You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
The following assumes that translations are done repeatedly, and that most of the work is done in another application. For example that a larger document is translated, or that multiple messages are translated for an UI.
It would be nice to be able to do a "cut to clipboard" ([Ctrl][x]), then a "translate last at clipboard" ([Ctrl][t] perhaps), and then a "paste from clipboard" ([Ctrl][v]) – or perhaps do it all with a single [Shft][Ctrl][t]. The first variant would always work, but the later would imply changes to other programs and libraries. Those two methods would assume the translation parameters to be stable.
[Ctrl][t] is a keyboard shortcut commonly used in web browsers to open a new browser tab.
An other user story would be like this: the user selects the text, the app pops up in front with the rest of the screen dimmed, and with the source field filled with the selected text. The user clicks “Translate”, the translated text shows up, and then the user clicks a new button “Replace”. The app then goes away and the selected text is replaced with the translated text. That would create a pause before the text is sent to the external service, which would be a GoodThing™.
Note that the previous are only two clicks more efficient than today, copying into and pasting out of clipboard. Most speed up would be achieved if it can be integrated with keyboard shortcuts.
I wonder whether the app should be in front during the previous user story so the user sees the translation in the app, but that could be confusing.
Perhaps there are other ways to do it that is efficient.
The text was updated successfully, but these errors were encountered:
The following assumes that translations are done repeatedly, and that most of the work is done in another application. For example that a larger document is translated, or that multiple messages are translated for an UI.
It would be nice to be able to do a "cut to clipboard" ([Ctrl][x]), then a "translate last at clipboard" ([Ctrl][t] perhaps), and then a "paste from clipboard" ([Ctrl][v]) – or perhaps do it all with a single [Shft][Ctrl][t]. The first variant would always work, but the later would imply changes to other programs and libraries. Those two methods would assume the translation parameters to be stable.
[Ctrl][t] is a keyboard shortcut commonly used in web browsers to open a new browser tab.
An other user story would be like this: the user selects the text, the app pops up in front with the rest of the screen dimmed, and with the source field filled with the selected text. The user clicks “Translate”, the translated text shows up, and then the user clicks a new button “Replace”. The app then goes away and the selected text is replaced with the translated text. That would create a pause before the text is sent to the external service, which would be a GoodThing™.
Note that the previous are only two clicks more efficient than today, copying into and pasting out of clipboard. Most speed up would be achieved if it can be integrated with keyboard shortcuts.
I wonder whether the app should be in front during the previous user story so the user sees the translation in the app, but that could be confusing.
Perhaps there are other ways to do it that is efficient.
The text was updated successfully, but these errors were encountered: