Typical fail cases of Chinese #42
MasterInQuestion
started this conversation in
Linguistic
Replies: 0 comments
Sign up for free
to join this conversation on GitHub.
Already have an account?
Sign in to comment
Uh oh!
There was an error while loading. Please reload this page.
Uh oh!
There was an error while loading. Please reload this page.
-
Up: https://github.com/MasterInQuestion/Honorificabilitudinitatibus/blob/main/近词选/!现代中文.txt
明明明明明白白白喜欢欢欢.
+ 明明 明明明白 白白 喜欢 欢欢.
[ Lack of clear word boundary and proper noun isolation... ]
诗诗诗诗诗笔巧妙妙笔生花花花欣欣然然有生意盎然生意欣欣欣?
+ 诗诗 诗诗诗笔巧妙, 妙笔生花, 花花欣欣然, 然有生意盎然生意欣欣欣?
+ 诗诗 诗诗诗笔巧: 妙妙笔生花花花. 欣欣然然有生意: 盎然生意欣欣欣?
诗诗 诗诗诗 诗诗: 诗笔巧妙笔生花. 花花欣然有生意: 意意笔生花花花?
+ 诗诗 诗诗诗诗: 诗诗笔巧, 妙笔生花. ...
"诗诗诗诗诗诗诗诗笔巧妙笔生花花花欣然有生意意意笔生花花花"?
[ So said punctuation is important: in many ways more important than content. ]
适遭燕君子哙不顾大义, 不告诸侯: 而臣主易位.
+ 适遭 燕 君子 哙 不顾大义, ...
+ 适遭 燕 君 子哙 不顾 ...
+ 适遭 燕 君{子 哙}不顾 ...
[ "君", "君子"?.. "子" may as well be surname. ]
李崇之印
+ {李 崇之}印
+ {李 崇}之印
城西竹园送裴佶王达
+ 城西竹园送{裴 佶}, {王 达}
+ 城西竹园送{ {裴佶} {王 达} }
+ 城西竹园送{ {裴佶}王 {达} }
谢严中丞送青城山道士乳酒一瓶
+ 谢 严 中丞 送 青城山 道士乳酒一瓶
+ 谢{严 中丞}送 ...
+ {谢 严}中丞 送 ...
+ {谢}, {严} 中丞 ... [ 谢 & 严 中丞 ]
谢谢中承...
"中承": Mid-Minister (title of Office)
=== Peculiar rent words ===
德国德累斯顿茨温格博物馆
+ 德国 德累斯顿茨温格 博物馆
巴伐利亚拜罗伊特隐居宫
+ 巴伐利亚拜罗伊特 隐居宫
土耳其托普卡帕宫与伊朗阿德比尔神庙
+ 土耳其 托普卡帕 宫 & 伊朗 阿德比尔 神庙
.
Dumbfounding either way.
Unintelligible for neither.
== Sophisticated Chinese ==
<萅秌> 㱏義應如此..?
+ <Spring-Autumn>'s authentic meaning shall be so..?
春秋筆灋?
+ Spring-Autumn pen strokes?
春秋㱏乂?
+ Spring-Autumn's (in)authentic meaning?
孔 子 曰: “"茴香豆" 的 "回" 字有 4 样写法”, you know?
萅秌亂寫... "乱冩" 之 "乿" 亦有 4 样㝍法, 子知之乎?
+ Spring-Autumn spelt in disorder... "disorder" of "Disorderly spelt" also of 4 different spellings, do you know that?
https://www.hanyuguoxue.com/shuowen/zi-20098
"乱, 治也." [1]
+ "Disorder, order it is."
"予有乱臣十人而天下乱"
+ "I have disorderly Officers 10 and made whole world order"
鹿, 马也.
+ Deer, horse it is.
滑, 水之骨也.
+ Slippery, the bone of water.
.
孔 子 曰: "董 仲舒, 乱我书. 秦 始皇, 颠倒我衣裳."
+ Master Kǒng said: "Dǒng Zhòng-Shū, disordered my books. Emperor 1st of Qín, inverted my suit."
[ [1]
大 清 大兴文治大兴文字狱:
+ Great Qīng graciously initiated literacy graciously initiated the Literacy Jails:
大修 四库全书 有大学士自如法炮制.
+ Graciously making the 4-Storages Full-Books of High Scholars selves did by method manipulated. ]
[ "Ænglish"
For the very reason we call Jesus not Ieſvs; we speak English not Ænnglyßhe.
Ieſvs Kryſtvs!
Vniversitas Pennsylvaniensis
University of Pennsylvania
https://digitalcollections.folger.edu/img8777
HENRIE THE FOVRTH;
VVith the humorous conceits of Sir Iohn Falſtalffe.
Newly correc͡ted by W. Shaks-ſpeαre
https://en.wikipedia.org/wiki/Spelling_of_Shakespeare%27s_name
dreame. As it hath beene
A Midſommer nights
VVilliam
Transformed "Biblioteka Polska" into "Bibliothèque Polonaise"..?
Polski kompozytor vs. Compositeur polonais
Conservatoire National Supérieur de Musique et de Danse de Paris
+ Conservatory National Superior of Music & of Dance of Paris
+ Paris National Conservatory Superior of Music & Dance
Musique Historique et Littéraire Dramatique
+ Music Historic & Literary Dramatic
Science Scientifique des Données
+ Scientific Data Science
La liberté ou le Mort
+ The liberty or the Mort
+ Liberty or Death
"the" "of" of Français each also of 4 different spellings alike... ]
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
All reactions