File tree Expand file tree Collapse file tree 3 files changed +4
-3
lines changed
Expand file tree Collapse file tree 3 files changed +4
-3
lines changed Original file line number Diff line number Diff line change 480480 <string name =" nc_settings_proxy_port_title" >Proksiserveri port</string >
481481 <string name =" nc_settings_proxy_type_title" >Proksiserveri tüüp</string >
482482 <string name =" nc_settings_proxy_username_title" >Proksiserveri kasutajanimi</string >
483- <string name =" nc_settings_read_privacy_desc" >Jagaminu lugemise olekuid ning näita teiste kasutajate omi</string >
483+ <string name =" nc_settings_read_privacy_desc" >Jaga minu lugemise olekuid ning näita teiste kasutajate omi</string >
484484 <string name =" nc_settings_read_privacy_title" >Lugemise olek</string >
485485 <string name =" nc_settings_reauthorize" >Autoriseeri kasutajakonto uuesti</string >
486486 <string name =" nc_settings_remove" >Eemalda</string >
501501 <string name =" nc_settings_theme_key" >kujundus</string >
502502 <string name =" nc_settings_theme_light" >Hele kujundus</string >
503503 <string name =" nc_settings_theme_title" >Kujundus</string >
504- <string name =" nc_settings_typing_status_desc" >Jagaminu kirjutamisteatisi ning näita teiste kasutajate omi</string >
504+ <string name =" nc_settings_typing_status_desc" >Jaga minu kirjutamisteatisi ning näita teiste kasutajate omi</string >
505505 <string name =" nc_settings_typing_status_hpb_description" >Kirjutamisteatised on kasutatavad vaid siis, kui kasutusel on suure jõudlusega taustateenus (HPB)</string >
506506 <string name =" nc_settings_typing_status_title" >Kirjutamisteatised</string >
507507 <string name =" nc_settings_use_credentials_title" >Proksiserveri kasutamine eeldab tuvastamist</string >
Original file line number Diff line number Diff line change 131131 <string name =" nc_call_incoming" >BEJÖVŐ</string >
132132 <string name =" nc_call_name" >Beszélgetésnév</string >
133133 <string name =" nc_call_notifications" >Hívásértesítések</string >
134+ <string name =" nc_call_ongoing_notification_content" >Koppintson a híváshoz való visszatéréshez.</string >
134135 <string name =" nc_call_ongoing_notification_default_title" >Hívás folyamatban</string >
135136 <string name =" nc_call_raised_hand" >%1$s felemelte a kezét</string >
136137 <string name =" nc_call_reconnecting" >Újrakapcsolódás…</string >
Original file line number Diff line number Diff line change 455455 <string name =" nc_settings_call_ringtone" >Chiamate</string >
456456 <string name =" nc_settings_contact_admin_of" >Per favore, contatta l\'amministratore di</string >
457457 <string name =" nc_settings_diagnose_subtitle" >Apri la schermata di diagnosi per controllare le impostazioni o creare un rapporto sui bug</string >
458- <string name =" nc_settings_diagnose_title" >Diagonsi </string >
458+ <string name =" nc_settings_diagnose_title" >Diagnosi </string >
459459 <string name =" nc_settings_incognito_keyboard_desc" >Ordina alla tastiera di disattivare l\'apprendimento personalizzato (senza garanzie)</string >
460460 <string name =" nc_settings_incognito_keyboard_title" >Tastiera incognito</string >
461461 <string name =" nc_settings_no_ringtone" >Nessun suono</string >
You can’t perform that action at this time.
0 commit comments