You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
I am thinking of pulling and adding a sentence-by-sentence reader feature. I'm opening this issue for discussion, maybe you guys have a better idea? If you think the idea is good I would be happy to contribute this.
I have recently been making flashcards from subtitles using some subtitle translation websites and SubtitleMemorize. This approach works quite well and I prefer to review sentences than individual words. The problem is that I prefer reading books to watching TV, so I was thinking of adding a similar feature to LWT.
The feature would work like this:
Parse the text and break it up into sentences.
Use Google Translate API to translate each individual sentence, similar to how some websites do it.
Store both sentences in a table, and also an array with newline locations in the original texts so that the text can be reassembled from the table.
Now, when reading, one clicks on the sentence and the flashcard editor appears. Front is target language, back is native language. One can select some words, for example by using curly braces as LWT does right now, in both languages, to highlight the terms when reviewing in Anki.
This feature would also really improve user experience IMO as it is much faster to read the cached translation from local database than call external dictionary API's every time.
I was thinking of having a separate page for this, or perhaps extending the current text reader using some shortcut (for example, click to display term edit options, ctrl+click for sentence edit options).
Opinions?
The text was updated successfully, but these errors were encountered:
I am thinking of pulling and adding a sentence-by-sentence reader feature. I'm opening this issue for discussion, maybe you guys have a better idea? If you think the idea is good I would be happy to contribute this.
I have recently been making flashcards from subtitles using some subtitle translation websites and SubtitleMemorize. This approach works quite well and I prefer to review sentences than individual words. The problem is that I prefer reading books to watching TV, so I was thinking of adding a similar feature to LWT.
The feature would work like this:
This feature would also really improve user experience IMO as it is much faster to read the cached translation from local database than call external dictionary API's every time.
I was thinking of having a separate page for this, or perhaps extending the current text reader using some shortcut (for example, click to display term edit options, ctrl+click for sentence edit options).
Opinions?
The text was updated successfully, but these errors were encountered: