".45Colt" +L["att.ammo_1858_45colt.desc"] = "Конвертация калибра в .45Colt для стрельбы более крупными, мощными, но менее надёжными патронами." + +L["att.ammo_1858_36perc.name.full"] = "Конвертация Remington 1858 .36 Caliber" +L["att.ammo_1858_36perc.name"] = ".36Percussion" +L["att.ammo_1858_36perc.desc"] = "Конвертация калибра в .36Percussion для стрельбы меньшими патронами с большей дальностью действия." + +L["att.procon.yeehaw"] = "yeeeeeeeeeeeeehawwwwwwwwww" + +///////////////////// -- [[ Brute Force ]] -- +-- Weapons +ws = "tacrp_m_" +w = ws .. "bamaslama" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Алабамский хлопун" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Нож «Боуи», названный в честь коктейля, с зазубренной задней кромкой и креплением для штыка." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Я говорил что ты можешь это делать?\"" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: Havok101 \nТекстуры: Millenia" + +w = ws .. "bat" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Loisville Slugger TPX" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Slugger" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Алюминиевая бейсбольная бита, хорошо подходит для отбивания хоум-ранов или разбивания черепов." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Викторина! Сколько времени нужно, чтобы забить дебила до смерти?\"" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель и текстуры: Yogensia \nАнимации: Lazarus" + +w = ws .. "bayonet" +L["wep." .. w .. ".name"] = "M9 Phrobis III" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Военный стандартный нож, который может быть закреплен на оружии в качестве штыка. Ничего тебя не останавливает использовать это как обычный нож." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "Un-fix bayonets! ...wait what?" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: BrainBread 2" + +w = ws .. "boina" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Cudeman Boina Verde" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Прочный крупногабаритный нож для выживания. \"Boina verde\" по испански означает зелёный берет, попытка выставить этот нож в рынок, как военный." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "На деле хорошенький нож, несмотря на ложные заявления о \"военном классе\"." +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель и текстуры: Shortez" + +w = ws .. "cleaver" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Мясной Тесак" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Большой прочный клинок, предназначенный для рубки мяса, неважно какого. При ударе врага лечит владельца." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"A little of the ol' 'chop-chop'!\"" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Warface" + +w = ws .. "crowbar" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Монтировка" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Универсальный инструмент, предназначенный для вскрытия предметов: ящиков, сейфов, дверей и людей!" +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Думаю ты потерял это в Чёрной Мезе.\"" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Counter-Strike: Online 2" + +w = ws .. "css" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Классика" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Классический дизайн ножа из девяностых, ещё до того, как причудливые узоры и смехотворные цены стали модными." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Хорошо, выдвигаемся!\"" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Counter-Strike: Source" + +w = ws .. "fasthawk" +L["wep." .. w .. ".name"] = "SOG Fasthawk" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Модернизированный томагавк, предназначенный для боя. Аэродинамический дизайн позволяет метать его на большие расстояния." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "Scalper + Bank Shot + First Blood + Longshot" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель и текстуры: Yogensia" + +w = ws .. "gerber" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Gerber LMF Infantry" +L["wep." .. w .. ".name"] = "LMF Infantry" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Компактный нож для разных ситуаций выживания, таких как потрошение рыбы, резьба по дереву или потрошение и разделка противника." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "Нет, не та же самая компания, что производит детское питание." +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: Macaroane \nТекстуры: Blackfire" + +w = ws .. "glock" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Glock Feldmesser 78" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Feldmesser 78" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Прочный полевой нож с крепкой рукоятью, предназначенный для австрийского ягдкоманде." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "Да, это те самые Glock, которые делают пистолеты." +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: HellSpike \nТекстуры: Dr. Hubbler" + +w = ws .. "hamma" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Молоток" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Обычный инструмент ремесленника для вбивания гвоздей в дерево или закрепления предметов на месте." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "Когда у тебя молоток, всё выглядит как гвозди..." +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: FearFisch & sHiBaN \nТекстуры: Meltdown, sHiBaN & Kitteh" + +w = ws .. "harpoon" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Extrema Ratio Harpoon" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Harpoon" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Тонколезвийный нож с зазубринами на задней кромке для особо глубокого проникновения." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "Вонзи, пронзи, заколи, и ещё раз вонзи!" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: Warfrog \nТекстуры: kannoe" + +w = ws .. "heathawk" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Знойный сокол" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "MS-оружие в форме топора, уменьшенное до размеров человека. Оригинал использует кромку, которая разрезает металл как масло, но эта копия имеет только светящуюся наклейку на металлическом лезвии." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "The melee weapon of choice for the MS-06 Zaku II." +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель и текстуры: Amouro" + +w = ws .. "incorp" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Нож Гадюки" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Эффектный выкидной нож с высококачественной нержавеющей отделкой и рукояткой с древесным рисунком." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "Качественный, без сомнений." +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель и текстуры: Teh Snake" + +w = ws .. "kitchen" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Кухонный нож" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Обычный кухонный нож. Легко достать и достаточно смертоносный, популярен среди психов или бандитов. При нанесении урона лечит владельца." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "Эй, приятель, у тебя есть лицензия на этот нож?" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: Kitteh \nТекстуры: Rochenback" + +w = ws .. "knife3" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Нож Спецназа" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Негабаритный нож с серрейторной кромкой и изогнутой рукоятью, немного излишне для того, что бы быть военным ножом." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"MOM GET THE CAMERA!!\"" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: Syncing \nТекстуры: Boba Fett" + +w = ws .. "kukri" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Кукри" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Короткий нож с изогнутым лезвием, предположительно разработанный таким образом, чтобы цепляться за цели, нанося максимальный урон." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"У профессионалов есть правила!\"" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: Loyen \nТекстуры: Pain_Agent" + +w = ws .. "machete" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Мачете" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Универсальный клинок, который можно использовать как сельскохозяйственный инструмент, боевое оружие или как навигационный прибор в зарослях." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "ki ki ki... ma ma ma..." +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: BrainBread 2" + +w = ws .. "pan" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Сковородка" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Прибор для приготовления пищи из цельного чугуна. Стал культовым оружием благодаря клоунаде и мультфильмам." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "CLANG CLANG CLANG CLANG CLANG CLANG CLANG CLANG CLANG CLANG CLANG CLANG" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Left 4 Dead 2" + +w = ws .. "pipe" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Свинцовая труба" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Прочная свинцовая водопроводная труба. Несмотря на то, что он не предназначен для нанесения какого-либо вреда, удары им наносят немалый ущерб." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"БЛЯТЬ!! Слишком поздно!!\"" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: No More Room in Hell" + +w = ws .. "rambo" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Нож Боуи" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Классический нож, созданный специально для дуэлей, во времена популярности поединков на ножах. Остается популярным из-за ассоциации с чересчур мужественными звездами боевиков восьмедисятых." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "Мне кажется, в этом названии есть что-то ужасно неоднозначное." +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: fallschirmjager \nТекстуры: HellSpike & EinHain" + +w = ws .. "shovel" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Лопата" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Старая военная лопата, предназначен для быстрого рытья окопов. Отлично подходит в качестве грубого оружия ближнего боя, имея тупой и острый край." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Скотина!\"" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Day of Defeat: Source" + +w = ws .. "tonfa" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Полицейская дубинка" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Специализированная полицейская дубинка с изогнутой рукояткой для альтернативного хвата. Пригодится для подавления беспорядков в \"демократических\" странах." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"You call this resisting arrest?! We call this a difficulty tweak!\"" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Left 4 Dead 2" + +w = ws .. "tracker" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Нож Следопыта" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Кистевой нож увеличенного размера, предназначенный для множества охотничьих функций, одной из которых является, что удобно, разрезание человеческих мишеней." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "I never lose track of what is mine." +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: Cartman \nТекстуры: Henron & Fxdarkloki" + +w = ws .. "wiimote" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Контроллер от Nintendo Wii" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Wii Remote" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Культовый игровой контроллер с революционным управлением движениями. \nОсторожно! Пренебрежение ремешком на запястье может привести к травме." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "Ты выбыл!" -- Wii Sports +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель и текстуры: Mr. Pickle" + +w = ws .. "wrench" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Трубный ключ" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Прочный гаечный ключ предназначен для затягивания водопроводных и газовых труб. Цельножелезная конструкция делает его довольно тупым оружием." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "Когда кто-то говорит \"убийственное обслуживание\", он не имеют ввиду ЭТО!" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Counter-Strike: Online 2" + +///////////////////// -- [[ Iron Curtain ]] -- +-- Weapons +ws = "tacrp_ak_" +w = ws .. "aek971" +L["wep." .. w .. ".name"] = "АЕК-971" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Экспериментальная штурмовая винтовка с демпфирующим механизмом для снижения отдачи. Высокая скорострельность, умеренная дальность." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "Широко применялся в Битве за Париж." +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Ковроский механический завод." +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Casper, arby26 \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "ak12" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "АК-12 Прототип" +L["wep." .. w .. ".name"] = "АК-12" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Одна из попыток модернизации АК, эта экспериментальная модель использует режим отсечки по 3 патрона. Также предусмотрена смена калибра." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "Глаз Снежного волка открыт." +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Концерн «Калашников»" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Counter Strike: Online 2 \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "ak74" +L["wep." .. w .. ".name"] = "АК-74" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Сбалансированная советская винтовка с комфортной отдачей и хорошей дальностью. В модификацию оружия входит облегчённые части и крепление \"Ласточкин хвост\"." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"On the battlefield, it's probably better to wound a man than to kill him.\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Концерн «Калашников»" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: Twinke Masta, TheLama \nТекстуры: Millenia, The Spork \nЗвуки: Vunsunta \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "ak74u" +L["wep." .. w .. ".name"] = "АКС-74У" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Укороченная версия АК, созданная для экипажа танка и спецназа. Малютка обладает убойной силой и сильной отдачей." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Пусть Россия-матушка гниёт, мне всё равно.\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Тульский оружейный завод" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: TheLama \nCompile: Bushmasta101 \nТекстуры: Thanez \nЗвуки: BlitzBoaR/CC5/modderfreak, .exe \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "an94" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "АН-94 «Абакан»" +L["wep." .. w .. ".name"] = "«Абакан»" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Экспериментальная штурмовая винтовка с режимом отсечки по 2 патрона. Сложный механизм обеспечивает низкую отдачу, при этом она очень громоздкая." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Антье\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Концерн «Калашников»" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Firearms: Source \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "galil_lmg" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "IMI Galil ARM" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Galil ARM" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Израильский аналог АК в конфигурации лёгкого пулемёта. Легкая, с хорошим контролем отдачи, обладающая средней останавливающей способностью." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Знаете, для меня действие - это сок.\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Israel Military Industries" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Galil Ассеты: Counter Strike: Online 2 \nAccessories: Insurgency (2014), ported by Lt. Rocky \nSuppressed Sound: Vunsunta \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "galil_sniper" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "IMI Galil Sniper" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Galatz" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Израильская модификация АК в компоновке стрелковой винтовки.\nКонтролируемая отдача, низкий темп стрельбы и средний урон." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "Также называют Galatz." +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Israel Military Industries" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Galil Ассеты: Counter Strike: Online 2 \nAccessories: Insurgency (2014), ported by Lt. Rocky \nSuppressed Sound: Magmacow \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "rk95" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Sako RK 95" +L["wep." .. w .. ".name"] = "RK 95" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Финская модификация АК с повышенной бронепробиваемостью и удлинённым магазином." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "Несмотря на внешний вид... На самом деле, это практически АК." +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "SAKO" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Firearms: Source \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "svd" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "СВД" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Русская снайперская винтовка с низким темпом стрельбы, но большим уроном и отдачей. Оснащена 6-кратным прицелом. Хотя внешне она напоминает АК, механически она не похожа на него." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "Доберитесь до кого-то в стиле Русский Армии." +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Концерн «Калашников»" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: Rafael De Jongh, Ettubrutesbro \nТекстуры: WangChung \nЗвуки: Ghost597879, King Friday, iFlip \nАнимации: Tactical Intervention" + +-- Attachments (ak) +L["att.acc_ak74_poly.name.full"] = "Облегчённая конструкция AK-74" +L["att.acc_ak74_poly.name"] = "Конструкция" +L["att.acc_ak74_poly.desc"] = "Конфигурация парашютиста для повышения эргономика и мобильности." + +L["att.ammo_ak12_762.name.full"] = "Конвертация 7.62×39mm" +L["att.ammo_ak12_762.name"] = "7.62×39mm" +L["att.ammo_ak12_762.desc"] = "Более мощный патрон, который увеличивает как урон, так и отдачу." + +L["att.muzz_ak_booster.name.full"] = "Дульный ускоритель 6П26" +L["att.muzz_ak_booster.name"] = "6П26" +L["att.muzz_ak_booster.desc"] = "Надульное устройство для платформы АК, увеличивающее скорострельность." + +L["att.muzz_ak_comp.name.full"] = "Компенсатор 6П20" +L["att.muzz_ak_comp.name"] = "6П20" +L["att.muzz_ak_comp.desc"] = "Надульное устройство для платформы АК, уменьшающее отдачу." + +L["att.muzz_supp_pbs.name.full"] = "Глушитель ПБС-5" +L["att.muzz_supp_pbs.name"] = "ПБС-5" +L["att.muzz_supp_pbs.desc"] = "Глушитель для платформы АК, повышающий стабильность отдачи за счёт снижения точности." + +L["att.optic_ak_kobra.name.full"] = "Прицел «Кобра»" +L["att.optic_ak_kobra.name"] = "«Кобра»" +L["att.optic_ak_kobra.desc"] = "Русский рефлекторный прицел типа «Ласточкин хвост»." + +L["att.optic_galil.name.full"] = "Оптика Nimrod 6x40" +L["att.optic_galil.name"] = "Nimrod 6x40" +L["att.optic_galil.desc"] = "Снайперская оптика для установки на винтовки Galil." + +///////////////////// -- [[ Heavy Duty ]] -- +-- Weapons +ws = "tacrp_h_" +w = ws .. "dual_hardballers" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Dual Silverballers" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "A pair of sleek longslide pistols, a high profile choice for low profile assassins.\nGood range for akimbos - if you can hit anything, that is." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"I'll seek justice for myself. I'll choose the truth I like.\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Arcadia Machine & Tool." +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Terminator: Resistance (port by Sirgibsalot) \nЗвуки: Navaro \nАнимации: Tactical Intervention, Fesiug" + +w = ws .. "executioner" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Taurus Raging Judge" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Executioner" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Massive revolver shooting small-bore shotgun shells.\nFires a lot of pellets, but spread is poor." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Come, my friends. 'Tis not too late to seek a newer world.\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Taurus" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Main Модель: Firearms: Source, ред. speedonerd \nShells & speedloader: Call of Duty: Black Ops II \nЗвуки: Call of Duty: Black Ops II \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "hardballer" +L["wep." .. w .. ".name"] = "AMT Hardballer" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Long-slide pistol with stainless steel construction. Accurate and hits hard at range." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"I'll be back...\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Arcadia Machine & Tool." +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Terminator: Resistance (port by Sirgibsalot) \nЗвуки: Navaro \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "hk23e" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "HK HK21E" +L["wep." .. w .. ".name"] = "HK21E" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Belt-fed machine gun variant of a classic battle rifle. Accurate and seriously powerful, but hard to use while on the move." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Now I can solve up to 800 problems a minute!\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Heckler & Koch" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: Twinke Masta \nТекстуры: NZ-Reason \nАнимации: Tactical Intervention, ред. Fesiug \nЗвуки: Treyarch, rzen1th" + +w = ws .. "intervention" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "CheyTac Intervention" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Intervention" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Futuristic-looking sniper-AMR hybrid with excellent armor penetration and high muzzle velocity. \nEquipped with a 12x scope by default." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "1v1 me on rust m8 i bet u cant even quickscope u fkn noob" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "CheyTac USA" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: Syncing \nТекстуры: Frizz925 \nЗвуки: Seven-Zero & Ghost \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "jackhammer" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Pancor Jackhammer" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Jackhammer" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "One-of-one bulky automatic shotgun with a cylinder magazine. Quite heavy and a bit unreliable." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Moo, I say!\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Pancor Corporation" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: Soldier11, ред. speedonerd (Front sight) \nТекстуры: Millenia \nЗвуки: Vunsunta \nАнимации: Tactical Intervention, ред. speedonerd" + +w = ws .. "jdj" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "SSK .950 JDJ" +L["wep." .. w .. ".name"] = ".950 JDJ" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Unfathomly large \"hunting rifle\" shooting a ludicrously powerful round. I don't know how you're even able to shoulder-fire this thing. \nEquipped with a 10x scope by default." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "How you can shoulder-fire this, let alone hold it, will always be a mystery." +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "SSK Industries" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: RedRogueXIII \nТекстуры: Rafael De Jongh \nЗвуки: KillerExe_01 \nАнимации: Tactical Intervention, ред. speedonerd" + +w = ws .. "nitrorifle" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "HH Double Rifle" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Double Rifle" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Boutique double-barreled big-game hunting rifle, firing a round designed to fell elephants. Despite its looks, it is not a shotgun." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Life is a great adventure, accept it in such a spirit.\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Holland & Holland" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Far Cry 4 (Originally ported by Robotnik) \nAdditional Звуки: speedonerd \nАнимации: 8Z, speedonerd" + +w = ws .. "smaw" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Mk 153 SMAW" +L["wep." .. w .. ".name"] = "SMAW" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Man-portable bunker buster with slow, powerful rockets. Laser pointer allows rocket steering when toggled on. Can mount optics and has a built in Corner-Cam." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Here's what I think of your best laid plans...\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Nammo Talley" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Call of Duty: Modern Warfare 3 (2011) \nАнимации: Tactical Intervention & speedonerd" + +w = ws .. "spas12" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Franchi SPAS-12" +L["wep." .. w .. ".name"] = "SPAS-12" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Imposing combat shotgun with dual mode operation. High power and stable recoil. Folding stock blocks the use of optics." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Wrong.\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Luigi Franchi S.p.A." +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель и текстуры: Stoke \nЗвуки: iFlip & speedonerd \nАнимации: Tactical Intervention, ред. speedonerd" + +w = ws .. "xm25" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "HK XM25 CDTE" +L["wep." .. w .. ".name"] = "XM25" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Bullpup grenade launcher with an integrated rangefinder scope, good for medium range suppression. High rate of fire but grenades are fairly slow and weak." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "Smart technology for smart players." +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Heckler & Koch" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Call of Duty: Modern Warfare 3 (2011) \nАнимации: Tactical Intervention, ред. speedonerd" + +-- Attachments (heavy_pack_atts) +L["att.trigger_spas_semi.name.full"] = "Franchi SPAS-12 Semi-Auto Action" +L["att.trigger_spas_semi.name"] = "Semi" +L["att.trigger_spas_semi.desc"] = "Switch to semi-auto operation, sacrficing stopping power for fire rate." + +L["att.trigger_spas_freeman.name.full"] = "Half-Life 2 Double Shot" +L["att.trigger_spas_freeman.name"] = "Freeman" +L["att.trigger_spas_freeman.desc"] = "Alternate mehcanism that can fire two shots at once, somehow..." + +L["att.sound_m200_mlg.name.full"] = "MLG High-Mobility Gamer Rounds" +L["att.sound_m200_mlg.name"] = "MLG" +L["att.sound_m200_mlg.desc"] = "yep, this one's going in the montage." + +L["att.hardballer_laser.name.full"] = "Hardballer Surefire Laser Scope" +L["att.hardballer_laser.name"] = "Laser Scope" +L["att.hardballer_laser.desc"] = "Primitive bulky laser module that makes aiming almost unnecessary." + +L["att.ammo_smaw_tri.name.full"] = "SMAW Tri-Attack Rocket Pod" +L["att.ammo_smaw_tri.name"] = "Tri-Attack" +L["att.ammo_smaw_tri.desc"] = "A trio of fast and maneuverable anti-infantry missiles." + +L["att.ammo_smaw_nikita.name.full"] = "SMAW Nikita Rocket Pod" +L["att.ammo_smaw_nikita.name"] = "Nikita" +L["att.ammo_smaw_nikita.desc"] = "A very slow manually controllable rocket." + +L["att.ammo_smaw_tandem.name.full"] = "SMAW Tandem Rocket Pod" +L["att.ammo_smaw_tandem.name"] = "Tandem" +L["att.ammo_smaw_tandem.desc"] = "A powerful anti-tank rocket that takes time to accelerate." + +L["att.ammo_smaw_agile.name.full"] = "SMAW Hummingbird Mini-Rocket Pod" +L["att.ammo_smaw_agile.name"] = "Hummingbird" +L["att.ammo_smaw_agile.desc"] = "Aerodynamic mini-rockets that accelerate as they turn." + +L["att.ammo_25mm_stun.name.full"] = "25mm Stunstorm Grenades" +L["att.ammo_25mm_stun.name"] = "Stunstorm" +L["att.ammo_25mm_stun.desc"] = "Grenades that briefly incapacitate the target." + +L["att.ammo_25mm_airburst.name.full"] = "25mm Airburst Grenades" +L["att.ammo_25mm_airburst.name"] = "Airburst" +L["att.ammo_25mm_airburst.desc"] = "Fragmentation grenades exploding mid-air. Large radius but less lethal." + +L["att.ammo_25mm_buckshot.name.full"] = "25mm Flechette Grenades" +L["att.ammo_25mm_buckshot.name"] = "Flechette" +L["att.ammo_25mm_buckshot.desc"] = "Flat-top grenade packing accurate flechette darts." + +L["att.ammo_25mm_heat.name.full"] = "25mm High-Explosive Anti-Tank Grenades" +L["att.ammo_25mm_heat.name"] = "HEAT" +L["att.ammo_25mm_heat.desc"] = "Grenades designed to penetrate armor and deal direct damage." + +L["att.pro.trigger_spas_freeman1"] = "Twice the fun" +L["att.procon.nikita"] = "Manual Control (while aiming and Laser ON)" + +///////////////////// -- [[ ExoOps ]] -- +-- Weapons +ws = "tacrp_eo_" +w = ws .. "93r" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Beretta 93 Raffica" +L["wep." .. w .. ".name"] = "93R" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Премиальный пистолет с быстрым, не ускоряющимся темпом стрельбы и отличной кучностью стрельбы от бедра." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Faith, the train! Take the train!\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Pietro Beretta" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Alliance of Valiant Arms \nOriginally made for CS 1.6 by GR_Lucia \nЗвуки: Vunsunta, Infinity Ward & speedonerd \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "acr" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Bushmaster ACR" +L["wep." .. w .. ".name"] = "ACR" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Гражданская винтовка, представленная как альтернатива другим платформам. Сбалансированная винтовка, предусматривающую смену калибра." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Убить дракона - величайшая честь.\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Bushmaster Firearms LLC" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: End of Days \nТекстуры: IppE \nЗвуки: Strelok & XLongWayHome \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "ar70" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Beretta SC-70/.223" +L["wep." .. w .. ".name"] = "SC-70" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Громоздкая штурмовая винтовка с регулируемым темпом стрельбы." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Всегда ли жизнь так тяжела или только в детстве?\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Pietro Beretta" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель и текстуры: DaveW \nЗвуки: Vunsunta, xLongWayHome & speedonerd \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "auga1" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Steyr AUG A1" +L["wep." .. w .. ".name"] = "AUG A1" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Классический вариант AUG с увеличенным магазином и автоматическим режимом огня. Оснащен фиксированным 1,5-кратным оптическим прицелом." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Я хочу крови!\" \"И ты её получишь!\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Steyr Arms" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: Twinke Masta \nТекстуры: Silentassassin12 \nSound & Анимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "browninghp" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Browning Hi-Power" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Hi-Power" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Антикварный пистолет с отличными характеристиками, но низкой скорострельностью. " +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Какого черта...?\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "FN Herstal" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: Silvio Dante \nТекстуры: WangChung \nЗвуки: Vunsunta, Strelok \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "calico" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Calico M950A" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Calico" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Странный пистолет, похожий на космическую пушку с большим шнековым магазином." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"У меня больше заложников, чем у тебя было ужинов!\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Calico Light Weapons Systems" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Alliance of Valiant Arms \nПланка и цевьё: Warface \nЗвуки: A.V.A., Warface, speedonerd \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "dual_satana" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Dueling Satans" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Пара кастомных револьеров. Отличная точность для акимбо, но обладает низкой скорострельностью и перезарядкой." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"I think your luck ran out, punk.\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Smith & Wesson" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: Soul_Slayer \nТекстуры: Kimono \nЗвуки: Vunsunta \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "f2000" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "FN F2000" +L["wep." .. w .. ".name"] = "F2000" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Карабин булл-пап с высокой скорострельностью , но обладает нестабильной отдачей из-за необычной эргономики. Оснащён 1,6-кратным прицелом." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Ты только что сказал, что я должен выиграть это для Гиппера?\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "FN Herstal" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: DICE (Battlefield 3) \nМодель прицела: CSO2 \nЗвуки: CSO2 & Vunsunta \nАнимации: Tactical Intervention, ред. speedonerd" + +w = ws .. "fal" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "FN FAL" +L["wep." .. w .. ".name"] = "FAL" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Старая боевая винтовка с большой подавляющей силой, но сильной отдачей." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "Правильное оружие свободного мира." +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "FN Herstal" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: Pete3D \nТекстуры: Millenia \nЗвуки: New World Interactive & speedonerd \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "g36c" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "HK G36C" +L["wep." .. w .. ".name"] = "G36C" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Компактный вариант карабина G36 который обменивает дальность стрельбы на повышенную скорострельность и улучшенную эргономику." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Ладно... Что за странное имя, \"Соуп\"\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Heckler & Koch" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: TheLama \nТекстуры: Thanez, FxDarkLoki \nSound & Анимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "hkcaws" +L["wep." .. w .. ".name"] = "HK CAWS" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Прототип автоматического дробовика булл-пап с высокой точностью и бронепробитием.\nОснащён оптикой 1.5-кратности." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Твоя поездка окончена, шавка. Пора умирать.\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Heckler & Koch" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Millenia \nПортировано: Fallout: New Vegas от speedonerd \nАнимации: Tactical Intervention, ред. speedonerd" + +w = ws .. "howa" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Howa Type 64" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Type 64" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Японская боевая винтовка, стреляющая специальным патроном с уменьшенной отдачей. Обладает значительным весом, но удобен в использовании." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Прист-21, это Тревор. Приготовиться к стрельбе. Убить Виверну.\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Howa Machinery" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Michau, портировано из Fallout: New Vegas от 8sianDude \nЗвуки: speedonerd \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "hushpup" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "SW Mk 22 Mod 0" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Mk 22" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Старый пистолет спецназа, предназначенный для секретных операций." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Начало операции Snake Eater.\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Smith & Wesson" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: Stoke \nТекстуры: Dayofdfeat12, ред. speedonerd \nЗвуки: oneshotofficial & speedonerd \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "izzyfal" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "DSA SA58 Light-Barrel" +L["wep." .. w .. ".name"] = "FAL Izzy" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Гражданский вариант культовой боевой винтовки. Немного тяжеловата, но обладает отличной останавливающей силой и дальностью стрельбы." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "Американская копия классического оружия." +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "DS Arms" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: Pete3D \nТекстуры: Enron \nЗвуки: New World Interactive & speedonerd \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "jericho" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Jericho 941" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Jericho" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Прочный пистолет, обладающий высокой скорострельностью. Продавался под названием \"Baby Eagle\" за внешнее сходство с Desert Eagle." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Увидимся, космический ковбой...\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Israel Military Industries" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: philibuster \nТекстуры: oyman \nЗвуки: xLongWayHome \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "l85" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Enfield L85A2" +L["wep." .. w .. ".name"] = "L85A2" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Британская винтовка булл-пап, обладающая умеренными характеристиками, и хуёвой надежностью. Оснащён 3-кратным прицелом." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"SA80. Хороший британский комплект...\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Royal Ordnance" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель & Texture: Milo, ред. speedonerd \nАнимации: Tactical Intervention, ред. speedonerd" + +w = ws .. "m3" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Benelli M3" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Полуавтоматический дробовик с небольшой отдачей и высокой точностью." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Come on, Daywalker!\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Benelli Armi S.p.A." +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель и текстуры: Kimono \nЗвуки: Cas., Tactical Intervention \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "m29" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "SW Model 29 «Сатана»" +L["wep." .. w .. ".name"] = "M29" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Кастомный револьвер «Магнум» с тяжелым курком, обладающий большим уроном на расстоянии." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Чувствуешь себя счастливчиком, панк?\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Smith & Wesson" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: Soul_Slayer \nТекстуры: Kimono \nЗвуки: Vunsunta \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "m60" +L["wep." .. w .. ".name"] = "M60" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Тяжелый пулемёт с мощной останавливающей силой, но обладает низкой скорострельностью. Прозван \"Свиньей\" за свою значительную массу." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Жить ни за что или умереть за что-то. Твой выбор.\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "General Dynamics" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: Twinke Masta \nТекстуры: Millenia \nЗвуки: xLongWayHome, Lain & rzen1th \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "m712" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "M712 Schnellfeuer" +L["wep." .. w .. ".name"] = "M712" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Антикварный автоматический пистолет с хорошей точностью и ужасным контролем отдачи. Эффективна при использовании короткими очередями." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "Затвор может ударить в лицо." +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Mauser" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Battlefield: Korea \nOriginally ported to CS 1.6 by GR_Lucia \nАнимации: Tactical Intervention, ред. speedonerd" + +w = ws .. "m733" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Colt Model 733" +L["wep." .. w .. ".name"] = "M733" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "AR-15 с уменьшенной длиной ствола, обладающая высокой трудноконтролируемой скорострельностью. Рукоятка ограничивает возможности установки оптики." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Я буду делать то что делаю лучше всего; Я свожу счёты.\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Colt" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: Twinke Masta & The End \nТекстуры: Acid Snake & JamesM \nЗвуки: Vunsunta & Teh Strelok \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "masada" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Magpul Masada" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Masada" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Современная винтовка с облегчённой полимерной конструкцией." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Вы можете избавить мир от железа, а я буду продавать деревянные клюшки.\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Magpul Indutries" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: End of Days \nТекстуры: IppE \nЗвуки: Strelok & XLongWayHome \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "mcx" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "SIG MCX SPEAR" +L["wep." .. w .. ".name"] = "MCX SPEAR" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Боевая винтовка, предназначенная для нескольких ролей пехоты. Особые патроны обладают высокой бронепробитием и сохраняют урон на дистанции." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Браво шесть, ухожу в тень.\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "SIG Sauer Inc." +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель и текстуры: Akinaro & Farengar \nЗвуки: Infinity Ward, speedonerd, XLongWayHome \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "megastar" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Star Megastar" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Megastar" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Большой пистолет с мощной конструкцией. Обладает хорошей вместительностью и уроном, а так же сильной отдачей." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Хочешь иметь дело со мной?\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Star Bonifacio Echeverria" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: General Tso \nТекстуры: the_tub \nЗвуки: oneshotofficial & speedonerd \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "mg42" +L["wep." .. w .. ".name"] = "MG 42" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Антикварный пулемёт с очень высокой скорострельностью.\nНе рекомендуется стрелять от бедра." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "У каждого зверя своя история." +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Großfuß AG" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель и текстуры: Red Orchestra 2 \nЗвуки: Red Orechesta 2, rzen1th \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "mp5k" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "HK MP5K" +L["wep." .. w .. ".name"] = "MP5K" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Компактный вариант культового пистолета-пулемёта. Сбалансированный, но не уступающий в точности и контролю отдачи своему полноразмерному аналогу." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Пушки. Много пушек.\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Heckler & Koch" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: Twinke Masta \nТекстуры: Thanez \nАнимации: Tactical Intervention, ред. speedonerd" + +w = ws .. "mp5sd" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "HK MP5SD6" +L["wep." .. w .. ".name"] = "MP5SD6" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Культовый пистолет-пулемёт с интегрированным глушителем. Уменьшена дальность, уменьшена отдача и не отображается траектория пули." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Weapons free.\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Heckler & Koch" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: Twinke Masta \nТекстуры: Geno & Mr. Brightside \nЗвуки: Lakedown, Teh Sterlok \nАнимации: Tactical Intervention, ред. speedonerd" + +w = ws .. "mpx" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "SIG MPX" +L["wep." .. w .. ".name"] = "MPX" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Современный пистолет-пулемёт со стабильной отдачей и расширенным магазином." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"How the fuck can you make a shootout awkward?\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "SIG Sauer AG" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Contract Wars \nOriginally ported to CS 1.6 by GR_Lucia \nAnimation: Tactical Intervention" + +w = ws .. "p7" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "HK P7" +L["wep." .. w .. ".name"] = "P7" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Компактный пистолет с хорошей эргономикой, но плохой дальностью." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Кто сказал где находятся террористы?\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Heckler & Koch" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: Lama \nТекстуры: The_Tub \nЗвуки: Optical Snare & One Shot \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "p99" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Walther P99" +L["wep." .. w .. ".name"] = "P99" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Сбалансированный пистолет с высокой скорострельностью." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Высекай их по одному.\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Walther" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: Afterburner \nТекстуры: NCFurious \nЗвуки: KingFriday, Vunsunta & speedonerd \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "p210" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "SIG P210" +L["wep." .. w .. ".name"] = "P210" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Гладкий послевоенный, однорядный, молотковый пистолет.\nЯвляется старым, немного ненадёжным оружием." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Т\"" -- ??? +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "SIG Sauer" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: Silvio Dante \nТекстуры: Twinke Masta \nЗвуки: Vunsunta \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "psg1" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "HK PSG-1" +L["wep." .. w .. ".name"] = "PSG-1" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Элегантная полуавтоматическая стрелковая винтовка с непревзойдённой точностью и контролем отдачи. По умолчанию оснащен 8-кратным прицелом." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Я родился на поле боя. Воспитан на поле боя.\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Heckler & Koch" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: Twinke Masta & fallschrimjager \nТекстуры: Twinke Masta \nЗвуки: Navaro, Vunsunta, FxDarkLoki \nАнимации: Tactical Intervention, ред. speedonerd" + +w = ws .. "rhino20ds" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Chiappa Rhino 20DS" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Rhino 20DS" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Современный короткоствольный револьер с шестиугольным цилиндром. Малый калибр делает эту пушку легкой и удобной в использовании." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "[ ПОМНИ НАШЕ ОБЕЩАНИЕ ]" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Chiappa Firearms" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель и текстуры: MirzaMiftahulFadillah, ред. 8Z \nЗвуки: Ghost597879, Tatwaffe, The Wastes Mod \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "scarl" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "FN SCAR-L" +L["wep." .. w .. ".name"] = "SCAR-L" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Современная, легкая штурмовая винтовка с умеренной скорострельностью" +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"I've seen things, I've seen the way they are.\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "FN Herstal" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Counter-Strike: Online 2" + +w = ws .. "scout" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Steyr Scout" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Винтовка, рассчитанная на портативность и комфорт. Имеет встроенные сошки.\nПо умолчанию оснащен 6-кратным прицелом." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Headshot!\" \"Humiliation!\" " +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Steyr Mannlicher" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: Twinke Masta \nТекстуры: Thanez \nЗвуки: iFlip, Vunsunta, Unbreakable \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "sg510" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "SIG SG 510-1" +L["wep." .. w .. ".name"] = "SG 510" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Старинная боевая винтовка с отличной дальностью и точностью стрельбы. Благодаря большой массе оружия отдача резкая, но стабильная." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Он был очень смелым.\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "SIG Sauer AG" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: World of Guns: Disassembly \nЗвуки: Sledgehammer Games \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "spas15" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Franchi SPAS-15" +L["wep." .. w .. ".name"] = "SPAS-15" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Тяжелый магазинный преемник культового двухрежимного дробовика. Низкая отдача, но не очень высокая точность." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Мы подождём. Мы подождём и посмотрим, что он сможет обнаружить.\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Luigi Franchi S.p.A." +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: filosoma, из Fallout: New Vegas от Kindred Flame \nЗвуки: Navaro, SevenZero & Magmacow \nАнимации: Tactical Intervention & speedonerd" + +w = ws .. "winchester" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Winchester M1873" +L["wep." .. w .. ".name"] = "M1873" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Культовая винтовка, ставшая олицетворением ковбоев, до сих пор пользуется популярностью. Она сильно уступает большинству современных видов оружия." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "Пушка, которая выиграла Запад." +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Winchester Repeating Arms" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: Enron \nТекстуры: !NC!Furious \nЗвуки: Vunsunta \nАнимации: speedonerd" + +-- Attachments (exoops) +L["att.ammo_modular_65gren.name.full"] = "Модификация ACR 6.5mm Grendel" +L["att.ammo_modular_65gren.name"] = "Grendel" +L["att.ammo_modular_65gren.desc"] = "Модификация для 6.5mm Grendel, патрон с улучшенной баллистикой." + +L["att.ammo_modular_450bm.name.full"] = "Модификация ACR .450 Bushmaster" +L["att.ammo_modular_450bm.name"] = "Bushmaster" +L["att.ammo_modular_450bm.desc"] = "Модификация для .450 Bushmaster, патрон «Магнум» малой ёмкости и большой мощности." + +L["att.bolt_spas15_pump.name.full"] = "Franchi SPAS-15 помповый режим" +L["att.bolt_spas15_pump.name"] = "Помповый" +L["att.bolt_spas15_pump.desc"] = "Switch to pump-action operation, sacrificing fire-rate for improved control." + +L["att.trigger_mk22_locked.name.full"] = "Mk 22 скользящий замок" +L["att.trigger_mk22_locked.name"] = "Замок" +L["att.trigger_mk22_locked.desc"] = "Locks the slide in place when firing to further reduce noise." + +L["att.optic_howa_scope.name.full"] = "Howa Type 64 2.2x прицел" +L["att.optic_howa_scope.name"] = "Прицел" +L["att.optic_howa_scope.desc"] = "Proprietary marksman scope for the Type 64." + +L["att.optic_g36c_scope.name.full"] = "Интегрированный прицел G36C" +L["att.optic_g36c_scope.name"] = "Инт. прицел" +L["att.optic_g36c_scope.desc"] = "Маломощный встроенный оптический прицел и ручка переноски для G36C." + +L["att.ammo_scout_376.name.full"] = "Конвертация Scout .376 Steyr" +L["att.ammo_scout_376.name"] = ".376 Steyr" +L["att.ammo_scout_376.desc"] = "Модификация для заряжания уникального охотничьего патрона большой мощности." + +///////////////////// -- [[ Scavenger's Spoils ]] -- +-- Weapons +ws = "tacrp_pa_" +w = ws .. "auto5" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Browning Auto 5" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Auto 5" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Old school automatic shotgun. Small caliber shells have good range and firerate, but poor stopping power." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Line 'em up and knock 'em down.\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Browning Arms" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: RedRogueXIII, An Aggressive Napkin \nТекстуры: Futon \nЗвуки: Futon \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "automag3" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "AMT AutoMag III" +L["wep." .. w .. ".name"] = "AutoMag III" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Stainless steel pistol chambered in an obscure cartridge. Not very powerful for a magnum pistol, but has good capacity." