Skip to content

Commit 00e099e

Browse files
mpretty-cyrogithub-actions[bot]
authored andcommitted
[Automated] Update translations from Crowdin
1 parent b74d35e commit 00e099e

File tree

8 files changed

+64
-49
lines changed

8 files changed

+64
-49
lines changed
Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,10 +1,10 @@
11
package org.session.libsession.utilities
22

3-
43
// Non-translatable strings for use with the UI
54
object NonTranslatableStringConstants {
65
const val APP_NAME = "Session"
76
const val SESSION_DOWNLOAD_URL = "https://getsession.org/download"
87
const val GIF = "GIF"
98
const val OXEN_FOUNDATION = "Oxen Foundation"
10-
}
9+
}
10+

libsession/src/main/res/values-b+az+AZ/strings.xml

Lines changed: 8 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -143,6 +143,7 @@
143143
<string name="callsInProgress">Zəng davam edir</string>
144144
<string name="callsIncoming">{name} sizə zəng edir</string>
145145
<string name="callsIncomingUnknown">Gələn zəng</string>
146+
<string name="callsMicrophonePermissionsRequired"><b>Mikrofon müraciətinə</b> icazə vermədiyiniz üçün <b>{name}</b> edən zəngi buraxdınız.</string>
146147
<string name="callsMissed">Buraxılmış zəng</string>
147148
<string name="callsMissedCallFrom">{name} kontaktından buraxılmış zəng</string>
148149
<string name="callsNotificationsRequired">Səsli və görüntülü zənglər, cihazınızın sistem ayarlarında bildirişlərin fəallaşdırılmasını tələb edir.</string>
@@ -202,6 +203,7 @@
202203
<string name="communityInvitation">İcma dəvəti</string>
203204
<string name="communityJoin">İcmaya qoşul</string>
204205
<string name="communityJoinDescription">{community_name} icmasına qoşulmaq istədiyinizə əminsiniz?</string>
206+
<string name="communityJoinError">İcmaya qoşulma uğursuz oldu</string>
205207
<string name="communityJoinOfficial">Ya da bunlardan birinə qoşulun...</string>
206208
<string name="communityJoined">İcmaya qoşuldu</string>
207209
<string name="communityJoinedAlready">Artıq bu icmanın üzvüsünüz.</string>
@@ -310,6 +312,7 @@
310312
<string name="disappearingMessagesDeleteType">Silmə növü</string>
311313
<string name="disappearingMessagesDescription">Bu ayar, bu danışıqda hər kəsə aiddir.</string>
312314
<string name="disappearingMessagesDescription1">Bu ayar, bu danışıqda göndərdiyiniz mesajlara aiddir.</string>
315+
<string name="disappearingMessagesDescriptionGroup">Bu ayar, bu danışıqdakı hər kəsə tətbiq olunur.\nYalnız qrup adminləri bu ayarı dəyişdirə bilər.</string>
313316
<string name="disappearingMessagesDisappear">{disappearing_messages_type} olduqdan {time} sonra yox olur</string>
314317
<string name="disappearingMessagesDisappearAfterRead">Oxunduqdan sonra yox olur</string>
315318
<string name="disappearingMessagesDisappearAfterReadDescription">Mesajlar oxunduqdan sonra silinir.</string>
@@ -406,6 +409,7 @@
406409
<string name="groupInviteSending">Dəvət göndərilir</string>
407410
<string name="groupInviteSent">Dəvət göndərildi</string>
408411
<string name="groupInviteSuccessful">Qrup dəvəti uğurludur</string>
412+
<string name="groupInviteVersion">İstifadəçilər dəvətləri qəbul etmək üçün ən son versiyaya sahib olmalıdırlar</string>
409413
