Skip to content

Commit da6448f

Browse files
fix(translations): update translations for multiple languages by Ai (#175)
- update translations for multiple languages by Ai Log: update translations for multiple languages by Ai
1 parent 4a9ecfd commit da6448f

48 files changed

Lines changed: 31188 additions & 667 deletions

Some content is hidden

Large Commits have some content hidden by default. Use the searchbox below for content that may be hidden.

translations/deepin-reader_ady.ts

Lines changed: 833 additions & 0 deletions
Large diffs are not rendered by default.

translations/deepin-reader_af.ts

Lines changed: 833 additions & 0 deletions
Large diffs are not rendered by default.

translations/deepin-reader_am_ET.ts

Lines changed: 833 additions & 0 deletions
Large diffs are not rendered by default.

translations/deepin-reader_ast.ts

Lines changed: 833 additions & 0 deletions
Large diffs are not rendered by default.

translations/deepin-reader_bg.ts

Lines changed: 833 additions & 0 deletions
Large diffs are not rendered by default.

translations/deepin-reader_bn.ts

Lines changed: 25 additions & 55 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -123,8 +123,6 @@
123123
<name>BrowserMenu</name>
124124
<message>
125125
<location filename="../reader/browser/BrowserMenu.cpp" line="39"/>
126-
<location filename="../reader/browser/BrowserMenu.cpp" line="52"/>
127-
<location filename="../reader/browser/BrowserMenu.cpp" line="56"/>
128126
<source>Copy</source>
129127
<translation>কopi</translation>
130128
</message>
@@ -135,24 +133,16 @@
135133
</message>
136134
<message>
137135
<location filename="../reader/browser/BrowserMenu.cpp" line="44"/>
138-
<location filename="../reader/browser/BrowserMenu.cpp" line="73"/>
139-
<location filename="../reader/browser/BrowserMenu.cpp" line="134"/>
140136
<source>Add annotation</source>
141137
<translation>মার্কার যোগ করুন</translation>
142138
</message>
143139
<message>
144140
<location filename="../reader/browser/BrowserMenu.cpp" line="47"/>
145-
<location filename="../reader/browser/BrowserMenu.cpp" line="77"/>
146-
<location filename="../reader/browser/BrowserMenu.cpp" line="85"/>
147-
<location filename="../reader/browser/BrowserMenu.cpp" line="129"/>
148141
<source>Remove bookmark</source>
149142
<translation>বইমার্ক মুছে ফেলুন</translation>
150143
</message>
151144
<message>
152145
<location filename="../reader/browser/BrowserMenu.cpp" line="49"/>
153-
<location filename="../reader/browser/BrowserMenu.cpp" line="79"/>
154-
<location filename="../reader/browser/BrowserMenu.cpp" line="87"/>
155-
<location filename="../reader/browser/BrowserMenu.cpp" line="131"/>
156146
<source>Add bookmark</source>
157147
<translation>বইমার্ক যোগ করুন</translation>
158148
</message>
@@ -168,73 +158,61 @@
168158
</message>
169159
<message>
170160
<location filename="../reader/browser/BrowserMenu.cpp" line="81"/>
171-
<location filename="../reader/browser/BrowserMenu.cpp" line="124"/>
172161
<source>Search</source>
173162
<translation>অনুসন্ধান</translation>
174163
</message>
175164
<message>
176165
<location filename="../reader/browser/BrowserMenu.cpp" line="92"/>
177-
<location filename="../reader/browser/BrowserMenu.cpp" line="140"/>
178166
<source>Exit fullscreen</source>
179167
<translation>ফুল স্কিন থেকে বের হো</translation>
180168
</message>
181169
<message>
182170
<location filename="../reader/browser/BrowserMenu.cpp" line="94"/>
183-
<location filename="../reader/browser/BrowserMenu.cpp" line="142"/>
184171
<source>Fullscreen</source>
185172