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"You were always the best. Nobody ever came close.\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Arcadia Machine & Tool" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель и текстуры: Degenerate Dak \nЗвуки: Navaro \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "awp" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "AI AWM-F" +L["wep." .. w .. ".name"] = "AWM" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Robust magnum sniper with unmatched power and accuracy. A counter-terrorist favourite.\nEquipped with a 12x scope by default." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"He's a madman, a scientist, and a sharpshooter.\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Accuracy International" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: Hav0c \nТекстуры: Bullethead & Kimono \nЗвуки: Vunsunta \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "coachgun" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Stoeger Coachgun" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Coachgun" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Double barrel shotgun from the Old West.\nCumbersome and inaccurate, but still packs a punch." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "Lock, stock, and two smoking barrels." +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Stoeger" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель и текстуры: Fistful of Frags (Macaroane, Paul68Rageous, Tigg) \nЗвуки: Fistful of Frags, rzen1th \nАнимации: 8Z" + +w = ws .. "cz75" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "CZ-75 Automatic" +L["wep." .. w .. ".name"] = "CZ-75" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Automatic variant of the quintessential \"Wonder Nine\".\nFast firing and controllable, but capacity is low." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "The pinnacle of semi-automatic handgun evolution." +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "CZ Uherský Brod" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель и текстуры: Arby \nЗвуки: Hk, Vunsunta, xLongWayHome, Strelok, Cas, IceFluxx \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "dual_makarov" + +L["wep." .. w .. ".name"] = "Dual Makarovs" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "A pair of Soviet pistols to compensate for the lack of firepower with just one. Minimal recoil, but lethality remains poor past point blank." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Finish the job, James! Blow them all to hell!\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Izhevsk Mechanical Plant" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: TehSnake \nЗвуки: Hk, Vunsunta \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "fnmag" +L["wep." .. w .. ".name"] = "FN MAG" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Machine gun with practically no mobility but compensates with incredible firepower and capacity." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"You can't leave me here with these... animals.\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Fabrique National" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель и текстуры: Call to Arms \nАнимации: Tactical Intervention \nPorted by: Arctic" + +w = ws .. "fort12" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Fort-12" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Cost effective Ukrainian pistol rarely seen outside Eastern Europe. Low stopping power, but handy and can probably survive quite a few supernatural disasters." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "Find Strelok. Kill Strelok?" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "RPC Fort" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: S.T.A.L.K.E.R. (ported by modderfreak) \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "hipoint" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Hi-Point 995" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Hi-Point" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Infamous semi-automatic pistol-caliber carbine.\nReasonably powerful... when it works, which is never." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Good wombs have borne bad sons.\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Hi-Point Firearms" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель и текстуры: Yumyumshisha \nЗвуки: Obsidian \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "ithaca" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Ithaca 37" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Vintage shotgun that has seen both police and military use. Capable of fast slam-fire but has poor spread and a low shell capacity." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"What? It was obvious! He's the RED Spy!\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Ithaca Gun Company" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: Millenia \nТекстуры: Poux \nЗвуки: Strelok \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "klin" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "PP-9 Klin" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Klin" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Simple, lightweight, cheap machine pistol.\nHas a high fire rate but is prone to jamming." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Eyy, importnyy? FUCK OFF. Ponyl?\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Izhmash" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель и текстуры: Teh Snake \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "ksg12" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "KelTec KSG" +L["wep." .. w .. ".name"] = "KSG" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "A bizarre bullpup, twin-tubed, pump-action shotgun. Super high capacity offset by extreme heft." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Hey! Quit eyeballing the chicks.\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Kel-Tec CNC Industries" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Alliance of Valiant Arms \nЗвуки: Infinity Ward & Navarro \nАнимации: Tactical Intervention, ред. speedonerd" + +w = ws .. "lapd" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "LAPD 2019 Blaster" +L["wep." .. w .. ".name"] = "LAPD 2019" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Gunsmith-custom based on an iconic film weapon, featuring excellent handling and an integrated laser sight." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Quite an experience to live in fear, isn't it? That's what it is to be a slave.\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Steyr, Charter Arms" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Fallout: New Vegas \nАнимации: Tactical Intervention, Fesiug, 8Z" + +w = ws .. "lewis" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Lewis Gun" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Pan-fed, water-cooled light machine gun with a relatively small magazine." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"All of you, get out of my way!\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Lewis Automatic Machine Gun Company" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Verdun \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "luty" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Luty SMG" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Homemade SMG made as protest against UK firearm regulations. The first few shots in a burst have increased firerate, compensating for the weapon's terrible accuracy." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Let us never succumb to the evil doctrine of the antigun movement.\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "P.A. Luty" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель и текстуры: Vasily \nЗвуки: New World Interactive, Firearms: Source \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "m79" +L["wep." .. w .. ".name"] = "M79" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Wood stocked, long barrel grenade launcher from the jungles. Accurate and has fast muzzle velocity, but has considerable weight." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Goooooooooooooood morning, Vietnam!\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Springfield Armory" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: EdisLeado \nТекстуры: Millenia \nЗвуки: Firearms: Source \nАнимации: speedonerd & 8Z" + +w = ws .. "m202" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "M202 FLASH" +L["wep." .. w .. ".name"] = "M202" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Incendiary rocket launcher with four shots. Rockets ignite targets but have low damage and splash radius." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Fire and forget!\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Northrop Electro-Mechanical Division" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Tactical Intervention" + +w = ws .. "madsen" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Madsen M-50" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Cost-effective Danish SMG with reliable firepower but awkward ergonomics. An optic cannot be mounted due to the top charging handle." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Do you renounce Satan... And all his works?\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Dansk Industri Syndikat" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель и текстуры: jesamabin \nЗвуки: xLongWayHome \nАнимации: Tactical Intervention, 8Z" + +w = ws .. "makarov" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Makarov PM" +L["wep." .. w .. ".name"] = "PM" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Mass production Soviet sidearm designed to be carried often and rarely shot. Lethality is poor beyond point blank." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"You're listening to Apocalypse Radio. The only surviving radio station for miles.\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Izhevsk Mechanical Plant" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: TehSnake \nЗвуки: Hk, Vunsunta \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "mosin" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Mosin-Nagant 91/30" +L["wep." .. w .. ".name"] = "M91/30" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Mass production Soviet bolt-action rifle. Infantry Модель cycles faster but is inaccurate; equip a scope for increased accuracy at cost of firerate." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"One out of two gets a rifle, one without follows him!\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Tula Arms Plant" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель и текстуры: Red Orchestra 2 \nЗвуки: Red Orchestra 2, rzen1th \nАнимации: Cry of Fear, Lazarus, 8Z" + +w = ws .. "oa93" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Olympic Arms OA-93" +L["wep." .. w .. ".name"] = "OA-93" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "AR-15 derived pistol with a top charging handle and no buffer tube. Designed to circumvent legal restrictions, but this one is ironically modified to fire in full auto." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"The most absurdly engineered way to say 'fuck you!' I've ever come across.\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Olympic Arms" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель и текстуры: Tuuttipingu, ред. 8Z \nЗвуки: NightmareMutant, Teh Strelok \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "obrez" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Remington 700 \"Obrez\"" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Obrez" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Cut-down hunting rifle built by the sidearm-deficient to be a concealable handgun substitute. Modification seriously harms accuracy and ranged performance." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Yippee-yay, there'll be no weddin' bells for today...\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Remington Arms, Bubba" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Bethesda Game Studios \nАнимации: Tactical Intervention \nPorted by: Arctic" + +w = ws .. "ots33" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "OTs-33 Pernach" +L["wep." .. w .. ".name"] = "OTs-33" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Russian machine pistol with low recoil and high mobility, designed for paramilitary forces." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"I hope this hurts.\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "KBP Instrument Design Bureau" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: Kimono \nТекстуры: Kimono, Millenia \nЗвуки: iFlip, Vunsunta \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "p2a1" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "HK P2A1" +L["wep." .. w .. ".name"] = "P2A1" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Single-shot flare pistol for signaling and illumination use.\nStandard round has a weak incendiary explosion. Can load a variety of payloads, including some shotshell types." +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Heckler & Koch" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель и текстуры: New World Interactive \nЗвуки: Raising The Bar: Redux, speedonerd \nАнимации: 8Z" + +w = ws .. "ppsh" +L["wep." .. w .. ".name"] = "PPSh-41" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Soviet SMG with a high fire rate and suitably massive but unreliable drum magazine. Accuracy is non-existent and very much optional." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "Ура!" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Various" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: Tripwire Interactive \nТекстуры: Rus_Ivan \nАнимации: Tactical Intervention, ред. speedonerd \nЗвуки: Rus_Ivan" + +w = ws .. "python" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Colt Python" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Python" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Quality revolver with pinpoint precision and raw power.\nTo be wielded one-handed, cowboy style." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"When you have to shoot, shoot. Don't talk.\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Colt" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: Aggressive Napkin \nТекстуры: Teh Snake \nЗвуки: Vunsunta, XLongWayHome \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "rhino60ds" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Chiappa Rhino 60DS" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Rhino 60DS" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Modern long barrel revolver with hexagonal cylinder.\nBulky and has a heavy trigger, but recoil control is excellent." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"It's simple: overspecialize, and you breed in weakness. It's a slow death.\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Chiappa Firearms" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Warface, ported by Dorian15 \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "sako85" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Sako 85" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "A simple, rugged hunting rifle with no room for tactical nonsense. Equipped with an adjustable 6x scope." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "Get a girl who loves you for your braaaains." +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "SAKO" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: No More Room In Hell \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "scorpionevo" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "CZ Scorpion EVO 3" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Scorpion EVO" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Modern SMG with a extremely high rate of fire and intense recoil." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "Not to be confused with the vz. 61." +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "CZ Uherský Brod" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Warface, Ghost1592365 \nЗвуки: Vunsunta \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "shorty" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Serbu Super Shorty" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Shorty" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "A custom-made ultra short shotgun, intended for extreme concealability but sacrifices accuracy and capacity. Fits in sidearm holsters." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Need a facelift, pretty boy?\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Serbu Firearms" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Millennia \nАнимации: Tactical Intervention \nPorted by: Arctic" + +w = ws .. "sks" +L["wep." .. w .. ".name"] = "СКС" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Soviet semi-automatic rifle intended to complement the AK. A well-rounded medium range firearm." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Don't breathe.\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Tula Arsenal" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Firearms: Source \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "smle" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Lee-Enfield Mk III*" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Lee-Enfield" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Mass production British bolt-action rifle with high capacity." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"It was all so easy.\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Royal Small Arms Factory" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: Cry of Fear \nАнимации: Cry of Fear, Lazarus" + +w = ws .. "stg44" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Sturmgewehr 44" +L["wep." .. w .. ".name"] = "StG 44" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Vintage assault rifle, considered by many to be the first of its kind. Somewhat powerful but prone to malfunctions." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Mein carbine did not kill you? I will use gas! More gas!\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "C.G. Haenel" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель и текстуры: Tuuttipingu \nЗвуки: Navaro, Project Reality" + +w = ws .. "svt40" +L["wep." .. w .. ".name"] = "SVT-40" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "WW2-era mass production semi-automatic rifle. Unreliable and has limited optic options, but still packs raw power." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"It's a sign that the Germans are starting to shit their pants!\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Tula Arsenal" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: MrRifleman \nТекстуры: BuLL5H1T" + +w = ws .. "svu" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Dragunov SVU" +L["wep." .. w .. ".name"] = "SVU" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Bullpup modernized Модель of the SVD. Has good handling but average effective range.\nEquipped with a 6x scope by default." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"It's all just about perpective.\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "KBP Instrument Design Bureau" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: B0T \nЗвуки: NightmareMutant, sHiBaN, xLongWayHome \nАнимации: speedonerd" + +w = ws .. "sw10" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "SW Model 10" +L["wep." .. w .. ".name"] = "SW M10" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "An iconic revolver favored by cops and criminals alike.\nChambered in a non-magnum cartridge, so it's easy to handle but not that powerful." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Who's 'we', sucka?\" \"Smith and Wesson, and me.\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Smith & Wesson" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: Harry Ridgeway, MediocrityGoggles \nТекстуры: Millenia \nЗвуки: Bethesda, Obsidian \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "sw686" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "SW Model 686" +L["wep." .. w .. ".name"] = "SW M686" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Magnum revolver with balanced, reliable performance." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "When there's no more room in hell, the dead will walk the Earth." +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Smith & Wesson" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Ассеты: No More Room In Hell \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "toz34" +-- Only has a .name.full because the weapon does. +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "TOZ-34" +L["wep." .. w .. ".name"] = "TOZ-34" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Double-barrel hunting shotgun. Has decent accuracy and lethality, but its bulk and slow reload makes it ill-suited for combat." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"A nu, chiki briki i v damki!\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Tulsky Oruzheiny Zavod" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: SAM61 \nЗвуки: rzen1th \nАнимации: speedonerd & 8Z" + +w = ws .. "toz106" +-- Only has a .name.full because the weapon does. +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "TOZ-106" +L["wep." .. w .. ".name"] = "TOZ-106" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Bolt-action hunting shotgun. Small caliber shells have excellent accuracy but are not very lethal." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Head, eyes.\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Tulsky Oruzheiny Zavod" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: RusMarine85 \nАнимации: Tactical Intervention \nPorted by: Arctic" + +w = ws .. "uzi" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "IMI Uzi" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Uzi" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Post-war submachine gun with amazing controllability. One of the most iconic guns ever invented." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"You know your weapons, buddy.\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Israeli Military Industries" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель и текстуры: Firearms: Source \nЗвуки: Ghost597879, Ganryu, Strelok, Sticer \nАнимации: Tactical Intervention" + +w = ws .. "vykhlop" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "VKS \"Vykhlop\"" +L["wep." .. w .. ".name"] = "VKS" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Subsonic sniper rifle with high capacity and rate of fire, but low muzzle velocity and poor handling.\nEquipped with a 6x scope by default." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Na'am seyidi, al qanas ala al khatt.\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "TsKIB SOO" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель и текстуры: Call to Arms \nАнимации: Tactical Intervention, Arctic" + +w = ws .. "woodsman" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Colt Woodsman" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Woodsman" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Small caliber sporting pistol. Light and controllable enough to use one-handed, but lethality is low." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Oh, my God, is that a .22?\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Colt" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Модель: Kimono, Faffout \nТекстуры: Crash \nЗвуки: Vunsunta, DMG, Strelok" + +-- Attachments (ak) +L["att.optic_sako85_4x.name.full"] = "Sako 85 4x Scope Zoom" +L["att.optic_sako85_4x.name"] = "4x" +L["att.optic_sako85_4x.desc"] = "Reduced scope magnification." + +L["att.optic_sako85_8x.name.full"] = "Sako 85 8x Scope Zoom" +L["att.optic_sako85_8x.name"] = "8x" +L["att.optic_sako85_8x.desc"] = "Increased scope magnification." + +L["att.optic_sako85_irons.name"] = "Iron Sights" +L["att.optic_sako85_irons.desc"] = "Remove scope for faster aim and better mobility." + +L["att.ammo_sako85_222.name.full"] = "Sako 85 .222 Winchester Mod Kit" +L["att.ammo_sako85_222.name"] = ".222 Win" +L["att.ammo_sako85_222.desc"] = "Load intermediate rounds with reduced recoil and lethality." + +L["att.ammo_sako85_300mag.name.full"] = "Sako 85 .300 Winchester Magnum Mod Kit" +L["att.ammo_sako85_300mag.name"] = ".300 Win Mag" +L["att.ammo_sako85_300mag.desc"] = "Load magnum rounds for improved lethality." + +L["att.optic_svt_pu.name.full"] = "SVT-40 3.5x PU Scope" +L["att.optic_svt_pu.name"] = "PU" +L["att.optic_svt_pu.desc"] = "Low power scope with specialized mount for the SVT-40." + +L["att.ammo_m202_smoke.name.full"] = "M202 Smoke Rockets" +L["att.ammo_m202_smoke.name"] = "Smoke" +L["att.ammo_m202_smoke.desc"] = "Rockets that produces a concealing smokescreen on impact." + +L["att.ammo_m202_apers.name.full"] = "M202 Hornet Rockets" +L["att.ammo_m202_apers.name"] = "Hornet" +L["att.ammo_m202_apers.desc"] = "Airburst fragmentation rockets for direct fire anti-personnel use." + +L["att.ammo_m202_harpoon.name.full"] = "M202 Harpoon Rockets" +L["att.ammo_m202_harpoon.name"] = "Harpoon" +L["att.ammo_m202_harpoon.desc"] = "Launch fiery harpoons that do tremendous damage on impact." + +L["att.ammo_m202_he.name.full"] = "M202 High-Explosive Anti-Tank Rockets" +L["att.ammo_m202_he.name"] = "HEAT" +L["att.ammo_m202_he.desc"] = "Rockets with an explosive charge." + +L["att.optic_mosin_irons.name.full"] = "Mosin-Nagant Sniper Bolt" +L["att.optic_mosin_irons.name"] = "Sniper" +L["att.optic_mosin_irons.desc"] = "Use the sniper bolt without a scope, increasing accuracy." + +L["att.optic_mosin_pu.name.full"] = "Mosin-Nagant 3.5x PU Scope" +L["att.optic_mosin_pu.name"] = "PU" +L["att.optic_mosin_pu.desc"] = "Side-mounted low power scope for the Mosin-Nagant." + +L["att.optic_mosin_pem.name.full"] = "Mosin-Nagant 6x PEM Scope" +L["att.optic_mosin_pem.name"] = "PEM" +L["att.optic_mosin_pem.desc"] = "Side-mounted sniper scope for the Mosin-Nagant." + +L["att.optic_mosin_pe.name.full"] = "Mosin-Nagant 4x PE Scope" +L["att.optic_mosin_pe.name"] = "PE" +L["att.optic_mosin_pe.desc"] = "Top-mounted medium range scope for the Mosin-Nagant." + +L["att.muzz_mosin_bayonet.name.full"] = "Mosin-Nagant Spike Bayonet" +L["att.muzz_mosin_bayonet.name"] = "Bayonet" +L["att.muzz_mosin_bayonet.desc"] = "For stabbing fascist scum." + +L["att.muzz_svu_supp.name.full"] = "Dragunov SVU Suppressor" +L["att.muzz_svu_supp.name"] = "SVU Supp." +L["att.muzz_svu_supp.desc"] = "Weapon-specific suppressor that boosts fire rate." + +L["att.muzz_sks_bayonet.name.full"] = "SKS Folding Bayonet" +L["att.muzz_sks_bayonet.name"] = "Bayonet" +L["att.muzz_sks_bayonet.desc"] = "For stabbing capitalist scum." + +L["att.tac_cz75_mag.name.full"] = "CZ-75 Backup Magazine" +L["att.tac_cz75_mag.name"] = "Backup