<string name="groupInviteYou"><b>Siz</b> qrupa qoşulmağa dəvət edildiniz.</string>
410414
<string name="groupInviteYouAndMoreNew"><b>Siz</b> və <b> digər {count} nəfər</b> qrupa qoşulmaq üçün dəvət edildiniz.</string>
411415
<string name="groupInviteYouAndOtherNew"><b>Siz</b> və <b>{other_name}</b> qrupa qoşulmaq üçün dəvət edildiniz.</string>
@@ -673,9 +677,11 @@
673677
<string name="passwordSet">Parol təyin et</string>
674678
<string name="passwordSetDescription">Parolunuz təyin edildi. Lütfən, onu güvəndə saxlayın.</string>
675679
<string name="paste">Yapışdır</string>
680+
<string name="permissionMusicAudioDenied">Fayl, musiqi və səs göndərə bilməyiniz üçün {app_name} musiqi və səslərə müraciət etməlidir, ancaq bu icazəyə birdəfəlik rədd cavabı verilib. Ayarlar → \"İcazələr\"ə toxunun və \"Musiqi və səs\"i işə salın.</string>
676681
<string name="permissionsAppleMusic">{app_name} media qoşmalarını oxutmaq üçün Apple Music-i istifadə etməlidir.</string>
677682
<string name="permissionsAutoUpdate">Avto-güncəlləmə</string>
678683
<string name="permissionsAutoUpdateDescription">Açılışda güncəlləmələri avto-yoxla</string>
684+
<string name="permissionsCameraDenied">Foto və video göndərə bilməyiniz üçün {app_name} kameraya müraciət etməlidir, ancaq bu icazəyə birdəfəlik rədd cavabı verilib. Ayarlar → \"İcazələr\"ə toxunun və \"Kamera\"nı işə salın.</string>
679685
<string name="permissionsFaceId">{app_name} tətbiqinin ekran kilidi özəlliyi Face ID istifadə edir.</string>
680686
<string name="permissionsKeepInSystemTray">Sistem çubuğunda tut</string>
681687
<string name="permissionsKeepInSystemTrayDescription">Pəncərəni bağladıqda {app_name} arxaplanda işləməyə davam edir</string>
@@ -685,7 +691,9 @@
685691
<string name="permissionsMicrophoneAccessRequiredDesktop">{app_name} gizlilik ayarlarında mikrofona müraciəti fəallaşdıra bilərsiniz</string>
686692
<string name="permissionsMicrophoneAccessRequiredIos">{app_name} zəng etmək və səsli mesajlar yazmaq üçün mikrofona müraciət etməlidir.</string>
687693
<string name="permissionsMicrophoneDescription">Mikrofona müraciətə icazə verin.</string>
694+
<string name="permissionsMusicAudio">Fayl, musiqi və səs göndərə bilməyiniz üçün {app_name} musiqi və səslərə müraciət etməlidir.</string>
688695
<string name="permissionsRequired">İcazə tələb edilir</string>
696+
<string name="permissionsStorageDenied">Foto və video göndərə bilməyiniz üçün {app_name} foto kitabxanasına müraciət etməlidir, ancaq bu icazəyə birdəfəlik rədd cavabı verilib. Ayarlar → \"İcazələr\"ə toxunun və \"Foto və videolar\"ı işə salın.</string>
689697
<string name="permissionsStorageDeniedLegacy">{app_name}, qoşmaları göndərə və saxlaya bilməyiniz üçün anbara müraciət etməlidir. Ayarlar → İcazələr bölməsinə gedin və \"Anbar\"ı işə salın.</string>
690698
<string name="permissionsStorageSave">{app_name} qoşmaları və medianı saxlamaq üçün anbara müraciət etməlidir.</string>
691699
<string name="permissionsStorageSaveDenied">{app_name} foto və videoları saxlamaq üçün anbara müraciət etməlidir, ancaq bu icazəyə həmişəlik rədd cavabı verilib. Lütfən tətbiq ayarlarına gedin, \"İcazələr\"i seçin və \"Anbar\" icazəsini fəallaşdırın.</string>

