diff --git a/partner_statement/i18n/lt.po b/partner_statement/i18n/lt.po new file mode 100644 index 00000000000..d99e4abe2b2 --- /dev/null +++ b/partner_statement/i18n/lt.po @@ -0,0 +1,785 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * partner_statement +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0+e\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-08 13:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-08 13:16+0000\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: \n" + +#. module: partner_statement +#. odoo-python +#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0 +msgid "1 - 30 Days" +msgstr "" + +#. module: partner_statement +#. odoo-python +#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0 +msgid "1 Month" +msgstr "" + +#. module: partner_statement +#. odoo-python +#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0 +msgid "121 Days +" +msgstr "" + +#. module: partner_statement +#. odoo-python +#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0 +msgid "2 Months" +msgstr "" + +#. module: partner_statement +#. odoo-python +#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0 +msgid "3 Months" +msgstr "" + +#. module: partner_statement +#. odoo-python +#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0 +msgid "31 - 60 Days" +msgstr "" + +#. module: partner_statement +#. odoo-python +#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0 +msgid "4 Months" +msgstr "" + +#. module: partner_statement +#. odoo-python +#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0 +msgid "61 - 90 Days" +msgstr "" + +#. module: partner_statement +#. odoo-python +#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0 +msgid "91 - 120 Days" +msgstr "" + +#. module: partner_statement +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view +msgid "" +"Aging details can be shown in the report, expressed in\n" +" aging\n" +" buckets, so the partner can review how much is open, due or overdue.\n" +" " +msgstr "" + +#. module: partner_statement +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_wizard_view +msgid "" +"The activity statement provides details of all activity on\n" +" a partner's receivables and payables between two selected dates. This includes\n" +" all invoices,\n" +" refunds and payments. Any outstanding balance dated prior to the chosen\n" +" statement\n" +" period will appear as a forward balance at the top of the statement. The list is\n" +" displayed in chronological order and is split by currencies.\n" +" \n" +"
\n" +"
" +msgstr "" + +#. module: partner_statement +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_wizard_view +msgid "" +"The detailed activity statement is an extension of the\n" +" activity statement, and intends to explain the transactions\n" +" that have happened during the period, also providing with a Prior Balance\n" +" section and an Ending Balance section.\n" +" \n" +"
\n" +"
" +msgstr "" + +#. module: partner_statement +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_wizard_view +msgid "" +"The outstanding statement provides details of all partner's\n" +" outstanding\n" +" receivables and payables up to a particular date. This includes all unpaid\n" +" invoices, unclaimed\n" +" refunds and outstanding payments. The list is displayed in chronological order\n" +" and is\n" +" split by currencies.\n" +" \n" +"
\n" +"
" +msgstr "" + +#. module: partner_statement +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document +msgid "Date:" +msgstr "Data:" + +#. module: partner_statement +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document +msgid "Partner Code:" +msgstr "Įmonės kodas:" + +#. module: partner_statement +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document +msgid "Partner Name:" +msgstr "Įmonės pavadinimas:" + +#. module: partner_statement +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document +msgid "The partner doesn't have due entries." +msgstr "Kongrahentas neturi neapmokėtų įrašų" + +#. module: partner_statement +#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__account_type +#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__account_type +#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__account_type +#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__account_type +msgid "Account Type" +msgstr "Buhalterinės sąskaitos tipas" + +#. module: partner_statement +#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__excluded_accounts_selector +#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__excluded_accounts_selector +#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__excluded_accounts_selector +#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__excluded_accounts_selector +msgid "Accounts to exclude" +msgstr "" + +#. module: partner_statement +#. odoo-python +#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0 +#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_activity_statement +#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_activity_statement_html +msgid "Activity Statement" +msgstr "Skolų suderinimo aktas" + +#. module: partner_statement +#: model:ir.model,name:partner_statement.model_activity_statement_wizard +msgid "Activity Statement Wizard" +msgstr "Skolų suderinimo akto vedlys" + +#. module: partner_statement +#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_p_s_report_activity_statement_xlsx +msgid "Activity Statement XLSL Report" +msgstr "" + +#. module: partner_statement +#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_activity_statement_xlsx +msgid "Activity Statement XLSX" +msgstr "" + +#. module: partner_statement +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form +msgid "Activity Statements" +msgstr "" + +#. module: partner_statement +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form +msgid "Activity Statements show all transactions between two dates." +msgstr "Skolų suderinimo akte atvaizduojami visi DK įrašai tarp 2-jų datų." + +#. module: partner_statement +#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__aging_type__days +#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__aging_type__days +#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__outstanding_statement_wizard__aging_type__days +#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__res_config_settings__default_aging_type__days +#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__statement_common_wizard__aging_type__days +msgid "Age by Days" +msgstr "Intervalas dienomis" + +#. module: partner_statement +#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__aging_type__months +#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__aging_type__months +#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__outstanding_statement_wizard__aging_type__months +#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__res_config_settings__default_aging_type__months +#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__statement_common_wizard__aging_type__months +msgid "Age by Months" +msgstr "Intervalas mėnesiais" + +#. module: partner_statement +#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__aging_type +#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__aging_type +#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__aging_type +#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__default_aging_type +#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__aging_type +msgid "Aging Method" +msgstr "Skolų intervalai" + +#. module: partner_statement +#. odoo-python +#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0 +#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement_xlsx.py:0 +msgid "Aging Report at %(end)s in %(currency)s" +msgstr "" + +#. module: partner_statement +#. odoo-python +#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0 +msgid "Aging Report at %(ending_date)s in %(currency)s" +msgstr "" + +#. module: partner_statement +#. odoo-python +#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance +msgid "Applied Amount" +msgstr "" + +#. module: partner_statement +#. odoo-python +#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0 +#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement_xlsx.py:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance +msgid "Balance" +msgstr "Balansas" + +#. module: partner_statement +#. odoo-python +#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance +msgid "Balance Forward" +msgstr "Balansas periodo pradžioje" + +#. module: partner_statement +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view +msgid "Cancel" +msgstr "Atšaukti" + +#. module: partner_statement +#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__company_id +msgid "Company" +msgstr "Įmonė" + +#. module: partner_statement +#: model:ir.model,name:partner_statement.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Konfigūracijos nustatymai" + +#. module: partner_statement +#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Sukūrė" + +#. module: partner_statement +#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Sukurta" + +#. module: partner_statement +#. odoo-python +#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0 +msgid "Current" +msgstr "" + +#. module: partner_statement +#. odoo-python +#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0 +#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0 +#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement_xlsx.py:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#. module: partner_statement +#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__date_end +#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__date_end +#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__date_end +#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__date_end +msgid "Date End" +msgstr "Pabaigos data" + +#. module: partner_statement +#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__date_start +#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__date_start +msgid "Date Start" +msgstr "Pradžios data" + +#. module: partner_statement +#. odoo-python +#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0 +#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0 +#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement_xlsx.py:0 +msgid "Date:" +msgstr "" + +#. module: partner_statement +#. odoo-python +#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0 +#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0 +#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement_xlsx.py:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance +msgid "Description" +msgstr "Aprašymas" + +#. module: partner_statement +#. odoo-python +#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0 +#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_detailed_activity_statement +#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_detailed_activity_statement_html +msgid "Detailed Activity Statement" +msgstr "" + +#. module: partner_statement +#: model:ir.model,name:partner_statement.model_detailed_activity_statement_wizard +msgid "Detailed Activity Statement Wizard" +msgstr "" + +#. module: partner_statement +#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_p_s_report_detailed_activity_statement_xlsx +msgid "Detailed Activity Statement XLSL Report" +msgstr "" + +#. module: partner_statement +#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_detailed_activity_statement_xlsx +msgid "Detailed Activity Statement XLSX" +msgstr "" + +#. module: partner_statement +#. odoo-python +#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0 +msgid "" +"Detailed Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in " +"%(currency)s" +msgstr "" + +#. module: partner_statement +#. odoo-python +#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0 +msgid "" +"Detailed Supplier Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in" +" %(currency)s" +msgstr "" +"Išsami tiekėjo ataskaita nuo %(starting_date)s iki %(ending_date)s," +" %(currency)s" + +#. module: partner_statement +#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Rodomas pavadinimas" + +#. module: partner_statement +#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__filter_partners_non_due +#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__filter_partners_non_due +#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__filter_partners_non_due +#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__filter_partners_non_due +msgid "Don't show partners with no due entries" +msgstr "Nerodyti kontrahentų be pradelstų skolų" + +#. module: partner_statement +#. odoo-python +#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0 +#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement_xlsx.py:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance +msgid "Due Date" +msgstr "" + +#. module: partner_statement +#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__group_activity_statement +msgid "Enable OCA Activity & Detailed Activity Statements" +msgstr "Įjungti OCA Skolų suderinimo aktą" + +#. module: partner_statement +#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__group_outstanding_statement +msgid "Enable OCA Outstanding Statements" +msgstr "Įjungti OCA Neapmokėtų skolų aktą" + +#. module: partner_statement +#. odoo-python +#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0 +#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0 +#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement_xlsx.py:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance +msgid "Ending Balance" +msgstr "Balansas periodo pabaigoje" + +#. module: partner_statement +#. odoo-python +#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0 +msgid "Ending Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s" +msgstr "" + +#. module: partner_statement +#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__filter_negative_balances +#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__filter_negative_balances +#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__filter_negative_balances +#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__default_filter_negative_balances +#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__filter_negative_balances +msgid "Exclude Negative Balances" +msgstr "Neatvaizduoti kontrahentų su neigiamu balansu" + +#. module: partner_statement +#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__default_filter_partners_non_due +msgid "Exclude partners with no due entries" +msgstr "Neatvaizduoti kontrahentų be pradelstų skolų" + +#. module: partner_statement +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view +msgid "Export PDF" +msgstr "Kurti PDF" + +#. module: partner_statement +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view +msgid "Export XLSX" +msgstr "" + +#. module: partner_statement +#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__id +#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__id +#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: partner_statement +#. odoo-python +#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance +msgid "Initial Balance" +msgstr "" + +#. module: partner_statement +#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Paskutinį kartą atnaujino" + +#. module: partner_statement +#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta" + +#. module: partner_statement +#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__name +#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__name +#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__name +#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__name +msgid "Name" +msgstr "Pavadinimas" + +#. module: partner_statement +#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__number_partner_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__number_partner_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__number_partner_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__number_partner_ids +msgid "Number Partner" +msgstr "Pasirinktų įrašų skaičius" + +#. module: partner_statement +#. odoo-python +#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0 +msgid "Older" +msgstr "" + +#. module: partner_statement +#. odoo-python +#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0 +#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0 +#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement_xlsx.py:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance +msgid "Open Amount" +msgstr "" + +#. module: partner_statement +#. odoo-python +#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0 +#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement_xlsx.py:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance +msgid "Original" +msgstr "" + +#. module: partner_statement +#. odoo-python +#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance +msgid "Original Amount" +msgstr "" + +#. module: partner_statement +#. odoo-python +#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement_xlsx.py:0 +#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_outstanding_statement +#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_outstanding_statement_html +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form +msgid "Outstanding Statement" +msgstr "Neapmokėtų skolų aktas" + +#. module: partner_statement +#: model:ir.model,name:partner_statement.model_outstanding_statement_wizard +msgid "Outstanding Statement Wizard" +msgstr "Neapmokėtų skolų akto vedlys" + +#. module: partner_statement +#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_p_s_report_outstanding_statement_xlsx +msgid "Outstanding Statement XLSL Report" +msgstr "" + +#. module: partner_statement +#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_outstanding_statement_xlsx +msgid "Outstanding Statement XLSX" +msgstr "" + +#. module: partner_statement +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form +msgid "Outstanding Statements show all transactions up to a date." +msgstr "" +"Neapmokėtų skolų aktas atvaizduoja neapmokėtas skolas iki pasirinktos datos" + +#. module: partner_statement +#: model:ir.actions.act_window,name:partner_statement.activity_statement_wizard_action +#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_partner_statement_activity_statement +msgid "Partner Activity Statement" +msgstr "Kontrahento skolų suderinimo aktas" + +#. module: partner_statement +#: model:ir.actions.act_window,name:partner_statement.detailed_activity_statement_wizard_action +#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_partner_statement_detailed_activity_statement +msgid "Partner Detailed Activity Statement" +msgstr "" + +#. module: partner_statement +#: model:ir.actions.act_window,name:partner_statement.outstanding_statement_wizard_action +#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_partner_statement_outstanding_statement +msgid "Partner Outstanding Statement" +msgstr "Kontrahento neapmokėtų skolų aktas" + +#. module: partner_statement +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form +msgid "Partner Statements" +msgstr "" + +#. module: partner_statement +#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__account_type__liability_payable +#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__account_type__liability_payable +#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__outstanding_statement_wizard__account_type__liability_payable +#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__statement_common_wizard__account_type__liability_payable +msgid "Payable" +msgstr "Mokėtinos sumos" + +#. module: partner_statement +#. odoo-python +#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0 +msgid "Payment" +msgstr "" + +#. module: partner_statement +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form +msgid "Please set defaults under Activity Statements." +msgstr "Prašau nustatyti numatytas reikšmes Skolų suderinimo akto skiltyje" + +#. module: partner_statement +#. odoo-python +#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0 +msgid "Prior Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s" +msgstr "" + +#. module: partner_statement +#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable +#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__detailed_activity_statement_wizard__account_type__asset_receivable +#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__outstanding_statement_wizard__account_type__asset_receivable +#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__statement_common_wizard__account_type__asset_receivable +msgid "Receivable" +msgstr "Gautinos sumos" + +#. module: partner_statement +#. odoo-python +#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0 +#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0 +#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement_xlsx.py:0 +msgid "Reference Number" +msgstr "" + +#. module: partner_statement +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance +msgid "Reference number" +msgstr "Numeris" + +#. module: partner_statement +#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_activity_statement_wizard__excluded_accounts_selector +#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__excluded_accounts_selector +#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__excluded_accounts_selector +#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_statement_common_wizard__excluded_accounts_selector +msgid "" +"Select account codes to be excluded with a comma-separated list of " +"expressions like 70%." +msgstr "" + +#. module: partner_statement +#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__show_aging_buckets +#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__show_aging_buckets +#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__show_aging_buckets +#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__default_show_aging_buckets +#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__show_aging_buckets +msgid "Show Aging Buckets" +msgstr "Atvaizduoti pradelsimų intervalus" + +#. module: partner_statement +#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__show_balance +msgid "Show Balance column" +msgstr "" + +#. module: partner_statement +#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__show_only_overdue +#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__show_only_overdue +#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__show_only_overdue +#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__show_only_overdue +msgid "Show Only Overdue" +msgstr "" + +#. module: partner_statement +#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_activity_statement_wizard__show_only_overdue +#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_detailed_activity_statement_wizard__show_only_overdue +#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__show_only_overdue +#: model:ir.model.fields,help:partner_statement.field_statement_common_wizard__show_only_overdue +msgid "Show only lines due before the selected date" +msgstr "" + +#. module: partner_statement +#: model:ir.model,name:partner_statement.model_statement_common +msgid "Statement Reports Common" +msgstr "Bendros suderinimo ataskaitos" + +#. module: partner_statement +#: model:ir.model,name:partner_statement.model_statement_common_wizard +msgid "Statement Reports Common Wizard" +msgstr "Bendrų suderinimo ataskaitų vedlys" + +#. module: partner_statement +#. odoo-python +#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0 +msgid "" +"Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in %(currency)s" +msgstr "" + +#. module: partner_statement +#. odoo-python +#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0 +#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0 +#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement_xlsx.py:0 +msgid "Statement from:" +msgstr "" + +#. module: partner_statement +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.detailed_activity_statement_document +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document +msgid "Statement of Account" +msgstr "Skolų suderinimo aktas" + +#. module: partner_statement +#. odoo-python +#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0 +#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0 +#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement_xlsx.py:0 +msgid "Statement of Account from %s" +msgstr "" + +#. module: partner_statement +#. odoo-python +#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0 +#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0 +#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement_xlsx.py:0 +msgid "Statement to:" +msgstr "" + +#. module: partner_statement +#. odoo-python +#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement.py:0 +msgid "Statement up to %(ending_date)s in %(currency)s" +msgstr "" + +#. module: partner_statement +#. odoo-python +#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0 +msgid "Supplier Ending Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s" +msgstr "" + +#. module: partner_statement +#. odoo-python +#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement.py:0 +msgid "Supplier Prior Balance up to %(ending_date)s in %(currency)s" +msgstr "" + +#. module: partner_statement +#. odoo-python +#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement.py:0 +msgid "" +"Supplier Statement between %(starting_date)s and %(ending_date)s in " +"%(currency)s" +msgstr "" +"Tiekėjo ataskaita nuo %(starting_date)s iki %(ending_date)s, " +"%(currency)s" + +#. module: partner_statement +#. odoo-python +#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement.py:0 +msgid "Supplier Statement up to %(ending_date)s in %(currency)s" +msgstr "" + +#. module: partner_statement +#. odoo-python +#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0 +msgid "Total" +msgstr "" + +#. module: partner_statement +#: model:res.groups,name:partner_statement.group_activity_statement +msgid "Use activity statements" +msgstr "Suderinimo akto naudojimas" + +#. module: partner_statement +#: model:res.groups,name:partner_statement.group_outstanding_statement +msgid "Use outstanding statements" +msgstr "Neapmokėtų skolų akto naudojimas" + +#. module: partner_statement +#. odoo-python +#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0 +#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0 +#: code:addons/partner_statement/report/outstanding_statement_xlsx.py:0 +msgid "VAT:" +msgstr "" + +#. module: partner_statement +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view +msgid "View" +msgstr "Peržiūrėti" + +#. module: partner_statement +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view +msgid "or" +msgstr "arba"