Skip to content

Commit e2a7df7

Browse files
committed
Update translations
1 parent e0f3e51 commit e2a7df7

15 files changed

+482
-422
lines changed

po/cs/sailfishconnect-app.po

+38-33
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
1111
msgstr ""
1212
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
1313
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14-
"POT-Creation-Date: 2024-04-15 20:33+0200\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2024-05-27 20:44+0200\n"
1515
"PO-Revision-Date: 2021-02-06 22:45+0000\n"
1616
"Last-Translator: Lukáš Karas <[email protected]>, 2021\n"
1717
"Language-Team: Czech (https://app.transifex.com/r1tschy/teams/89267/cs/)\n"
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "&percnt;1 v cestě bude nahrazeno jménem zařízení."
4242
msgid "About"
4343
msgstr "O Sailfish Connect"
4444

45-
#: app/qml/pages/DeviceListPage.qml:243
45+
#: app/qml/pages/DeviceListPage.qml:267
4646
#, kde-format
4747
msgid "About ..."
4848
msgstr "O Sailfish Connect ..."
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "O Sailfish Connect ..."
5252
msgid "Accept"
5353
msgstr "Přijmout"
5454

55-
#: app/qml/pages/DevicePage.qml:186
55+
#: app/qml/pages/DevicePage.qml:217
5656
#, kde-format
5757
msgid "Actions"
5858
msgstr "Akce"
@@ -77,12 +77,17 @@ msgstr "Spustit aplikaci při startu systému a běžet na pozadí."
7777
msgid "Bug reports on Github"
7878
msgstr "Hlášení chyb na Githubu"
7979

80+
#: app/qml/pages/DevicePage.qml:157
81+
#, kde-format
82+
msgid "Cancel"
83+
msgstr ""
84+
8085
#: app/qml/pages/KeyboardChangeLayoutPage.qml:57
8186
#, kde-format
8287
msgid "Change layout"
8388
msgstr "Změnit rozložení"
8489

85-
#: app/qml/pages/RemoteVolumePage.qml:38 app/qml/pages/DevicePage.qml:241
90+
#: app/qml/pages/RemoteVolumePage.qml:38 app/qml/pages/DevicePage.qml:272
8691
#, kde-format
8792
msgid "Change volume"
8893
msgstr "Změnit hlasitost"
@@ -92,17 +97,17 @@ msgstr "Změnit hlasitost"
9297
msgid "Command"
9398
msgstr "Příkaz"
9499

95-
#: app/qml/pages/DevicePage.qml:161
100+
#: app/qml/pages/DevicePage.qml:192
96101
#, kde-format
97102
msgid "Connect"
98103
msgstr "Připojit"
99104

100-
#: app/qml/pages/DeviceListPage.qml:145 app/qml/pages/DeviceListPage.qml:282
105+
#: app/qml/pages/DeviceListPage.qml:146
101106
#, kde-format
102107
msgid "Connected"
103108
msgstr "Připojený"
104109

105-
#: app/qml/pages/DeviceListPage.qml:73
110+
#: app/qml/pages/DeviceListPage.qml:74
106111
#, kde-format
107112
msgid "Device Name"
108113
msgstr "Jméno zařízení"
@@ -117,7 +122,7 @@ msgstr "Zařízení není dostupné"
117122
msgid "Devices from IP address"
118123
msgstr "Zařízení z IP adresy"
119124

120-
#: app/qml/pages/DevicePage.qml:151
125+
#: app/qml/pages/DevicePage.qml:182
121126
#, kde-format
122127
msgid "Do you want to connect to this device?"
123128
msgstr "Chcete se připojit k tomuto zařízení?"
@@ -163,7 +168,7 @@ msgstr "Upravit příkazy"
163168
msgid "Edit share configuration"
164169
msgstr "Upravit nastavení sdílení"
165170

166-
#: app/qml/pages/EncryptionInfoPage.qml:42 app/qml/pages/DevicePage.qml:263
171+
#: app/qml/pages/EncryptionInfoPage.qml:42 app/qml/pages/DevicePage.qml:294
167172
#, kde-format
168173
msgid "Encryption info"
169174
msgstr "Informace o šifrování"
@@ -183,7 +188,7 @@ msgstr "Chyba párování. %1"
183188
msgid "Folder to save files"
184189
msgstr "Složka pro ukládání souborů"
185190