libsession/src/main/res/values-b+de+DE/strings.xml

Lines changed: 9 additions & 9 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -146,7 +146,7 @@
146146
<string name="callsMicrophonePermissionsRequired">Du hast einen Anruf von <b>{name}</b> verpasst, weil Du keinen <b>Mikrofonzugriff</b> gewährt hast.</string>
147147
<string name="callsMissed">Verpasster Anruf</string>
148148
<string name="callsMissedCallFrom">Verpasster Anruf von {name}</string>
149-
<string name="callsNotificationsRequired">Sprach- und Videoanrufe erfordern Benachrichtigungen, die in den Systemeinstellungen Ihres Geräts aktiviert sind.</string>
149+
<string name="callsNotificationsRequired">Sprach- und Videoanrufe erfordern Benachrichtigungen, die in den Systemeinstellungen deines Geräts aktiviert werden können.</string>
150150
<string name="callsPermissionsRequired">Anrufberechtigung erforderlich</string>
151151
<string name="callsPermissionsRequiredDescription">Du kannst die Berechtigung für \"Sprach- und Videoanrufe\" in den Datenschutzeinstellungen aktivieren.</string>
152152
<string name="callsReconnecting">Wiederverbinden…</string>
@@ -176,7 +176,7 @@
176176
<item quantity="one">Daten konnten nicht von %1$d Serviceknoten gelöscht werden. Service Node ID: %2$s.</item>
177177
<item quantity="other">Daten konnten nicht von %1$d Serviceknoten gelöscht werden. Service Node IDs: %2$s.</item>
178178
</plurals>
179-
<string name="clearDataErrorDescriptionGeneric">Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten und deine Daten wurden nicht gelöscht. Möchtest du stattdessen Ihre Daten nur von diesem Gerät löschen?</string>
179+
<string name="clearDataErrorDescriptionGeneric">Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten, und deine Daten wurden nicht gelöscht. Möchtest du stattdessen deine Daten nur von diesem Gerät entfernen?</string>
180180
<string name="clearDevice">Gerät entfernen</string>
181181
<string name="clearDeviceAndNetwork">Geräte- und Netzwerkdaten löschen</string>
182182
<string name="clearDeviceAndNetworkConfirm">Bist du sicher, dass du deine Daten aus dem Netzwerk löschen möchtest? Wenn du fortfährst, kannst du deine Nachrichten oder Kontakte nicht wiederherstellen.</string>
@@ -243,7 +243,7 @@
243243
<string name="conversationsGroups">Gruppen</string>
244244
<string name="conversationsMessageTrimming">Nachrichtenkürzung</string>
245245
<string name="conversationsMessageTrimmingTrimCommunities">Communities kürzen</string>
246-
<string name="conversationsMessageTrimmingTrimCommunitiesDescription">Löschen Sie Nachrichten aus Community-Gesprächen, die älter als 6 Monate sind und bei denen es mehr als 2.000 Nachrichten gibt.</string>
246+
<string name="conversationsMessageTrimmingTrimCommunitiesDescription">Lösche Nachrichten von Community-Konversationen, die älter als 6 Monate sind, und wo es über 2.000 Nachrichten gibt.</string>
247247
<string name="conversationsNew">Neue Unterhaltung</string>
248248
<string name="conversationsNone">Du hast noch keine Unterhaltungen</string>
249249
<string name="conversationsSendWithEnterKey">Mit Eingabetaste senden</string>
@@ -331,7 +331,7 @@
331331
<string name="disappearingMessagesTimer">Zeitraum</string>
332332
<string name="disappearingMessagesTurnedOff"><b>{name}</b> hat verschwindende Nachrichten deaktiviert. Nachrichten verschwinden nicht mehr.</string>
333333
<string name="disappearingMessagesTurnedOffGroup"><b>{name}</b> hat verschwindende Nachrichten <b>deaktiviert</b>.</string>
334-
<string name="disappearingMessagesTurnedOffYou"><b>Sie</b> haben verschwindende Nachrichten <b>deaktiviert</b>. Nachrichten, die Sie senden, verschwinden nicht mehr.</string>
334+
<string name="disappearingMessagesTurnedOffYou"><b>Du</b> hast verschwindende Nachrichten <b>deaktiviert</b>. Die von dir gesendeten Nachrichten verschwinden nicht mehr.</string>
335335
<string name="disappearingMessagesTurnedOffYouGroup"><b>Du</b> hast verschwindende Nachrichten <b>deaktiviert</b>.</string>
336336
<string name="disappearingMessagesTypeRead">gelesen</string>
337337
<string name="disappearingMessagesTypeSent">gesendet</string>
@@ -478,7 +478,7 @@
478478
<string name="hideOthers">Andere ausblenden</string>
479479
<string name="image">Bild</string>
480480
<string name="incognitoKeyboard">Inkognito-Tastatur</string>
