-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathscript.rpy
180 lines (130 loc) · 5.3 KB
/
script.rpy
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
# TODO: Translation updated at 2025-01-26 12:26
# game/script.rpy:154
translate italian start_0e6a5bb4:
# e "Hi! My name is Eileen, and I'd like to welcome you to the Ren'Py tutorial."
e "Ciao, mi chiamo Eileen e vorrei darti il benvenuto nel tutorial di Ren'Py."
# game/script.rpy:158
translate italian start_d3abb53c:
# e "In this tutorial, we'll teach you the basics of Ren'Py, so you can make games of your own. We'll also demonstrate many features, so you can see what Ren'Py is capable of."
e "In questo tutorial vi insegneremo le basi di Ren'Py, in modo che possiate creare i vostri giochi. Vi mostreremo anche molte funzioni, in modo che possiate vedere ciò che Ren'Py è in grado di fare."
# game/script.rpy:203
translate italian end_b2482727:
# e "Thank you for viewing this tutorial."
e "Grazie per aver visto questo tutorial."
# game/script.rpy:205
translate italian end_38362e36:
# e "If you'd like to see a full Ren'Py game, select \"The Question\" in the launcher."
e "Se vuoi provare un gioco Ren'Py completo, seleziona \"The Question\" nel menu dei progetti, il launcher."
# game/script.rpy:207
translate italian end_02527d05:
# e "You can download new versions of Ren'Py from {a=https://www.renpy.org/}https://www.renpy.org/{/a}. For help and discussion, check out the {a=https://lemmasoft.renai.us/forums/}Lemma Soft Forums{/a}."
e "Puoi scaricare le nuove versione di Ren'Py da {a=https://www.renpy.org/}https://www.renpy.org/{/a}. Per supporto e discussioni, controlla {a=https://lemmasoft.renai.us/forums/}Lemma Soft Forums{/a}."
# game/script.rpy:209
translate italian end_c9d03136:
# e "We'd like to thank Piroshki for contributing my sprites; Mugenjohncel for Lucy, the band, and drawn backgrounds; and Jake for the magic circle."
e "Vorremmo ringraziare Piroshki per aver contribuito con i miei sprite, Mugenjohncel per Lucy, la band e gli sfondi disegnati e Jake per il cerchio magico."
# game/script.rpy:211
translate italian end_762dc07a:
# e "The background music is \"Sunflower Slow Drag\", by Scott Joplin and Scott Hayden, performed by the United States Marine Band. The concert music is by Alessio."
e "La musica di sottofondo è \"Sunflower Slow Drag\", di Scott Joplin e Scott Hayden, suonata dalla United States Marine Band. La musica del concerto è di Alessio."
# game/script.rpy:215
translate italian end_a634d396:
# e "We look forward to seeing what you create with Ren'Py. Have fun!"
e "Non vediamo l'ora di vedere che cosa creerai con Ren'Py. Divertiti!"
translate italian strings:
# game/script.rpy:11
old "Eileen"
new "Eileen"
# game/script.rpy:56
old "Quickstart"
new "Partenza veloce"
# game/script.rpy:58
old "Player Experience"
new "Esperienza Del Giocatore"
# game/script.rpy:59
old "Creating a New Game"
new "Creare Un Nuovo Gioco"
# game/script.rpy:60
old "Writing Dialogue"
new "Scrivere dialoghi"
# game/script.rpy:61
old "Adding Images"
new "Aggiungere Immagini"
# game/script.rpy:62
old "Positioning Images"
new "Posizionare Immagini"
# game/script.rpy:63
old "Transitions"
new "Transizioni"
# game/script.rpy:64
old "Music and Sound Effects"
new "Musica e Effetti Sonori"
# game/script.rpy:65
old "Choices and Python"
new "Scelte e Python"
# game/script.rpy:66
old "Input and Interpolation"
new "Input e Interpolazione"
# game/script.rpy:67
old "Video Playback"
new "Riproduzione Video"
# game/script.rpy:68
old "NVL Mode"
new "Modalità NVL"
# game/script.rpy:69
old "Tools and the Interactive Director"
new "Strumenti e Interactive Director"
# game/script.rpy:70
old "Building Distributions"
new "Compilare Distribuzioni"
# game/script.rpy:72
old "In Depth"
new "In Profondità"
# game/script.rpy:74
old "Text Tags, Escapes, and Interpolation"
new "Tag Di Testo, Caratteri Di Escape e Interpolazione"
# game/script.rpy:75
old "Character Objects"
new "Oggetti Character"
# game/script.rpy:76
old "Simple Displayables"
new "Simple Displayables"
# game/script.rpy:77
old "Transition Gallery"
new "Galleria Di Transizione"
# game/script.rpy:80
old "Position Properties"
new "Proprietà Di Posizione"
# game/script.rpy:83
old "Transforms and Animation"
new "Trasforma E Anima"
# game/script.rpy:84
old "Transform Properties"
new "Proprietà di Trasformazione"
# game/script.rpy:86
old "GUI Customization"
new "Personalizzazione della GUI"
# game/script.rpy:87
old "Styles and Style Properties"
new "Stili e Proprietà"
# game/script.rpy:88
old "Screen Basics"
new "Elementi di Base per lo Schermo"
# game/script.rpy:89
old "Screen Displayables"
new "Visualizzazioni a Schermo"
# game/script.rpy:91
old "Minigames and CDDs"
new "Minigiochi e CDD"
# game/script.rpy:92
old "Translations"
new "Traduzioni"
# game/script.rpy:127
old "That's enough for now."
new "E' sufficiente per ora."
# game/script.rpy:166
old "What would you like to see?"
new "Che cosa vuoi vedere?"
# game/script.rpy:168
old "Is there anything else you'd like to see?"
new "C'è altro che vuoi vedere?"