186-
#: app/qml/pages/TouchpadPage.qml:65
191+
#: app/qml/pages/TouchpadPage.qml:66
187192
#, kde-format
188193
msgid "Holding ..."
189194
msgstr "Držím ..."
@@ -198,7 +203,7 @@ msgstr "IP adresa"
198203
msgid "IPv4 or IPv6 address of device"
199204
msgstr "IPv4 nebo IPv6 adresa zařízení"
200205

201-
#: app/qml/pages/DeviceListPage.qml:57
206+
#: app/qml/pages/DeviceListPage.qml:58
202207
#, kde-format
203208
msgid ""
204209
"Install KDE Connect or GSConnect on your computer and connect it to the same"
@@ -232,7 +237,7 @@ msgstr "Odkazy"
232237
msgid "Lock device"
233238
msgstr "Zamknout zařízení"
234239

235-
#: app/qml/pages/TouchpadPage.qml:89
240+
#: app/qml/pages/TouchpadPage.qml:90
236241
#, kde-format
237242
msgid ""
238243
"Move finger on screen\n"
@@ -245,7 +250,7 @@ msgstr ""
245250
"Krátce držte pro přetažení\n"
246251
"Skrolujte na pravé hraně"
247252

248-
#: app/qml/pages/TouchpadPage.qml:81
253+
#: app/qml/pages/TouchpadPage.qml:82
249254
#, kde-format
250255
msgid "Moving ..."
251256
msgstr "Posouvám ..."
@@ -265,7 +270,7 @@ msgstr "Jméno"
265270
msgid "Name of command"
266271
msgstr "Jméno příkazu"
267272

268-
#: app/qml/pages/DeviceListPage.qml:286
273+
#: app/qml/pages/DeviceListPage.qml:251
269274
#, kde-format
270275
msgid "Nearby devices"
271276
msgstr "Blízká zařízení"
@@ -310,17 +315,17 @@ msgstr "Otevřít konfiguraci"
310315
msgid "Open configuration throught context menu"
311316
msgstr "Otevřít konfiguraci z kontextového menu"
312317

313-
#: app/qml/pages/DevicePage.qml:220
318+
#: app/qml/pages/DevicePage.qml:251
314319
#, kde-format
315320
msgid "Open keyboard"
316321
msgstr "Otevřít klávesnici"
317322

318-
#: app/qml/pages/DevicePage.qml:213
323+
#: app/qml/pages/DevicePage.qml:244
319324
#, kde-format
320325
msgid "Open touchpad"
321326
msgstr "Otevřít touchpad"
322327

323-
#: app/qml/pages/DeviceListPage.qml:284
328+
#: app/qml/pages/DeviceListPage.qml:237
324329
#, kde-format
325330
msgid "Paired devices"
326331
msgstr "Spárovaná zařízení"
@@ -330,12 +335,12 @@ msgstr "Spárovaná zařízení"
330335
msgid "Pairing request"
331336
msgstr "Požadavek na párování"
332337

333-
#: app/qml/pages/DeviceListPage.qml:147 app/src/appdaemon.cpp:64
338+
#: app/qml/pages/DeviceListPage.qml:148 app/src/appdaemon.cpp:64
334339
#, kde-format
335340
msgid "Pending pairing request ..."
336341
msgstr "Čekající žádost na párování"
337342

338-
#: app/qml/pages/DevicePage.qml:270
343+
#: app/qml/pages/DevicePage.qml:301
339344
#, kde-format
340345
msgid "Plugins"
341346
msgstr "Pluginy"
@@ -345,7 +350,7 @@ msgstr "Pluginy"
345350
msgid "Predefined commands"
346351
msgstr "Předdefinované příkazy"
347352

348-
#: app/qml/pages/DeviceListPage.qml:253
353+
#: app/qml/pages/DeviceListPage.qml:277
349354
#, kde-format
350355
msgid "Quit"
351356
msgstr "Ukončit"
@@ -355,7 +360,7 @@ msgstr "Ukončit"
355360
msgid "Reboot"
356361
msgstr "Restartovat"
357362

