diff --git a/partner_statement/i18n/lt.po b/partner_statement/i18n/lt.po
new file mode 100644
index 00000000000..d99e4abe2b2
--- /dev/null
+++ b/partner_statement/i18n/lt.po
@@ -0,0 +1,785 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * partner_statement
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0+e\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2026-01-08 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-01-08 13:16+0000\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Plural-Forms: \n"
+
+#. module: partner_statement
+#. odoo-python
+#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
+msgid "1 - 30 Days"
+msgstr ""
+
+#. module: partner_statement
+#. odoo-python
+#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
+msgid "1 Month"
+msgstr ""
+
+#. module: partner_statement
+#. odoo-python
+#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
+msgid "121 Days +"
+msgstr ""
+
+#. module: partner_statement
+#. odoo-python
+#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
+msgid "2 Months"
+msgstr ""
+
+#. module: partner_statement
+#. odoo-python
+#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
+msgid "3 Months"
+msgstr ""
+
+#. module: partner_statement
+#. odoo-python
+#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
+msgid "31 - 60 Days"
+msgstr ""
+
+#. module: partner_statement
+#. odoo-python
+#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
+msgid "4 Months"
+msgstr ""
+
+#. module: partner_statement
+#. odoo-python
+#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
+msgid "61 - 90 Days"
+msgstr ""
+
+#. module: partner_statement
+#. odoo-python
+#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
+msgid "91 - 120 Days"
+msgstr ""
+
+#. module: partner_statement
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
+msgid ""
+"Aging details can be shown in the report, expressed in\n"
+" aging\n"
+" buckets, so the partner can review how much is open, due or overdue.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: partner_statement
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_wizard_view
+msgid ""
+"The activity statement provides details of all activity on\n"
+" a partner's receivables and payables between two selected dates. This includes\n"
+" all invoices,\n"
+" refunds and payments. Any outstanding balance dated prior to the chosen\n"
+" statement\n"
+" period will appear as a forward balance at the top of the statement. The list is\n"
+" displayed in chronological order and is split by currencies.\n"
+" \n"
+"
\n"
+"
"
+msgstr ""
+
+#. module: partner_statement
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_wizard_view
+msgid ""
+"The detailed activity statement is an extension of the\n"
+" activity statement, and intends to explain the transactions\n"
+" that have happened during the period, also providing with a Prior Balance\n"
+" section and an Ending Balance section.\n"
+" \n"
+"
\n"
+"
"
+msgstr ""
+
+#. module: partner_statement
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_wizard_view
+msgid ""
+"The outstanding statement provides details of all partner's\n"
+" outstanding\n"
+" receivables and payables up to a particular date. This includes all unpaid\n"
+" invoices, unclaimed\n"
+" refunds and outstanding payments. The list is displayed in chronological order\n"
+" and is\n"
+" split by currencies.\n"
+" \n"
+"
\n"
+"
"
+msgstr ""
+
+#. module: partner_statement
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
+msgid "Date:"
+msgstr "Data:"
+
+#. module: partner_statement
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
+msgid "Partner Code:"
+msgstr "Įmonės kodas:"
+
+#. module: partner_statement
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
+msgid "Partner Name:"
+msgstr "Įmonės pavadinimas:"
+
+#. module: partner_statement
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
+msgid "The partner doesn't have due entries."
+msgstr "Kongrahentas neturi neapmokėtų įrašų"
+
+#. module: partner_statement
+#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__account_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__account_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__account_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__account_type
+msgid "Account Type"
+msgstr "Buhalterinės sąskaitos tipas"
+
+#. module: partner_statement
+#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__excluded_accounts_selector
+#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__excluded_accounts_selector
+#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__excluded_accounts_selector
+#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__excluded_accounts_selector
+msgid "Accounts to exclude"
+msgstr ""
+
+#. module: partner_statement
+#. odoo-python
+#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
+#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_activity_statement
+#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_activity_statement_html
+msgid "Activity Statement"
+msgstr "Skolų suderinimo aktas"
+
+#. module: partner_statement
+#: model:ir.model,name:partner_statement.model_activity_statement_wizard
+msgid "Activity Statement Wizard"
+msgstr "Skolų suderinimo akto vedlys"
+
+#. module: partner_statement
+#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_p_s_report_activity_statement_xlsx
+msgid "Activity Statement XLSL Report"
+msgstr ""
+
+#. module: partner_statement
+#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_activity_statement_xlsx
+msgid "Activity Statement XLSX"
+msgstr ""
+
+#. module: partner_statement
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
+msgid "Activity Statements"
+msgstr ""
+
+#. module: partner_statement
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
+msgid "Activity Statements show all transactions between two dates."
+msgstr "Skolų suderinimo akte atvaizduojami visi DK įrašai tarp 2-jų datų."