<translation>ফুল স্কিন</translation>
186173
</message>
187174
<message>
188175
<location filename="../reader/browser/BrowserMenu.cpp" line="97"/>
189-
<location filename="../reader/browser/BrowserMenu.cpp" line="145"/>
190176
<source>Slide show</source>
191177
<translation>প্রেzent সাইল</translation>
192178
</message>
193179
<message>
194180
<location filename="../reader/browser/BrowserMenu.cpp" line="100"/>
195-
<location filename="../reader/browser/BrowserMenu.cpp" line="148"/>
196181
<source>First page</source>
197182
<translation>প্রথম পাতা</translation>
198183
</message>
199184
<message>
200185
<location filename="../reader/browser/BrowserMenu.cpp" line="101"/>
201-
<location filename="../reader/browser/BrowserMenu.cpp" line="149"/>
202186
<source>Previous page</source>
203187
<translation>পূর্বোক্ত পাতা</translation>
204188
</message>
205189
<message>
206190
<location filename="../reader/browser/BrowserMenu.cpp" line="107"/>
207-
<location filename="../reader/browser/BrowserMenu.cpp" line="155"/>
208191
<source>Next page</source>
209192
<translation>পরবর্তী পাতা</translation>
210193
</message>
211194
<message>
212195
<location filename="../reader/browser/BrowserMenu.cpp" line="108"/>
213-
<location filename="../reader/browser/BrowserMenu.cpp" line="156"/>
214196
<source>Last page</source>
215197
<translation>সর্বশেষ পাতা</translation>
216198
</message>
217199
<message>
218200
<location filename="../reader/browser/BrowserMenu.cpp" line="116"/>
219-
<location filename="../reader/browser/BrowserMenu.cpp" line="164"/>
220201
<source>Rotate left</source>
221202
<translation>বামে ঘূর্ণিত করুন</translation>
222203
</message>
223204
<message>
224205
<location filename="../reader/browser/BrowserMenu.cpp" line="117"/>
225-
<location filename="../reader/browser/BrowserMenu.cpp" line="165"/>
226206
<source>Rotate right</source>
227207
<translation>ডানে ঘূর্ণিত করুন</translation>
228208
</message>
229209
<message>
230210
<location filename="../reader/browser/BrowserMenu.cpp" line="120"/>
231-
<location filename="../reader/browser/BrowserMenu.cpp" line="168"/>
232211
<source>Print</source>
233212
<translation>প্রিন্ট করুন</translation>
234213
</message>
235214
<message>
236215
<location filename="../reader/browser/BrowserMenu.cpp" line="121"/>
237-
<location filename="../reader/browser/BrowserMenu.cpp" line="169"/>
238216
<source>Document info</source>
239217
<translation>প্রতিবেদন তথ্য</translation>
240218
</message>
@@ -286,105 +264,100 @@
286264
</message>
287265
<message>
288266
<location filename="../reader/uiframe/CentralDocPage.cpp" line="453"/>
289-
<location filename="../reader/uiframe/CentralDocPage.cpp" line="463"/>
290267
<source>Invalid file name</source>
291268
<translation>অকৃত্রিম ফাইল নাম</translation>
292269
</message>
293270
<message>
294271
<location filename="../reader/uiframe/CentralDocPage.cpp" line="455"/>
295-
<location filename="../reader/uiframe/CentralDocPage.cpp" line="465"/>
296272
<source>OK</source>
297273
<comment>button</comment>
298-
<translation type="unfinished"/>
274+
<translation>হ্যাঁ</translation>
299275
</message>
300276
</context>
301277
<context>
302278
<name>CentralNavPage</name>
303279
<message>
304280
<location filename="../reader/uiframe/CentralNavPage.cpp" line="35"/>
305281
<source>Drag documents here</source>
306-
<translation type="unfinished"/>
282+
<translation>ডকুমেন্ট গুলি এখানে টানুন</translation>
307283
</message>
308284
<message>
309285
<location filename="../reader/uiframe/CentralNavPage.cpp" line="41"/>
310286
<source>Format supported: %1</source>