358-
#: app/qml/pages/DeviceListPage.qml:259
363+
#: app/qml/pages/DeviceListPage.qml:283
359364
#, kde-format
360365
msgid "Refresh"
361366
msgstr "Obnovit"
@@ -376,17 +381,17 @@ msgstr "Odebrat"
376381
msgid "Run as background service"
377382
msgstr "Běžet jako služba na pozadí"
378383

379-
#: app/qml/pages/RemoteCommandsPage.qml:37 app/qml/pages/DevicePage.qml:234
384+
#: app/qml/pages/RemoteCommandsPage.qml:37 app/qml/pages/DevicePage.qml:265
380385
#, kde-format
381386
msgid "Run command"
382387
msgstr "Spustit příkaz"
383388

384-
#: app/qml/pages/DeviceListPage.qml:67 app/src/sailfishconnect.cpp:234
389+
#: app/qml/pages/DeviceListPage.qml:68 app/src/sailfishconnect.cpp:234
385390
#, kde-format
386391
msgid "Sailfish Connect"
387392
msgstr "Sailfish Connect"
388393

389-
#: app/qml/pages/TouchpadPage.qml:73
394+
#: app/qml/pages/TouchpadPage.qml:74
390395
#, kde-format
391396
msgid "Scrolling ..."
392397
msgstr "Skroluji ..."
@@ -396,17 +401,17 @@ msgstr "Skroluji ..."
396401
msgid "Select Plugins"
397402
msgstr "Vyberte pluginy"
398403

399-
#: app/qml/pages/DevicePage.qml:198
404+
#: app/qml/pages/DevicePage.qml:229
400405
#, kde-format
401406
msgid "Select files to send"
402407
msgstr ""
403408

404-
#: app/qml/pages/DevicePage.qml:227
409+
#: app/qml/pages/DevicePage.qml:258
405410
#, kde-format
406411
msgid "Send clipboard text"
407412
msgstr ""
408413

409-
#: app/qml/pages/DevicePage.qml:278
414+
#: app/qml/pages/DevicePage.qml:309
410415
#, kde-format
411416
msgid "Send ping"
412417
msgstr "Poslat ping"
@@ -417,12 +422,12 @@ msgstr "Poslat ping"
417422
msgid "Settings"
418423
msgstr "Nastavení"
419424

420-
#: app/qml/pages/DeviceListPage.qml:248
425+
#: app/qml/pages/DeviceListPage.qml:272
421426
#, kde-format
422427
msgid "Settings ..."
423428
msgstr "Nastavení ..."
424429

425-
#: app/qml/pages/DevicePage.qml:190
430+
#: app/qml/pages/DevicePage.qml:221
426431
#, kde-format
427432
msgid "Share files"
428433
msgstr ""
@@ -442,17 +447,17 @@ msgstr "Zdrojové kódy na Githubu"
442447
msgid "This device wants to pair with your device."
443448
msgstr "Toto zařízení se chce spárovat s vaším zařízením."
444449

445-
#: app/qml/pages/TouchpadPage.qml:56
450+
#: app/qml/pages/TouchpadPage.qml:57
446451
#, kde-format
447452
msgid "Touchpad"
448453
msgstr "Touchpad"
449454

450-
#: app/qml/pages/DeviceListPage.qml:162
455+
#: app/qml/pages/DeviceListPage.qml:163
451456
#, kde-format
452457
msgid "Unpair"
453458
msgstr "Odpárovat"
454459

455-
#: app/qml/pages/DeviceListPage.qml:174
460+
#: app/qml/pages/DeviceListPage.qml:176
456461
#, kde-format
457462
msgid "Unpaired"
458463
msgstr ""
@@ -482,7 +487,7 @@ msgstr "Odesílání ..."
482487
msgid "Vibration feedback"
483488
msgstr "Odezva vibracemi"
484489

485-
#: app/qml/pages/DevicePage.qml:74
490+
#: app/qml/pages/DevicePage.qml:151
486491
#, kde-format
487492
msgid "Waiting for accepted pairing ..."
488493
msgstr "Čekám na přijmutí párování..."

0 commit comments

Comments
 (0)