You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
"_In %n year on %1$s_::_In %n years on %1$s_" : ["Через год, %1$s","Через %n года, %1$s","Через %n лет, %1$s","Через %n лет, %1$s"],
114
120
"In the past on %1$s then on %2$s" : "В прошлом, %1$s, затем %2$s",
121
+
"_In %n minute on %1$s then on %2$s_::_In %n minutes on %1$s then on %2$s_" : ["Через минуту, %1$s, затем %2$s","Через %n минуты, %1$s, затем %2$s","Через %n минут, %1$s, затем %2$s","Через %n минут, %1$s, затем %2$s"],
122
+
"_In %n hour on %1$s then on %2$s_::_In %n hours on %1$s then on %2$s_" : ["Через час, %1$s, затем %2$s","Через %n часа, %1$s, затем %2$s","Через %n часов, %1$s, затем %2$s","Через %n часов, %1$s, затем %2$s"],
123
+
"_In %n day on %1$s then on %2$s_::_In %n days on %1$s then on %2$s_" : ["Через день, %1$s, затем %2$s","Через %n дня, %1$s, затем %2$s","Через %n дней, %1$s, затем %2$s","Через %n дней, %1$s, затем %2$s"],
124
+
"_In %n week on %1$s then on %2$s_::_In %n weeks on %1$s then on %2$s_" : ["Через неделю, %1$s, затем %2$s","Через %n недели, %1$s, затем %2$s","Через %n недель, %1$s, затем %2$s","Через %n недель, %1$s, затем %2$s"],
125
+
"_In %n month on %1$s then on %2$s_::_In %n months on %1$s then on %2$s_" : ["Через месяц, %1$s, затем %2$s","Через %n месяца, %1$s, затем %2$s","Через %n месяцев, %1$s, затем %2$s","Через %n месяцев, %1$s, затем %2$s"],
126
+
"_In %n year on %1$s then on %2$s_::_In %n years on %1$s then on %2$s_" : ["Через год, %1$s, затем %2$s","Через %n года, %1$s, затем %2$s","Через %n лет, %1$s, затем %2$s","Через %n лет, %1$s, затем %2$s"],
115
127
"In the past on %1$s then on %2$s and %3$s" : "В прошлом, %1$s, затем %2$s и %3$s",
116
-
"Could not generate next recurrence statement" : "Не удалось сгенерировать следующий оператор повторения",
128
+
"_In %n minute on %1$s then on %2$s and %3$s_::_In %n minutes on %1$s then on %2$s and %3$s_" : ["Через минуту, %1$s, затем %2$s и %3$s","Через %n минуты, %1$s, затем %2$s и %3$s","Через %n минут, %1$s, затем %2$s и %3$s","Через %n минут, %1$s, затем %2$s и %3$s"],
129
+
"_In %n hour on %1$s then on %2$s and %3$s_::_In %n hours on %1$s then on %2$s and %3$s_" : ["Через час, %1$s, затем %2$s и %3$s","Через %n часа, %1$s, затем %2$s и %3$s","Через %n часов, %1$s, затем %2$s и %3$s","Через %n часов, %1$s, затем %2$s и %3$s"],
130
+
"_In %n day on %1$s then on %2$s and %3$s_::_In %n days on %1$s then on %2$s and %3$s_" : ["Через день, %1$s, затем %2$s и %3$s","Через %n дня, %1$s, затем %2$s и %3$s","Через %n дней, %1$s, затем %2$s и %3$s","Через %n дней, %1$s, затем %2$s и %3$s"],
131
+
"_In %n week on %1$s then on %2$s and %3$s_::_In %n weeks on %1$s then on %2$s and %3$s_" : ["Через неделю, %1$s, затем %2$s и %3$s","Через %n недели, %1$s, затем %2$s и %3$s","Через %n недель, %1$s, затем %2$s и %3$s","Через %n недель, %1$s, затем %2$s и %3$s"],
132
+
"_In %n month on %1$s then on %2$s and %3$s_::_In %n months on %1$s then on %2$s and %3$s_" : ["Через месяц, %1$s, затем %2$s и %3$s","Через %n месяца, %1$s, затем %2$s и %3$s","Через %n месяцев, %1$s, затем %2$s и %3$s","Через %n месяцев, %1$s, затем %2$s и %3$s"],
133
+
"_In %n year on %1$s then on %2$s and %3$s_::_In %n years on %1$s then on %2$s and %3$s_" : ["Через год, %1$s, затем %2$s и %3$s","Через %n года, %1$s, затем %2$s и %3$s","Через %n лет, %1$s, затем %2$s и %3$s","Через %n лет, %1$s, затем %2$s и %3$s"],
134
+
"Could not generate next recurrence statement" : "Не удалось создать правило следующего повторения",
117
135
"Cancelled: %1$s" : "Событие отменено: %1$s",
118
136
"\"%1$s\" has been canceled" : "Событие «%1$s» отменено",
119
137
"Re: %1$s" : "Re: %1$s",
@@ -204,6 +222,8 @@ OC.L10N.register(
204
222
"Could not rename part file to final file, canceled by hook" : "Не удалось переименовать временный файл в результирующий, операция отменена вызовом обработчика",
205
223
"Could not rename part file to final file" : "Не удалось переименовать временный файл в результирующий",
206
224
"Failed to check file size: %1$s" : "Не удалось проверить размер файла: %1$s",
225
+
"Could not open file: %1$s (%2$d), file does seem to exist" : "Не удалось открыть файл: %1$s (%2$d), файл, похоже, существует",
226
+
"Could not open file: %1$s (%2$d), file doesn't seem to exist" : "Не удалось открыть файл: %1$s (%2$d), файл, похоже, не существует",
207
227
"Encryption not ready: %1$s" : "Подсистема шифрования не готова: %1$s",
208
228
"Failed to open file: %1$s" : "Не удалось открыть файл: %1$s",
209
229
"Failed to unlink: %1$s" : "Не удалось разорвать связь: %1$s",
"_In %n year on %1$s_::_In %n years on %1$s_" : ["Через год, %1$s","Через %n года, %1$s","Через %n лет, %1$s","Через %n лет, %1$s"],
112
118
"In the past on %1$s then on %2$s" : "В прошлом, %1$s, затем %2$s",
119
+
"_In %n minute on %1$s then on %2$s_::_In %n minutes on %1$s then on %2$s_" : ["Через минуту, %1$s, затем %2$s","Через %n минуты, %1$s, затем %2$s","Через %n минут, %1$s, затем %2$s","Через %n минут, %1$s, затем %2$s"],
120
+
"_In %n hour on %1$s then on %2$s_::_In %n hours on %1$s then on %2$s_" : ["Через час, %1$s, затем %2$s","Через %n часа, %1$s, затем %2$s","Через %n часов, %1$s, затем %2$s","Через %n часов, %1$s, затем %2$s"],
121
+
"_In %n day on %1$s then on %2$s_::_In %n days on %1$s then on %2$s_" : ["Через день, %1$s, затем %2$s","Через %n дня, %1$s, затем %2$s","Через %n дней, %1$s, затем %2$s","Через %n дней, %1$s, затем %2$s"],
122
+
"_In %n week on %1$s then on %2$s_::_In %n weeks on %1$s then on %2$s_" : ["Через неделю, %1$s, затем %2$s","Через %n недели, %1$s, затем %2$s","Через %n недель, %1$s, затем %2$s","Через %n недель, %1$s, затем %2$s"],
123
+
"_In %n month on %1$s then on %2$s_::_In %n months on %1$s then on %2$s_" : ["Через месяц, %1$s, затем %2$s","Через %n месяца, %1$s, затем %2$s","Через %n месяцев, %1$s, затем %2$s","Через %n месяцев, %1$s, затем %2$s"],
124
+
"_In %n year on %1$s then on %2$s_::_In %n years on %1$s then on %2$s_" : ["Через год, %1$s, затем %2$s","Через %n года, %1$s, затем %2$s","Через %n лет, %1$s, затем %2$s","Через %n лет, %1$s, затем %2$s"],
113
125
"In the past on %1$s then on %2$s and %3$s" : "В прошлом, %1$s, затем %2$s и %3$s",
114
-
"Could not generate next recurrence statement" : "Не удалось сгенерировать следующий оператор повторения",
126
+