Mag" +L["att.tac_cz75_mag.desc"] = "An extra magazine mounted on the gun for peace of mind." + +L["att.barrel_coachgun_short.name.full"] = "Coachgun Short Barrels" +L["att.barrel_coachgun_short.name"] = "Short" +L["att.barrel_coachgun_short.desc"] = "Significantly shortened barrel for close range encounters." + +L["att.ammo_automag3_30carbine.name.full"] = "AutoMag III .30 Carbine Mod Kit" +L["att.ammo_automag3_30carbine.name"] = ".30 Carbine" +L["att.ammo_automag3_30carbine.desc"] = "Load a carbine cartridge for improved accuracy and range." + +L["att.optic_smle_no32.name.full"] = "Lee Enfield No. 32 Telescopic Scope" +L["att.optic_smle_no32.name"] = "No. 32 Scope" +L["att.optic_smle_no32.desc"] = "Top-mounted medium range scope for the Lee-Enfield." + +L["att.ammo_p2a1_incendiary.name.full"] = "P2A1 Incendiary Cartridges" +L["att.ammo_p2a1_incendiary.name"] = "Incendiary" +L["att.ammo_p2a1_incendiary.desc"] = "Flares with a more powerful explosion but no illumination." + +L["att.ammo_p2a1_smoke.name.full"] = "P2A1 Smoke Cartridges" +L["att.ammo_p2a1_smoke.name"] = "Smoke" +L["att.ammo_p2a1_smoke.desc"] = "Flares that creates a small smokescreen on impact." + +L["att.ammo_p2a1_para.name.full"] = "P2A1 Illumination Flare Cartridges" +L["att.ammo_p2a1_para.name"] = "Illumination" +L["att.ammo_p2a1_para.desc"] = "White flares with a mini-parachute, lighting up a large area while it falls." + +L["att.ammo_p2a1_buckshot.name.full"] = "P2A1 Magnum Buck Shotshells" +L["att.ammo_p2a1_buckshot.name"] = "Magnum Buck" +L["att.ammo_p2a1_buckshot.desc"] = "Cram some shotshells into your flare gun for direct firepower." + +L["att.ammo_p2a1_bird.name.full"] = "P2A1 Birdshot Shotshells" +L["att.ammo_p2a1_bird.name"] = "Birdshot" +L["att.ammo_p2a1_bird.desc"] = "Cram some birdshells into your flare gun. Insane spread but hard to miss." + +L["att.ammo_p2a1_slug.name.full"] = "P2A1 Slug Shotshells" +L["att.ammo_p2a1_slug.desc"] = "Cram slugs into your flare gun. Short barrel limits accuracy and range." + +L["att.ammo_p2a1_frag.name.full"] = "P2A1 High-Explosive Frag Shotshells" +L["att.ammo_p2a1_frag.name"] = "Frag" +L["att.ammo_p2a1_frag.desc"] = "Turn your flare gun into a knockoff grenade pistol." + +L["att.ammo_p2a1_flashbang.name.full"] = "P2A1 Zvezda Flash Shotshells" +L["att.ammo_p2a1_flashbang.name"] = "Zvezda" +L["att.ammo_p2a1_flashbang.desc"] = "Flashbang dispenser in your pocket. Best used around corners." + +L["att.ammo_p2a1_breach.name.full"] = "P2A1 Breaching Shotshells" +L["att.ammo_p2a1_breach.name"] = "Breach" +L["att.ammo_p2a1_breach.desc"] = "Load a specialized breaching slug for pocket door busting." + +L["att.ammo_p2a1_confetti.name.full"] = "P2A1 Confetti Shotshells" +L["att.ammo_p2a1_confetti.name"] = "Confetti" +L["att.ammo_p2a1_confetti.desc"] = "For celebrations. Yippie!" + +L["att.procon.illumradius"] = "Illumination Radius" +L["att.procon.noflare"] = "No Flare" + +///////////////////// -- [[ One-Offs ]] -- +-- Weapons +ws = "tacrp_sp_" +w = ws .. "sg510speedo" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "SG 510 «Чёрный дельфин»" +L["wep." .. w .. ".name"] = "Чёрный дельфин»" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Кастомный SG 510 с нарезным стволом и серьёзным надульником, обеспечивающим низкую отдачу и наикрасивейшую вспышку." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Мой панцирь чёрный. Но не значит что и сердце.\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Vanderbilt Company" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Сделано speedonerd \nАссеты: World of Guns: Disassembly, Tactical Intervention \nЗвуки: Sledgehammer Games, speedonerd" + +w = ws .. "mp5_zeroeight" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "MP5/10 «Ноль-восемь»" +L["wep." .. w .. ".name"] = "«Ноль-восемь»" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Кастомный 10mm MP5 с комплектом Swordfish, прототипным цевьём и барабаном. Утяжелённый ствол улучшает контроль отдачи и даже хорош для удара." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Урок для Вас таков: не страдайте.\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Neptunium Arms" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Сделано speedonerd и 8Z \nMP5: Mr. Brightside, Stoke, Twinkie Masta, FxDarkloki \nАксессуары: Treyarch, BlackSpot Entertainment, Crytek \nЗвуки: Strelok, CS:O2" + +w = ws .. "hecate_vinierspecial" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "PGM Hécate II «Коробиец»" +L["wep." .. w .. ".name"] = "«Коробиец»" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Кастомная Hécate II с глушителем размера с хобот, кастомной 16-кратной оптикой-дальномером и с посланием на одной стороне оружия." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Заплати человеку и он босиком пойдёт в Ад.\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "PGM Précision" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Сделано speedonerd для VinierAardvark1 \nHécate II Модель: Toby Burnside \nДоп. ассеты: Treyarch, Infinity Ward, valterjherson1, Unselles, speedonerd" + +w = ws .. "usp_valencespecial" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "HK USP «Губернатор»" +L["wep." .. w .. ".name"] = "«Губернатор»" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "USP Elite, оснащённый элементами для соревнований и патронником .45Super калибра. Превосходная дальнобойность, но неустойчивая в движении." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Слишком громок для оглушения.\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Heckler & Koch" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Сделано speedonerd для Valence \nОриг. модель: Thanez, Racer445, fxdarkloki \nДоп. ассеты: Battlestate Games, Crytek \nЗвуки: Vunsunta, BlitzBoaR" + +w = ws .. "tudspecial" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "Desert Eagle «Арбитр»" +L["wep." .. w .. ".name"] = "«Арбитр»" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Позолоченный Desert Eagle в конфигурации макета карабина с несусветной мощью полностью автоматического огня." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Это - это, а это - то.\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Magnum Research" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Сделано speedonerd для Tud \nDeagle: Vasht, Racer445 \nДоп. ассеты: kriboez, cR45h, Engys Epangelmatikes, Vitevius" + +w = ws .. "sr25_bladespecial" +L["wep." .. w .. ".name.full"] = "KAC SR-25 «Симбиоз»" +L["wep." .. w .. ".name"] = "«Симбиоз»" +L["wep." .. w .. ".desc"] = "Кастомная SR-25 с интегрированным глушителем, сошками, калибра .338Lapua Magnum и оснащена регулируемой 8-кратной оптикой-дальномером." +L["wep." .. w .. ".desc.quote"] = "\"Богов нет. Единственный человек в небе - это я.\"" +L["wep." .. w .. ".trivia.manufacturer"] = "Knight's Armament" +L["wep." .. w .. ".credits"] = "Сделано speedonerd для Bladelordomega \nSR-25: Firearms: Source \nДоп. ассеты: Battlestate Games, Treyarch, Crytek, kriboez, cR45h" + +L["hint.tac.bladespecial"] = "Toggle Zoom" \ No newline at end of file diff --git a/resource/localization/ru/tacrp.properties b/resource/localization/ru/tacrp.properties new file mode 100644 index 00000000..7e8f1458 --- /dev/null +++ b/resource/localization/ru/tacrp.properties @@ -0,0 +1,307 @@ +/// Spawn Menu Strings +tacrp.settings=Оружия Tactical RP + +/// Attachments +tacrp.settings.attachments=Обвесы + +tacrp.attachments.inventory=Инвентарь +tacrp.attachments.free=Свободная установка +tacrp.attachments.locking=Attachment Locking +tacrp.attachments.locking.desc=Имея один обвес, его можно устанавливать на несколько оружий сразу, как в CW2.0. +tacrp.attachments.ondeath=Потеря при смерти +tacrp.attachments.spawnmenu=Энтити в Q-меню + +tacrp.attachments.mechanics=\nМеханики +tacrp.attachments.scopeglint=Отблеск прицела +tacrp.attachments.scopeglint.desc=Прицелы издают видимый отблеск, размер которого зависит от угла обзора, кратности прицела и расстояния. Размер также увеличивается при прицеливании +tacrp.attachments.blindflashlight=Ослепление фонарём +tacrp.attachments.blindflashlight.desc=Свет фонаря будет слепить в зависимости от расстояния и угла обзора. Эффект более значителен с прицелом.\nЕсли отключено, спрайт света будет виден, но не будет увеличиваться в размере. +tacrp.attachments.laserbeam=Луч лазерного указателя +tacrp.attachments.laserbeam.desc=Если отключено, лазер не будет иметь луча, а только точку, как в Insurgency: Sandstorm. Точка остаётся на месте при высоком темпе стрельбы для помощи в наведении. + +tacrp.attachments.balance=\nБаланс +tacrp.attachments.smackdown=Замедл-е "Сокрушаемого" +tacrp.attachments.radarfreq=Частота Радара + +/// Balance +tacrp.settings.balance=Баланс + +tacrp.balance.damage=Урон +tacrp.balance.damage.desc=Настраивайте параметры пушек для ваших нужд. +tacrp.balance.weapontier=Классы оружия +tacrp.balance.weapontier.desc=Оружия делятся на 4 класса, более высокий класс означает лучшую эффективностью.\nОтключите, чтобы характеристики всех оружий были примерно на одном уровне. +tacrp.balance.weapontier.desc2=При выборе TTT оружия не разделены на классы, имеют пониженный темп стрельбы и повышенное время для убийства. Характеристики схожи с оригинальными оружиями TTT. +tacrp.balance.weapontier.desc3=Классы оружия от лучшего к худшему:\n1 - Элитное\n2 - Табельное\n3 - Охранное\n4 - Потребительское\n5 - Негодное +tacrp.balance.weapontier.0=0 - Разделены +tacrp.balance.weapontier.1=1 - Не разделены +tacrp.balance.weapontier.2=2 - TTT +tacrp.balance.weapontier.3=[ Авто ] +tacrp.balance.dmg=Общий множитель +tacrp.balance.dmg.desc=Влияет только на пули. Множители урона по типу оружия имеют приоритет и не перемножаются. +tacrp.balance.shotgundmg=Дробовики +tacrp.balance.sniperdmg=Снайп. винтовки +tacrp.balance.magnumdmg=Круп-кал. пистолеты +tacrp.balance.explosivedmg=Взрывы +tacrp.balance.explosivedmg.desc=Не распространяется на гранаты из Меню броска. +tacrp.balance.meleewpndmg=Ближний бой +tacrp.balance.meleewpndmg.desc=Не распространяется на удар щитом / прикладом. +tacrp.balance.headshotmult=В голову +tacrp.balance.headshotmult.desc=Если установлено на 0, хэдшоты не будут давать дополнительно урона. + +tacrp.balance.recoil=\nОтдача +tacrp.balance.bloommodrecoil=Bloom влияет на отдачу +tacrp.balance.bloommodrecoil.desc=Если включено, bloom будет усиливать отдачу, не меняя разброс.\nЕсли отключено, bloom увеличивает разброс, но не меняет отдачу (старое поведение).\nBloom накапливается при долгой постоянной стрельбе. +tacrp.balance.recoilpattern=Паттерны отдачи +tacrp.balance.recoilpattern.desc=Отдача следует паттерну, установленному для оружия, и сбрасывается, когда пропадает множитель отдачи. Паттерн спадает при длинных очередях, но уменьшает вертикальную отдачу. +tacrp.balance.recoilkick=Множ. физ-й отдачи +tacrp.balance.visualrecoil=Множ. виз-й отдачи + +tacrp.balance.aiming=\nНаведение +tacrp.balance.crosshair=Включить перекрестие +tacrp.balance.oldschoolscopes=Включить олд-скульные прицелы +tacrp.balance.oldschoolscopes.desc=Оружия без оптического или голоприцела не могут вести прицельный огонь. Разброс от бедра снижается, а разброс при движении повышается в зависимости от кратности прицела.\nОчень рекомендуется включать вместе с перекрестием. +tacrp.balance.sway=Включить пошатывание +tacrp.balance.sway.desc=Если включено, направление стрельбы будет плавно пошатываться. При прицеливании можно зажать кнопку бега, чтобы задержать дыхание и удерживать наведение ровно. +tacrp.balance.freeaim=Включить свободное наведение +tacrp.balance.freeaim.desc=Если включено, перекрестие будет сдвигаться с центра при движении без прицеливания. +tacrp.balance.adstime=Время прицеливания +tacrp.balance.sprinttofiretime=От бега к огню + +tacrp.balance.ammoreload=\nПатроны и Перезарядка +tacrp.balance.infammo=Бесконечные патроны +tacrp.balance.infammo.desc=Перезарядка не тратит боезапас.\nНе влияет на оружия, использующие гранаты ПП (SMG) или ракеты для РПГ. +tacrp.balance.inflaunchers=Бесконечные патроны подствольника +tacrp.balance.inflaunchers.desc=Бесконечные патроны для оружий, использующие гранаты ПП или ракеты для РПГ. +tacrp.balance.infgren=Бесконечные гранаты +tacrp.balance.dumpammo=Патроны в сброшенном магазине +tacrp.balance.dumpammo.desc=Сброс магазина при перезарядке также сбрасывает и все неотстрелянные патроны. Сброшенный магазин может быть подобран.\nНичего не делает, если включены бесконечные патроны. +tacrp.balance.canjam=Клин оружия +tacrp.balance.autoclearjam=Автоматически устранять клин +tacrp.balance.autoclearjam.desc=Если отключено, для устранения клина потребуется нажать кнопку перезарядки. Должен быть включен клин оружия. +tacrp.balance.expandammotype=Расширенные типы патронов +tacrp.balance.expandammotype.desc=< Требует перезапуска карты >\nДобавляет новые типы патронов для разнообразия. Эффективность оружий не меняется. +tacrp.balance.defaultclipmult=Начальный боезапаса +tacrp.balance.reloadspeed=Скорость перезарядки + +/// Client +tacrp.settings.client=Пользователь + +tacrp.client.default=Сбросить настройки +tacrp.client.default.warning=Вы уверены, что хотите сбросить ВСЕ клиентские настройки по умолчанию? Это необратимый процесс! + +tacrp.client.interface=Интерфейс +tacrp.client.hud=Включить HUD +tacrp.client.backuphud=Включить Вспомогательный HUD +tacrp.client.quickthrowradial=Меню броска +tacrp.client.quickthrowradial.desc=Когда включено, +grenade2 открывает меню выбора гранаты. В ином случае, при нажатии циклично выбирается следующая граната. +tacrp.client.quickthrowclick=Меню броска: кнопки мыши +tacrp.client.quickthrowclick.desc=Когда включено, при нажатии ЛКМ или ПКМ граната кидается далеко или близко соответственно. +tacrp.client.blindfireradial=Меню стрельбы +tacrp.client.blindfireradial.desc=Когда включено, +zoom открывает меню выбора направления слепой стрельбы. В ином случае, выбирает направление в соответствии с клавишами передвижения. +tacrp.client.blindfireemptymid=Меню стрельбы: пустой центр +tacrp.client.blindfireemptymid.desc=Когда включено, пункт в центре не делает ничего, а нижний пункт будет убирать меню.