311-
<translation type="unfinished"/>
287+
<translation>যে ফরমেট সমর্থিত: %1</translation>
312288
</message>
313289
<message>
314290
<location filename="../reader/uiframe/CentralNavPage.cpp" line="47"/>
315291
<source>Select File</source>
316-
<translation type="unfinished"/>
292+
<translation>ফাইল নির্বাচন করুন</translation>
317293
</message>
318294
</context>
319295
<context>
320296
<name>DocSheet</name>
321297
<message>
322298
<location filename="../reader/uiframe/DocSheet.cpp" line="332"/>
323-
<location filename="../reader/uiframe/DocSheet.cpp" line="360"/>
324299
<source>The bookmark has been removed</source>
325-
<translation type="unfinished"/>
300+
<translation>আপনার বুকমার্ক অপসারণ করা হয়েছে</translation>
326301
</message>
327302
<message>
328303
<location filename="../reader/uiframe/DocSheet.cpp" line="533"/>
329-
<location filename="../reader/uiframe/DocSheet.cpp" line="548"/>
330304
<source>Please select the text</source>
331-
<translation type="unfinished"/>
305+
<translation>দয়া করে টেক্সট নির্বাচন করুন</translation>
332306
</message>
333307
<message>
334308
<location filename="../reader/uiframe/DocSheet.cpp" line="598"/>
335-
<location filename="../reader/uiframe/DocSheet.cpp" line="607"/>
336309
<source>The annotation has been removed</source>
337-
<translation type="unfinished"/>
310+
<translation>আপনার অ্যানোটেশন অপসারণ করা হয়েছে</translation>
338311
</message>
339312
</context>
340313
<context>
341314
<name>EncryptionPage</name>
342315
<message>
343316
<location filename="../reader/widgets/EncryptionPage.cpp" line="50"/>
344317
<source>Encrypted file, please enter the password</source>
345-
<translation type="unfinished"/>
318+
<translation>কী সম্প্রসারিত ফাইল, দয়া করে কী লিখুন</translation>
346319
</message>
347320
<message>
348321
<location filename="../reader/widgets/EncryptionPage.cpp" line="56"/>
349322
<source>Password</source>
350-
<translation type="unfinished"/>
323+
<translation>কী</translation>
351324
</message>
352325
<message>
353326
<location filename="../reader/widgets/EncryptionPage.cpp" line="61"/>
354327
<source>OK</source>
355328
<comment>button</comment>
356-
<translation type="unfinished"/>
329+
<translation>হ্যাঁ</translation>
357330
</message>
358331
<message>
359332
<location filename="../reader/widgets/EncryptionPage.cpp" line="105"/>
360333
<source>Wrong password</source>
361-
<translation type="unfinished"/>
334+
<translation>ভুল কী</translation>
362335
</message>
363336
</context>
364337
<context>
365338
<name>FindWidget</name>
366339
<message>
367340
<location filename="../reader/widgets/FindWidget.cpp" line="127"/>
368341
<source>Previous</source>
369-
<translation type="unfinished"/>
342+
<translation>পূর্ববর্তী</translation>
370343
</message>
371344
<message>
372345
<location filename="../reader/widgets/FindWidget.cpp" line="135"/>
373346
<source>Next</source>
374-
<translation type="unfinished"/>
347+
<translation>পরবর্তী</translation>
375348
</message>
376349
</context>
377350
<context>
378351
<name>HandleMenu</name>
379352
<message>
380353
<location filename="../reader/widgets/HandleMenu.cpp" line="35"/>
381354
<source>Select Text</source>
382-
<translation type="unfinished"/>
355+
<translation>টেক্সট নির্বাচন করুন</translation>
383356
</message>
384357
<message>
385358
<location filename="../reader/widgets/HandleMenu.cpp" line="43"/>
386359
<source>Hand Tool</source>
387-
<translation type="unfinished"/>
360+
<translation>হ্যাঁন্ড টুল</translation>
388361
</message>
389362
</context>
390363
<context>
@@ -397,51 +370,51 @@
397370