+
+#. module: partner_statement
+#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__aging_type__days
+#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__aging_type__days
+#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__outstanding_statement_wizard__aging_type__days
+#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__res_config_settings__default_aging_type__days
+#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__statement_common_wizard__aging_type__days
+msgid "Age by Days"
+msgstr "Intervalas dienomis"
+
+#. module: partner_statement
+#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__aging_type__months
+#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__aging_type__months
+#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__outstanding_statement_wizard__aging_type__months
+#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__res_config_settings__default_aging_type__months
+#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__statement_common_wizard__aging_type__months
+msgid "Age by Months"
+msgstr "Intervalas mėnesiais"
+
+#. module: partner_statement
+#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__aging_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__aging_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__aging_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__default_aging_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__aging_type
+msgid "Aging Method"
+msgstr "Skolų intervalai"
+
+#. module: partner_statement
+#. odoo-python
+#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
+#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement_xlsx.py:0
+msgid "Aging Report at %(end)s in %(currency)s"
+msgstr ""
+
+#. module: partner_statement
+#. odoo-python
+#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
+msgid "Aging Report at %(ending_date)s in %(currency)s"
+msgstr ""
+
+#. module: partner_statement
+#. odoo-python
+#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
+msgid "Applied Amount"
+msgstr ""
+
+#. module: partner_statement
+#. odoo-python
+#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
+#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement_xlsx.py:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
+msgid "Balance"
+msgstr "Balansas"
+
+#. module: partner_statement
+#. odoo-python
+#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
+msgid "Balance Forward"
+msgstr "Balansas periodo pradžioje"
+
+#. module: partner_statement
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
+msgid "Cancel"
+msgstr "Atšaukti"
+
+#. module: partner_statement
+#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__company_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__company_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__company_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__company_id
+msgid "Company"
+msgstr "Įmonė"
+
+#. module: partner_statement
+#: model:ir.model,name:partner_statement.model_res_config_settings
+msgid "Config Settings"
+msgstr "Konfigūracijos nustatymai"
+
+#. module: partner_statement
+#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Sukūrė"
+
+#. module: partner_statement
+#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Sukurta"
+
+#. module: partner_statement
+#. odoo-python
+#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
+msgid "Current"
+msgstr ""
+
+#. module: partner_statement
+#. odoo-python
+#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
+#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
+#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement_xlsx.py:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
+msgid "Date"
+msgstr "Data"
+
+#. module: partner_statement
+#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__date_end
+#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__date_end
+#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__date_end
+#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__date_end
+msgid "Date End"
+msgstr "Pabaigos data"
+
+#. module: partner_statement
+#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__date_start
+#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__date_start
+msgid "Date Start"
+msgstr "Pradžios data"
+
+#. module: partner_statement
+#. odoo-python
+#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
+#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
+#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement_xlsx.py:0
+msgid "Date:"
+msgstr ""
+
+#. module: partner_statement
+#. odoo-python
+#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
+#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
+#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement_xlsx.py:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
+msgid "Description"
+msgstr "Aprašymas"
+
+#. module: partner_statement
+#. odoo-python
+#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
+#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_detailed_activity_statement
+#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_detailed_activity_statement_html
+msgid "Detailed Activity Statement"
+msgstr ""
+
+#. module: partner_statement
+#: model:ir.model,name:partner_statement.model_detailed_activity_statement_wizard
+msgid "Detailed Activity Statement Wizard"
+msgstr ""
+
+#. module: partner_statement
+#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_p_s_report_detailed_activity_statement_xlsx
+msgid "Detailed Activity Statement XLSL Report"
+msgstr ""
+
+#. module: partner_statement
+#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_detailed_activity_statement_xlsx
+msgid "Detailed Activity Statement XLSX"
+msgstr ""
+
+#. module: partner_statement
+#. odoo-python
+#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
+msgid ""
+"Detailed Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
+"%(currency)s"
+msgstr ""
+
+#. module: partner_statement
+#. odoo-python
+#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
+msgid ""
+"Detailed Supplier Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in"
+" %(currency)s"
+msgstr ""
+"Išsami tiekėjo ataskaita nuo %(starting_date)s iki %(ending_date)s,"
+" %(currency)s"
+
+#. module: partner_statement
+#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Rodomas pavadinimas"
+
+#. module: partner_statement
+#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__filter_partners_non_due
+#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__filter_partners_non_due
+#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__filter_partners_non_due
+#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__filter_partners_non_due
+msgid "Don't show partners with no due entries"
+msgstr "Nerodyti kontrahentų be pradelstų skolų"
+
+#. module: partner_statement
+#. odoo-python
+#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
+#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement_xlsx.py:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
