Skip to content

Commit 3ad4fed

Browse files
authored
Corrige entradas fuzzy en distributing/index.po (#1635)
No vi un issue creado esta vez para este archivo, pero igualmente necesita ser ajustado, así que aquí va. Signed-off-by: Rodrigo Tobar <[email protected]>
1 parent 0f4e268 commit 3ad4fed

File tree

1 file changed

+9
-12
lines changed

1 file changed

+9
-12
lines changed

Diff for: distributing/index.po

+9-12
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,15 +11,16 @@ msgstr ""
1111
"Project-Id-Version: Python 3.8\n"
1212
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1313
"POT-Creation-Date: 2021-10-16 21:42+0200\n"
14-
"PO-Revision-Date: 2021-08-02 10:49+0200\n"
15-
"Last-Translator: Cristián Maureira-Fredes <cmaureirafredes@gmail.com>\n"
14+
"PO-Revision-Date: 2021-11-12 10:29+0800\n"
15+
"Last-Translator: Rodrigo Tobar <rtobarc@gmail.com>\n"
1616
"Language: es\n"
1717
"Language-Team: python-doc-es\n"
18-
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
18+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
1919
"MIME-Version: 1.0\n"
2020
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
2121
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2222
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
23+
"X-Generator: Poedit 3.0\n"
2324

2425
#: ../Doc/distributing/index.rst:5
2526
msgid "Distributing Python Modules"
@@ -84,13 +85,12 @@ msgid "Key terms"
8485
msgstr "Términos clave"
8586

8687
#: ../Doc/distributing/index.rst:34
87-
#, fuzzy
8888
msgid ""
8989
"the `Python Package Index <https://pypi.org>`__ is a public repository of "
9090
"open source licensed packages made available for use by other Python users"
9191
msgstr ""
92-
"el `Python Packaging Index <https://pypi.org>`__ es un repositorio público "
93-
"de paquetes con licencia de código abierto puestos a disposición para su uso "
92+
"el `Python Package Index <https://pypi.org>`__ es un repositorio público de "
93+
"paquetes con licencia de código abierto puestos a disposición para su uso "
9494
"por otros usuarios de Python"
9595

9696
#: ../Doc/distributing/index.rst:37
@@ -235,12 +235,11 @@ msgstr ""
235235
"pueden instalar invocando el módulo ``pip`` en la línea de comando::"
236236

237237
#: ../Doc/distributing/index.rst:104
238-
#, fuzzy
239238
msgid ""
240239
"For POSIX users (including macOS and Linux users), these instructions assume "
241240
"the use of a :term:`virtual environment`."
242241
msgstr ""
243-
"Para los usuarios POSIX (incluidos los usuarios de Mac OS X y Linux), estas "
242+
"Para los usuarios POSIX (incluidos los usuarios de macOS y Linux), estas "
244243
"instrucciones asumen el uso de un :term:`virtual environment`."
245244

246245
#: ../Doc/distributing/index.rst:107
@@ -281,9 +280,8 @@ msgid "`Building and packaging the project`_"
281280
msgstr "`Compilando y empaquetando el proyecto`_"
282281

283282
#: ../Doc/distributing/index.rst:130
284-
#, fuzzy
285283
msgid "`Uploading the project to the Python Package Index`_"
286-
msgstr "`Subiendo el proyecto al Python Packaging Index`_"
284+
msgstr "`Subiendo el proyecto al Python Package Index`_"
287285

288286
#: ../Doc/distributing/index.rst:131
289287
msgid "`The .pypirc file`_"
@@ -306,10 +304,9 @@ msgid "This isn't an easy topic, but here are a few tips:"
306304
msgstr "Este no es un tema fácil, pero aquí hay algunos consejos:"
307305

308306
#: ../Doc/distributing/index.rst:153
309-
#, fuzzy
310307
msgid "check the Python Package Index to see if the name is already in use"
311308
msgstr ""
312-
"verifique el \"Python Packaging Index\" para ver si el nombre ya está en uso"
309+
"verifique el \"Python Package Index\" para ver si el nombre ya está en uso"
313310

314311
#: ../Doc/distributing/index.rst:154
315312
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)