<message>
398371
<location filename="../reader/sidebar/NotesWidget.cpp" line="189"/>
399372
<source>Are you sure you want to delete all annotations?</source>
400-
<translation type="unfinished"/>
373+
<translation>আপনি সব অ্যানোটেশন মুছে ফেলতে চান কি?</translation>
401374
</message>
402375
</context>
403376
<context>
404377
<name>PagingWidget</name>
405378
<message>
406379
<location filename="../reader/widgets/PagingWidget.cpp" line="212"/>
407380
<source>Invalid page number</source>
408-
<translation type="unfinished"/>
381+
<translation>অবৈধ পেজ নম্বর</translation>
409382
</message>
410383
</context>
411384
<context>
412385
<name>ProgressDialog</name>
413386
<message>
414387
<location filename="../reader/widgets/ProgressDialog.cpp" line="18"/>
415388
<source>Converting</source>
416-
<translation type="unfinished"/>
389+
<translation>পরিবর্তন করা হচ্ছে</translation>
417390
</message>
418391
</context>
419392
<context>
420393
<name>QObject</name>
421394
<message>
422395
<location filename="../reader/app/DBusObject.cpp" line="103"/>
423396
<source>Document not saved</source>
424-
<translation type="unfinished"/>
397+
<translation>ডকুমেন্ট সংরক্ষণ করা হয়নি</translation>
425398
</message>
426399
</context>
427400
<context>
428401
<name>SaveDialog</name>
429402
<message>
430403
<location filename="../reader/widgets/SaveDialog.cpp" line="35"/>
431-
<source>Save the changes to &quot;%1&quot;?</source>
432-
<translation type="unfinished"/>
404+
<source>Save the changes to "%1"?</source>
405+
<translation>"%1" ফাইলে পরিবর্তনগুলি সংরক্ষণ করতে চান কি?</translation>
433406
</message>
434407
<message>
435408
<location filename="../reader/widgets/SaveDialog.cpp" line="37"/>
436409
<source>Cancel</source>
437410
<comment>button</comment>
438-
<translation type="unfinished"/>
411+
<translation>বাতিল</translation>
439412
</message>
440413
<message>
441414
<location filename="../reader/widgets/SaveDialog.cpp" line="37"/>
442415
<source>Discard</source>
443416
<comment>button</comment>
444-
<translation type="unfinished"/>
417+
<translation>বাতিল করুন</translation>
445418
</message>
446419
<message>
447420
<location filename="../reader/widgets/SaveDialog.cpp" line="38"/>
@@ -452,7 +425,7 @@
452425
<message>
453426
<location filename="../reader/widgets/SaveDialog.cpp" line="49"/>
454427
<source>Cancel</source>
455-
<translation type="unfinished"/>
428+
<translation>বাতিল</translation>
456429
</message>
457430
<message>
458431
<location filename="../reader/widgets/SaveDialog.cpp" line="50"/>
@@ -741,7 +714,6 @@
741714
</message>
742715
<message>
743716
<location filename="../reader/sidebar/SideBarImageListview.cpp" line="204"/>
744-
<location filename="../reader/sidebar/SideBarImageListview.cpp" line="223"/>
745717
<source>Remove all</source>
746718
<translation>সব পাড়ো</translation>
747719
</message>
@@ -786,7 +758,6 @@
786758
</message>
787759
<message>
788760
<location filename="../reader/uiframe/TitleMenu.cpp" line="39"/>
789-
<location filename="../reader/uiframe/TitleMenu.cpp" line="110"/>
790761
<source>Save</source>
791762
<translation>পরিসংখ্যান</translation>
792763
</message>
@@ -846,7 +817,6 @@
846817
</message>
847818
<message>
848819
<location filename="../reader/main.cpp" line="41"/>
849-
<location filename="../reader/main.cpp" line="45"/>
850820
<source>FilePath</source>
851821
<translation>ফাইল পথ</translation>
852822
</message>
@@ -861,4 +831,4 @@
861831
<translation>থিম্বনাইল তৈরি করুন।</translation>
862832
</message>
863833
</context>
864-
</TS>
834+
</TS>

0 commit comments

Comments
 (0)