+msgid "Due Date"
+msgstr ""
+
+#. module: partner_statement
+#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__group_activity_statement
+msgid "Enable OCA Activity & Detailed Activity Statements"
+msgstr "Įjungti OCA Skolų suderinimo aktą"
+
+#. module: partner_statement
+#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__group_outstanding_statement
+msgid "Enable OCA Outstanding Statements"
+msgstr "Įjungti OCA Neapmokėtų skolų aktą"
+
+#. module: partner_statement
+#. odoo-python
+#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
+#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
+#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement_xlsx.py:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
+msgid "Ending Balance"
+msgstr "Balansas periodo pabaigoje"
+
+#. module: partner_statement
+#. odoo-python
+#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
+msgid "Ending Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
+msgstr ""
+
+#. module: partner_statement
+#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__filter_negative_balances
+#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__filter_negative_balances
+#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__filter_negative_balances
+#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__default_filter_negative_balances
+#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__filter_negative_balances
+msgid "Exclude Negative Balances"
+msgstr "Neatvaizduoti kontrahentų su neigiamu balansu"
+
+#. module: partner_statement
+#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__default_filter_partners_non_due
+msgid "Exclude partners with no due entries"
+msgstr "Neatvaizduoti kontrahentų be pradelstų skolų"
+
+#. module: partner_statement
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
+msgid "Export PDF"
+msgstr "Kurti PDF"
+
+#. module: partner_statement
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
+msgid "Export XLSX"
+msgstr ""
+
+#. module: partner_statement
+#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__id
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#. module: partner_statement
+#. odoo-python
+#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
+msgid "Initial Balance"
+msgstr ""
+
+#. module: partner_statement
+#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Paskutinį kartą atnaujino"
+
+#. module: partner_statement
+#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta"
+
+#. module: partner_statement
+#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__name
+#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__name
+#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__name
+#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__name
+msgid "Name"
+msgstr "Pavadinimas"
+
+#. module: partner_statement
+#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__number_partner_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__number_partner_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__number_partner_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__number_partner_ids
+msgid "Number Partner"
+msgstr "Pasirinktų įrašų skaičius"
+
+#. module: partner_statement
+#. odoo-python
+#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
+msgid "Older"
+msgstr ""
+
+#. module: partner_statement
+#. odoo-python
+#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
+#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
+#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement_xlsx.py:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
+msgid "Open Amount"
+msgstr ""
+
+#. module: partner_statement
+#. odoo-python
+#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
+#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement_xlsx.py:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
+msgid "Original"
+msgstr ""
+
+#. module: partner_statement
+#. odoo-python
+#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
+msgid "Original Amount"
+msgstr ""
+
+#. module: partner_statement
+#. odoo-python
+#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement_xlsx.py:0
+#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_outstanding_statement
+#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_outstanding_statement_html
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
+msgid "Outstanding Statement"
+msgstr "Neapmokėtų skolų aktas"
+
+#. module: partner_statement
+#: model:ir.model,name:partner_statement.model_outstanding_statement_wizard
+msgid "Outstanding Statement Wizard"
+msgstr "Neapmokėtų skolų akto vedlys"
+
+#. module: partner_statement
+#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_p_s_report_outstanding_statement_xlsx
+msgid "Outstanding Statement XLSL Report"
+msgstr ""
+
+#. module: partner_statement
+#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_outstanding_statement_xlsx
+msgid "Outstanding Statement XLSX"
+msgstr ""
+
+#. module: partner_statement
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
+msgid "Outstanding Statements show all transactions up to a date."
+msgstr ""
+"Neapmokėtų skolų aktas atvaizduoja neapmokėtas skolas iki pasirinktos datos"
+
+#. module: partner_statement
+#: model:ir.actions.act_window,name:partner_statement.activity_statement_wizard_action
+#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_partner_statement_activity_statement
+msgid "Partner Activity Statement"
+msgstr "Kontrahento skolų suderinimo aktas"
+
+#. module: partner_statement
+#: model:ir.actions.act_window,name:partner_statement.detailed_activity_statement_wizard_action
+#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_partner_statement_detailed_activity_statement
+msgid "Partner Detailed Activity Statement"
+msgstr ""
+
+#. module: partner_statement
+#: model:ir.actions.act_window,name:partner_statement.outstanding_statement_wizard_action
+#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_partner_statement_outstanding_statement
+msgid "Partner Outstanding Statement"
+msgstr "Kontrahento neapmokėtų skolų aktas"
+
+#. module: partner_statement
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
+msgid "Partner Statements"
+msgstr ""
+
+#. module: partner_statement
+#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__account_type__liability_payable
+#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__account_type__liability_payable
+#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__outstanding_statement_wizard__account_type__liability_payable
+#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__statement_common_wizard__account_type__liability_payable
+msgid "Payable"
+msgstr "Mokėtinos sumos"
+
+#. module: partner_statement
+#. odoo-python
+#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
+msgid "Payment"
+msgstr ""
+
+#. module: partner_statement
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
+msgid "Please set defaults under Activity Statements."