"_In %n minute on %1$s then on %2$s and %3$s_::_In %n minutes on %1$s then on %2$s and %3$s_" : ["Через минуту, %1$s, затем %2$s и %3$s","Через %n минуты, %1$s, затем %2$s и %3$s","Через %n минут, %1$s, затем %2$s и %3$s","Через %n минут, %1$s, затем %2$s и %3$s"],
127
+
"_In %n hour on %1$s then on %2$s and %3$s_::_In %n hours on %1$s then on %2$s and %3$s_" : ["Через час, %1$s, затем %2$s и %3$s","Через %n часа, %1$s, затем %2$s и %3$s","Через %n часов, %1$s, затем %2$s и %3$s","Через %n часов, %1$s, затем %2$s и %3$s"],
128
+
"_In %n day on %1$s then on %2$s and %3$s_::_In %n days on %1$s then on %2$s and %3$s_" : ["Через день, %1$s, затем %2$s и %3$s","Через %n дня, %1$s, затем %2$s и %3$s","Через %n дней, %1$s, затем %2$s и %3$s","Через %n дней, %1$s, затем %2$s и %3$s"],
129
+
"_In %n week on %1$s then on %2$s and %3$s_::_In %n weeks on %1$s then on %2$s and %3$s_" : ["Через неделю, %1$s, затем %2$s и %3$s","Через %n недели, %1$s, затем %2$s и %3$s","Через %n недель, %1$s, затем %2$s и %3$s","Через %n недель, %1$s, затем %2$s и %3$s"],
130
+
"_In %n month on %1$s then on %2$s and %3$s_::_In %n months on %1$s then on %2$s and %3$s_" : ["Через месяц, %1$s, затем %2$s и %3$s","Через %n месяца, %1$s, затем %2$s и %3$s","Через %n месяцев, %1$s, затем %2$s и %3$s","Через %n месяцев, %1$s, затем %2$s и %3$s"],
131
+
"_In %n year on %1$s then on %2$s and %3$s_::_In %n years on %1$s then on %2$s and %3$s_" : ["Через год, %1$s, затем %2$s и %3$s","Через %n года, %1$s, затем %2$s и %3$s","Через %n лет, %1$s, затем %2$s и %3$s","Через %n лет, %1$s, затем %2$s и %3$s"],
132
+
"Could not generate next recurrence statement" : "Не удалось создать правило следующего повторения",
115
133
"Cancelled: %1$s" : "Событие отменено: %1$s",
116
134
"\"%1$s\" has been canceled" : "Событие «%1$s» отменено",
117
135
"Re: %1$s" : "Re: %1$s",
@@ -202,6 +220,8 @@
202
220
"Could not rename part file to final file, canceled by hook" : "Не удалось переименовать временный файл в результирующий, операция отменена вызовом обработчика",
203
221
"Could not rename part file to final file" : "Не удалось переименовать временный файл в результирующий",
204
222
"Failed to check file size: %1$s" : "Не удалось проверить размер файла: %1$s",
223
+
"Could not open file: %1$s (%2$d), file does seem to exist" : "Не удалось открыть файл: %1$s (%2$d), файл, похоже, существует",
224
+
"Could not open file: %1$s (%2$d), file doesn't seem to exist" : "Не удалось открыть файл: %1$s (%2$d), файл, похоже, не существует",
205
225
"Encryption not ready: %1$s" : "Подсистема шифрования не готова: %1$s",
206
226
"Failed to open file: %1$s" : "Не удалось открыть файл: %1$s",
207
227
"Failed to unlink: %1$s" : "Не удалось разорвать связь: %1$s",
Copy file name to clipboardExpand all lines: apps/files/l10n/fr.js
+4-2Lines changed: 4 additions & 2 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -79,6 +79,7 @@ OC.L10N.register(
79
79
"Go to the \"{dir}\" directory" : "Aller au dossier \"{dir}\"",
80
80
"Current directory path" : "Chemin du répertoire courant",
81
81
"Share" : "Partager",
82
+
"Reload content" : "Recharger le contenu",
82
83
"Your have used your space quota and cannot upload files anymore" : "Vous avez utilisé votre quota d'espace et vous ne pouvez plus téléverser de fichiers",
83
84