481-
<string name="incognitoKeyboardDescription">Fordere den Inkognito-Modus an, wenn verfügbar. Dies hängt von der Tastatur ab, die du verwendest, deine Tastatur könnte diese Anfrage ignorieren.</string>
481+
<string name="incognitoKeyboardDescription">Fordere den Inkognito-Modus an, wenn verfügbar. Abhängig von der Tastatur, die du verwendest, kann deine Tastatur diese Anfrage ignorieren.</string>
482482
<string name="info">Info</string>
483483
<string name="invalidShortcut">Ungültige Verknüpfung</string>
484484
<string name="join">Beitreten</string>
@@ -540,7 +540,7 @@
540540
<string name="messageEmpty">Diese Nachricht ist leer.</string>
541541
<string name="messageErrorDelivery">Nachrichtenübermittlung gescheitert</string>
542542
<string name="messageErrorLimit">Nachrichtenlimit erreicht</string>
543-
<string name="messageErrorOld">Eine Nachricht verschlüsselt mit einer alten Version von {app_name} erhalten, die nicht mehr unterstützt wird. Bitte fragen Sie den Absender, auf die neueste Version zu aktualisieren und die Nachricht erneut zu senden.</string>
543+
<string name="messageErrorOld">Eine Nachricht wurde mit einer alten Version von {app_name} verschlüsselt, die nicht mehr unterstützt wird. Bitte den Absender, auf die neueste Version zu aktualisieren und die Nachricht erneut zu senden.</string>
544544
<string name="messageErrorOriginal">Originalnachricht nicht gefunden</string>
545545
<string name="messageInfo">Nachrichten-Info</string>
546546
<string name="messageMarkRead">Als gelesen markieren</string>
@@ -556,14 +556,14 @@
556556
<item quantity="other">Du hast %1$d neue Nachrichten.</item>
557557
</plurals>
558558
<string name="messageReplyingTo">Antwort auf</string>
559-
<string name="messageRequestGroupInvite"><b>{name}</b> hat Sie eingeladen, der Gruppe <b>{group_name}</b> beizutreten.</string>
559+
<string name="messageRequestGroupInvite"><b>{name}</b> hat dich eingeladen, der Gruppe <b>{group_name}</b> beizutreten.</string>
560560
<string name="messageRequestGroupInviteDescription">Das Senden einer Nachricht an diese Gruppe bestätigt automatisch die Gruppeneinladung.</string>
561561
<string name="messageRequestPending">Deine Nachrichtenanfrage ist derzeit ausstehend.</string>
562562
<string name="messageRequestPendingDescription">Du kannst Sprachnachrichten und Anhänge senden, sobald der Empfänger diese Nachrichtenanfrage genehmigt hat.</string>
563563
<string name="messageRequestYouHaveAccepted">Du hast die Nachrichtenanfrage von <b>{name}</b> angenommen.</string>
564564
<string name="messageRequestsAcceptDescription">Das Senden einer Nachricht an dieser Person bestätigt automatisch die Nachrichtenanfrage und gibt deine Account-ID bekannt.</string>
565565
<string name="messageRequestsAccepted">Deine Nachrichtenanfrage wurde akzeptiert.</string>
566-
<string name="messageRequestsClearAllExplanation">Sind Sie sich sicher, dass Sie alle Nachrichtenanforderungen und Gruppeneinladungen löschen möchten?</string>
566+
<string name="messageRequestsClearAllExplanation">Bist du sich sicher, dass du alle Nachrichtenanforderungen und Gruppeneinladungen löschen möchtest?</string>
567567
<string name="messageRequestsCommunities">Community-Nachrichtenanfragen</string>
568568
<string name="messageRequestsCommunitiesDescription">Erlaube Nachrichtenanfragen von Community-Unterhaltungen.</string>
569569
<string name="messageRequestsDelete">Bist du sicher, dass du diese Nachrichtenanfrage löschen möchten?</string>
@@ -757,7 +757,7 @@
757757
<string name="scan">Scannen</string>
758758
<string name="screenSecurity">Bildschirmschutz</string>
759759
<string name="screenshotNotifications">Bildschirmfoto-Benachrichtigungen</string>
760-
<string name="screenshotNotificationsDescription">Erhalte eine Benachrichtigung, wenn ein Kontakt ein Bildschirmfoto eines Eins-zu-eins-Chats erstellt.</string>
760+
<string name="screenshotNotificationsDescription">Erhalte eine Benachrichtigung, wenn ein Kontakt ein Bildschirmfoto in einer Unterhaltung macht.</string>
761761
<string name="screenshotTaken"><b>{name}</b> hat einen Screenshot gemacht.</string>
762762
<string name="search">Suchen</string>
763763
<string name="searchContacts">Kontakte durchsuchen</string>

0 commit comments

Comments
 (0)