+msgstr "Prašau nustatyti numatytas reikšmes Skolų suderinimo akto skiltyje"
+
+#. module: partner_statement
+#. odoo-python
+#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
+msgid "Prior Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
+msgstr ""
+
+#. module: partner_statement
+#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable
+#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable
+#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__outstanding_statement_wizard__account_type__asset_receivable
+#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__statement_common_wizard__account_type__asset_receivable
+msgid "Receivable"
+msgstr "Gautinos sumos"
+
+#. module: partner_statement
+#. odoo-python
+#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
+#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
+#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement_xlsx.py:0
+msgid "Reference Number"
+msgstr ""
+
+#. module: partner_statement
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
+msgid "Reference number"
+msgstr "Numeris"
+
+#. module: partner_statement
+#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_activity_statement_wizard__excluded_accounts_selector
+#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__excluded_accounts_selector
+#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__excluded_accounts_selector
+#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_statement_common_wizard__excluded_accounts_selector
+msgid ""
+"Select account codes to be excluded with a comma-separated list of "
+"expressions like 70%."
+msgstr ""
+
+#. module: partner_statement
+#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__show_aging_buckets
+#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__show_aging_buckets
+#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__show_aging_buckets
+#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__default_show_aging_buckets
+#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__show_aging_buckets
+msgid "Show Aging Buckets"
+msgstr "Atvaizduoti pradelsimų intervalus"
+
+#. module: partner_statement
+#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__show_balance
+msgid "Show Balance column"
+msgstr ""
+
+#. module: partner_statement
+#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__show_only_overdue
+#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__show_only_overdue
+#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__show_only_overdue
+#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__show_only_overdue
+msgid "Show Only Overdue"
+msgstr ""
+
+#. module: partner_statement
+#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_activity_statement_wizard__show_only_overdue
+#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__show_only_overdue
+#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__show_only_overdue
+#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_statement_common_wizard__show_only_overdue
+msgid "Show only lines due before the selected date"
+msgstr ""
+
+#. module: partner_statement
+#: model:ir.model,name:partner_statement.model_statement_common
+msgid "Statement Reports Common"
+msgstr "Bendros suderinimo ataskaitos"
+
+#. module: partner_statement
+#: model:ir.model,name:partner_statement.model_statement_common_wizard
+msgid "Statement Reports Common Wizard"
+msgstr "Bendrų suderinimo ataskaitų vedlys"
+
+#. module: partner_statement
+#. odoo-python
+#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
+msgid ""
+"Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in %(currency)s"
+msgstr ""
+
+#. module: partner_statement
+#. odoo-python
+#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
+#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
+#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement_xlsx.py:0
+msgid "Statement from:"
+msgstr ""
+
+#. module: partner_statement
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
+msgid "Statement of Account"
+msgstr "Skolų suderinimo aktas"
+
+#. module: partner_statement
+#. odoo-python
+#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
+#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
+#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement_xlsx.py:0
+msgid "Statement of Account from %s"
+msgstr ""
+
+#. module: partner_statement
+#. odoo-python
+#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
+#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
+#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement_xlsx.py:0
+msgid "Statement to:"
+msgstr ""
+
+#. module: partner_statement
+#. odoo-python
+#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement.py:0
+msgid "Statement up to %(ending_date)s in %(currency)s"
+msgstr ""
+
+#. module: partner_statement
+#. odoo-python
+#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
+msgid "Supplier Ending Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
+msgstr ""
+
+#. module: partner_statement
+#. odoo-python
+#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0
+msgid "Supplier Prior Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s"
+msgstr ""
+
+#. module: partner_statement
+#. odoo-python
+#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0
+msgid ""
+"Supplier Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in "
+"%(currency)s"
+msgstr ""
+"Tiekėjo ataskaita nuo %(starting_date)s iki %(ending_date)s, "
+"%(currency)s"
+
+#. module: partner_statement
+#. odoo-python
+#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement.py:0
+msgid "Supplier Statement up to %(ending_date)s in %(currency)s"
+msgstr ""
+
+#. module: partner_statement
+#. odoo-python
+#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#. module: partner_statement
+#: model:res.groups,name:partner_statement.group_activity_statement
+msgid "Use activity statements"
+msgstr "Suderinimo akto naudojimas"
+
+#. module: partner_statement
+#: model:res.groups,name:partner_statement.group_outstanding_statement
+msgid "Use outstanding statements"
+msgstr "Neapmokėtų skolų akto naudojimas"
+
+#. module: partner_statement
+#. odoo-python
+#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
+#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
+#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement_xlsx.py:0
+msgid "VAT:"
+msgstr ""
+
+#. module: partner_statement
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
+msgid "View"
+msgstr "Peržiūrėti"
+
+#. module: partner_statement
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
+msgid "or"
+msgstr "arba"