"You do not have permission to upload or create files here." : "Vous n'avez pas la permission de téléverser ou créer des fichiers ici.",
84
85
"Drag and drop files here to upload" : "Glissez-déposez les fichiers ici pour les téléverser",
@@ -242,6 +243,7 @@ OC.L10N.register(
242
243
"Error during upload: {message}" : "Erreur lors du téléversement : {message}",
243
244
"Error during upload, status code {status}" : "Erreur lors du téléversement, code de statut {status}",
244
245
"Unknown error during upload" : "Erreur inconnue lors du téléversement",
246
+
"File list is reloading" : "La liste des fichiers est en cours de rechargement",
245
247
"Loading current folder" : "Chargement du dossier courant",
246
248
"Retry" : "Réessayer",
247
249
"No files in here" : "Aucun fichier",
@@ -257,7 +259,7 @@ OC.L10N.register(
257
259
"Search for files" : "Rechercher des fichiers",
258
260
"Allow to restrict filenames to ensure files can be synced with all clients. By default all filenames valid on POSIX (e.g. Linux or macOS) are allowed." : "Permet de restreindre les noms de fichiers pour s'assurer que les fichiers peuvent être synchronisés avec tous les clients. Par défaut, tous les noms de fichier valides sur POSIX (c'est à dire sur Linux ou MacOS) sont acceptés.",
259
261
"After enabling the Windows compatible filenames, existing files cannot be modified anymore but can be renamed to valid new names by their owner." : "Après avoir activé les noms de fichiers compatibles Windows, les fichiers existants ne peuvent plus être modifiés mais peuvent être renommés avec de nouveaux noms valides par leur propriétaire.",
260
-
"Failed to toggle Windows filename support" : "Échec de l'activation de la prise en charge des noms de fichiers compatibles Windows",
262
+
"Failed to toggle Windows filename support" : "Échec d'activation/désactivation de la prise en charge des noms de fichiers compatibles Windows",
261
263
"Files compatibility" : "Compatibilité des fichiers",
262
264
"Enforce Windows compatibility" : "Forcer la compatibilité Windows",
263
265
"This will block filenames not valid on Windows systems, like using reserved names or special characters. But this will not enforce compatibility of case sensitivity." : "Cela va bloquer les noms de fichier non valides sur les systèmes Windows, comme utiliser des noms réservés ou des caractères spéciaux. Mais cela ne renforcera pas la compatibilité de la sensibilité à la casse.",
@@ -427,7 +429,7 @@ OC.L10N.register(
427
429
"Navigate to the file on the left (in grid mode)" : "Naviguer vers le fichier à gauche (en mode grille)",
428
430
"Navigate to the file on the right (in grid mode)" : "Naviguer vers le fichier à droite (en mode grille)",
429
431
"Toggle the grid view" : "Activer/Désactiver la vue grille",
430
-
"Open the sidebar for a file" : "Ouvrir la barre latérale pour un fichier",
432
+
"Open the sidebar for a file" : "Ouvrir le panneau latéral pour un fichier",
431
433
"You" : "Vous",
432
434
"Shared multiple times with different people" : "Partagé plusieurs fois avec plusieurs personnes",
433
435
"Unable to change the favorite state of the file" : "Impossible de modifier l'état de mise en favori du fichier",
0 commit comments