\nЭто также скроет пункт самоубийства. +tacrp.client.usemeters=Использовать Метры вместо Hammer Units +tacrp.client.recoilvignette=Виньетка отдачи +tacrp.client.recoilvignette.desc=Интенсивность виньетки зависит от множителя отдачи. +tacrp.client.dropweaponbutton=Отображать кнопку "Выбросить" +tacrp.client.hudscale=Размер HUD +tacrp.client.hudscale.desc=HUD уже подстроен под ширину вашего экрана\nЭтот ползунок может помочь пользователям с ультрашироким разрешением или вертикальным положением монитора. + +tacrp.client.hints=\nПодсказки +tacrp.client.controlhints=Включить подсказки по управлению +tacrp.client.controlhints.desc=Отображает доступные действия независимо от того, включен HUD или нет. +tacrp.client.hintsalways=Всегда отображать подсказки +tacrp.client.hintsaltfont=Стандартный шрифт +tacrp.client.hintsquickthrowremind=Не напоминать о бинде Меню броска + +tacrp.client.preference=\nПредпочтения +tacrp.client.toggleaim=Переключение прицеливания +tacrp.client.togglepeek=Переключение заглядывания +tacrp.client.inversepeek=Обратное заглядывание +tacrp.client.inversepeek.desc=Устанавливает заглядывание как стандартный режим прицеливания. Нажатие кнопки контекстного меню ('C' по умолчанию) переключит на прицелы. Для применения изменения необходимо переключить оружие. +tacrp.client.aimsens=Чувст-ть прицеливания +tacrp.client.aimstopssprint=Прицеливание останавливает бег +tacrp.client.aimstopssprint.desc=При одновременном нажатии кнопок бега и прицеливания, отдаётся приоритет прицеливанию и бег прекращается. +tacrp.client.autosave=Сохранение обвесов +tacrp.client.autoreload=Автоматическая перезарядка +tacrp.client.flashdark=Тёмный режим светошумовой +tacrp.client.flashdark.desc=Когда включено, светошумовые гранаты затемняют экран, а не засветляют. Вместо писка в ушах заглушается звук. +tacrp.client.quietradar=Тихий Радар +tacrp.client.quietradar.desc=Заглушает звук вашего радара.\nДругие по-прежнему могут слышать ваш радар, так же как и вы - их. +tacrp.client.pickupuse=Подбор оружия требует +USE +tacrp.client.pickupuse.desc=Это влияет только на оружие TacRP. +tacrp.client.toggletacticalwalk=Переключение модуля на +WALK +tacrp.client.toggletacticalwalk.desc=Если включено, +USE переключает фонарик HL2, в то время как +WALK и +USE переключает модуль.\nЕсли отключено, +WALK и +USE переключает фонарик HL2, а +USE - модуль. +tacrp.client.aimassist=Помощь в наведении +tacrp.client.aimassist.desc=Если включено, ваш прицел будет слегка двигаться в сторону видимых целей. + +tacrp.client.spawnmenu=\nQ-меню +tacrp.client.spawnmenu.desc=Используйте консольную команду "spawnmenu_reload" для применения изменений. +tacrp.client.subcategory=Заголовки типов оружия +tacrp.client.sortbytier=Сортировать по классу +tacrp.client.tierhighlight=Выделение классов +tacrp.client.tierhighlight.desc=Применяется только если включено разделение по классам в разделе Баланс. + +# Misc - Use tacrp.mechanics.misc +tacrp.client.muzzlelight=Свет от выстрела +tacrp.client.muzzlelight.desc=Излучает кратковременный направленный свет при выстреле, видимый только локально. +tacrp.client.nearwall=Столкновение со стенами +tacrp.client.nearwall.desc=Отталкивает вьюмодель назад, когда оружие направлено в стену.\nИсключительно для визуала, но может помочь в слепой стрельбе. +tacrp.client.disablesuicide=Убрать самоубийство +tacrp.client.disablesuicide.desc=Прячет пункт, который позволяет застрелить себя в Меню стрельбы, также отключает сочетание клавиш SHIFT+ALT+B. +tacrp.client.drawholstered=Модели спрятанных оружий +tacrp.client.truelaser=Настоящая позиция точки лазера +tacrp.client.immersivenames=Реальные названия боеприпасов +tacrp.client.immersivenames.desc=< Требует перезапуска карты >\nЕсли включено, названия боеприпасов будут называться как в реальности, вместо общих.\n\n + +/// Equipment +tacrp.settings.equipment=Снаряжение + +tacrp.equipment.grenades=Гранаты +tacrp.equipment.smokenpcs=Дымовые влияют на NPC +tacrp.equipment.flashnpcs=Светошумовые влияют на NPC +tacrp.equipment.flashplayers=Светошумовые влияют на Игроков +tacrp.equipment.gasnpcs=Слезоточивые влияют на NPC +tacrp.equipment.gasplayers=Слезоточивые влияют на Игроков +tacrp.equipment.flashslow=Замедление Светошумовой +tacrp.equipment.fragdmg=Урон Осколочной +tacrp.equipment.fragradius=Радиус Осколочной +tacrp.equipment.thermitedmg=Нач. урон Термит-й +tacrp.equipment.thermitedmgmax=Макс. урон Термит-й +tacrp.equipment.thermiteradius=Радиус Термитной +tacrp.equipment.thermiteradius.desc=Урон наносится каждые 0.2 секунды и уменьшается с расстоянием. +tacrp.equipment.doorchargedmg=Урон Подрыв. заряда +tacrp.equipment.doorchargeradius=Радиус Подрыв. заряда +tacrp.equipment.c4dmg=Урон C4 +tacrp.equipment.c4radius=Радиус C4 +tacrp.equipment.c4radius.desc=C4 наносит урон второй раз по половине радиуса. +tacrp.equipment.medismokehealth=ХП «Мед-дым» +tacrp.equipment.medismokearmor=Броня «Мед-дым» +tacrp.equipment.medismokedmg=Урон «Мед-дым» +tacrp.equipment.medismokedmg.desc=Урон «Мед-дым» наносится всему, что считается как зомби. +tacrp.equipment.csgassway=Шатание от Слез-ой + +tacrp.equipment.medkit=\nАптечка +tacrp.equipment.onlywhenheld=Восстанавливать только в руках +tacrp.equipment.maxcharge=Макс. заряд +tacrp.equipment.chargeregentime=Время пополнения +tacrp.equipment.chargeregennr=Кол-во пополнения +tacrp.equipment.chargeregennr.desc=Если установлено на 0, аптечка будет пополняться только когда исчерпаются все использования. +tacrp.equipment.selfhealpercharge=ХП себе за испол-е +tacrp.equipment.selfhealpercharge.desc=Если установлено на 0, аптечку нельзя использовать на себе. +tacrp.equipment.healpercharge=ХП за испол-е +tacrp.equipment.healpercharge.desc=Если установлено на 0, аптечку нельзя использовать на других. +tacrp.equipment.chargetime=Интервал испол-я +tacrp.equipment.chargetime.desc=Задержка между использованиями. Например, 0.1 означает 10 использований в секунду. + +tacrp.equipment.riotshield=\nЩит +tacrp.equipment.allowquickmelee=Разрешить удар +tacrp.equipment.knockbackonblock=Отдача при блокировании удара +tacrp.equipment.penetrationresist=Стойкость +tacrp.equipment.penetrationresist.desc=При высоком значении тяжелее пробить. +tacrp.equipment.durability=Прочность +tacrp.equipment.durability.desc=Если установлено на 0, щит никогда не сломается.\n\n + +/// Mechanics +tacrp.settings.mechanics=Механики + +tacrp.mechanics.ballistics=Баллистика +tacrp.mechanics.penetration=Пробитие пули +tacrp.mechanics.physbullets=Физичные пули +tacrp.mechanics.physbullets.desc=Пули будут сканировать попадания на определённом расстоянии, зависящем от скорости выстрела. +tacrp.mechanics.shotgunpattern=Включить паттерны для дробовиков +tacrp.mechanics.shotgunpattern.desc=Пули дробовиков используют паттерн, который полностью покрывает область разброса. +tacrp.mechanics.randompattern=Случайность паттерна +tacrp.mechanics.randompattern.desc=Добавляет случайный разброс в паттерн. Не влияет на общий разброс. Если отключено, паттерн дробовиков становится полностью статичными. +tacrp.mechanics.customarmorpen=Изменённое пробитие брони +tacrp.mechanics.customarmorpen.desc=Использует параметр пробития брони против игроков с бронёй HL2. Это, как правило, повышает урон против брони.\nСовместимо с энтити Danger Zone. + +tacrp.mechanics.movement=\nПередвижение +tacrp.mechanics.reloadsprint=Разрешить перезарядку при беге +tacrp.mechanics.reloadsprint.desc=Если отключено, при начале бега незавершённая перезарядка будет отменена. +tacrp.mechanics.lowersprint=Опускать оружие при беге +tacrp.mechanics.lowerair=Опускать оружие в воздухе +tacrp.mechanics.lowerhipfire=Всегда опускать оружие +tacrp.mechanics.lowerhipfire.desc=Из оружия можно стрелять только прицеливаясь, как в DarkRP. Не влияет на оружия, с которых нельзя прицеливаться.\nОтключает возможность ставить на предохранитель и не может быть использовано с олд-скульными прицелами. +tacrp.mechanics.penaltymove=Замедление при передвижении +tacrp.mechanics.penaltymove.desc=Замедлять при поднятом оружии.\nНе влияет, если оно стоит на предохранителе. +tacrp.mechanics.penaltyfire=Замедление при стрельбе +tacrp.mechanics.penaltyfire.desc=Всё предельно ясно. +tacrp.mechanics.penaltyaim=Замедление при прицеливании +tacrp.mechanics.penaltyaim.desc=Также понятно написано, больше добавить нечего. +tacrp.mechanics.penaltyreload=Замедление при перезарядке +tacrp.mechanics.penaltyreload.desc=Лаконично и доходчиво, поэтому слушайте анекдот. Появился, значит, в Зоне Чёрный сталкер... +tacrp.mechanics.penaltymelee=Замедление в ближнем бою +tacrp.mechanics.penaltymelee.desc=Замделять при ударе снаряжением. + +tacrp.mechanics.misc=\nРазное +tacrp.mechanics.delayholster=Задержка скрытия оружия +tacrp.mechanics.delayholster.desc=Проигрывает анимацию скрытия перед тем, как достать другое оружие. Если отключено, скрытие происходит мгновенно. +tacrp.mechanics.shotgunreloadcancel=Отмена перезарядки дробовика +tacrp.mechanics.shotgunreloadcancel.desc=Выстрел из дробовика при перезарядке происходит мгновенно. Если отключено, нужно дождаться конца перезарядки. +tacrp.mechanics.reloadaim=Разрешить прицеливание при перезарядке +tacrp.mechanics.quicknade=Меню броска + +/// Server +tacrp.settings.server=Сервер + +tacrp.server.features=Функции +tacrp.server.features.desc=Настройки в этом разделе влияют на ВСЕХ игроков! +tacrp.server.enablecrosshair=Включить перекрестие +tacrp.server.hud=Включить HUD +tacrp.server.holsteredmodels=Модели спрятанных оружий +tacrp.server.newsletter=Новости +tacrp.server.newsletter.desc=Если отключено, окно Новостей и уведомления не будут появляться. Игроки по-прежнему могут открыть Новости самостоятельно. +tacrp.server.allowdrop=Разрешить выброс и смену оружий +tacrp.server.safeondeploy=На предохранителе по-умолчанию + +tacrp.server.proceduralirons=Процедурные анимации в прицеле +tacrp.server.proceduralirons.desc=Заменяет анимацию выстрела при прицеливании на более плавный процедурный эффект, упрощая прицеливание.\nПрименяется в основном к пистолетам. +tacrp.server.proceduralirons.0=0 - Никогда +tacrp.server.proceduralirons.1=1 - Только с оптикой +tacrp.server.proceduralirons.2=2 - Всегда + +tacrp.server.loweredirons=Занижение с мушкой +tacrp.server.loweredirons.desc=При прицеливании с мушкой, оружие будет опускаться, а в точке прицеливания будет рисоваться точка (даже с отключенным перекрестием).\nТочка не показывает пошатывание и отдачу. +tacrp.server.loweredirons.0=0 - Никогда +tacrp.server.loweredirons.1=1 - Только в TTT +tacrp.server.loweredirons.2=2 - Всегда + +tacrp.server.aimassist=Помощь в наведении +tacrp.server.aimassist.desc=Aim Assist (AA)\nЕсли включено, прицел игрока будет двигаться в сторону видимых целей. +tacrp.server.aimassistintensity=AA: Интенсив-ть +tacrp.server.aimassistintensity.desc=Насколько сильное влияение на наведение. +tacrp.server.aimassistcone=AA: Ширина конуса +tacrp.server.aimassistcone.desc=Ширина конус, внутри которого выполняется поиск видимых целей. + +tacrp.server.slotrestrict=\nОграничение слотов +tacrp.server.slotrestrict.desc=Ограничивает подбор/создание оружия TacRP по слотам инвентаря. +tacrp.server.maxperslot=Максимум в слоте +tacrp.server.maxperslot.desc=Если установлено на 0, ограничения нет. +tacrp.server.hl2slots=Слоты в стиле HL2 +tacrp.server.hl2slots.desc=Использовать 4-й слот для пулемётов, дробовиков и снайперских винтовок; 5-й слот для гранатомётов и бросаемого оружия. +tacrp.server.countall=Считать ВСЕ оружия +tacrp.server.countall.desc=ВНИМАНИЕ! Если включено, оружия не из TacRP могут быть выброшены или удалены, чтобы освободить пространство для оружий TacRP. Это может привести к непредвиденным последствиям! +tacrp.server.spawnbehavior=При спавне, оружие +tacrp.server.spawnbehavior.desc=Влияет только на оружия, созданные из Q-меню. +tacrp.server.spawnbehavior.0=0 - Игнорировать +tacrp.server.spawnbehavior.1=1 - Удалять +tacrp.server.spawnbehavior.2=2 - Выбрасывать + +tacrp.server.npc=\nNPC +tacrp.server.npcequaldmg=Урон от NPC не уменьшается +tacrp.server.npcrandomatt=Выдавать случайные обвесы NPC + +# Misc - Use tacrp.mechanics.misc +tacrp.server.clienthitreg=Регистрировать попадания клиентов +tacrp.server.clienthitreg.desc=Значительно улучшает регистрацию попаданий в мультиплеере, позволяя клиенту определять нанесение урона.\nМожет быть эксплуатируемо читерами, поэтому использование на публичных серверах не рекомендуемо. +tacrp.server.dropmag=Бросать магазины +tacrp.server.supplyboxgrenades=Ящики патронов выдают гранаты +tacrp.server.canceldefaultbodydmg=Отмена урона по частям тела +tacrp.server.canceldefaultbodydmg.desc=Отключайте это только если другой аддон или игровой режим изменяет стандартные множители урона по частям тела. +tacrp.server.doorbust=Выбивание дверей +tacrp.server.doorbust.desc=Позволяет выбивать двери, даже те, что заперты.\nЕсли отключено, при только незапертые двери будут открываться, не слетая с петель. +tacrp.server.doorrespawntime=Время респавна +tacrp.server.doorrespawntime.desc=Через какое время, в секундах, выбитая дверь будет создана заново. +tacrp.server.dynamiclight=Включить динамическое освещение +tacrp.server.dynamiclight.desc=Включает свет от Термитных гранат и прочего. Может влиять на производительность или неправильно работать. \ No newline at end of file