Skip to content

Commit 6838e7c

Browse files
Sync with CPython 3.12 (#871)
1 parent 15602e1 commit 6838e7c

16 files changed

+1696
-1592
lines changed

bugs.po

+31-24
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
1313
msgstr ""
1414
"Project-Id-Version: Python 3.12\n"
1515
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
16-
"POT-Creation-Date: 2024-04-18 00:04+0000\n"
16+
"POT-Creation-Date: 2024-04-18 19:45+0000\n"
1717
"PO-Revision-Date: 2022-08-31 12:34+0800\n"
1818
"Last-Translator: Steven Hsu <[email protected]>\n"
1919
"Language-Team: Chinese - TAIWAN (https://github.com/python/python-docs-zh-"
@@ -73,6 +73,13 @@ msgstr ""
7373

7474
#: ../../bugs.rst:25
7575
msgid ""
76+
"If you find a bug in the theme (HTML / CSS / JavaScript) of the "
77+
"documentation, please submit a bug report on the `python-doc-theme bug "
78+
"tracker <https://github.com/python/python-docs-theme>`_."
79+
msgstr ""
80+
81+
#: ../../bugs.rst:29
82+
msgid ""
7683
"If you're short on time, you can also email documentation bug reports to "
7784
"[email protected] (behavioral bugs can be sent to [email protected]). "
7885
"'docs@' is a mailing list run by volunteers; your request will be noticed, "
@@ -82,59 +89,59 @@ msgstr ""
8289
"(程式碼執行的錯誤可以寄到 [email protected])。「docs@」是一個由志工們"
8390
"所運行的郵寄清單;您的請求會被注意到,但可能需要一些時間才會被處理。"
8491

85-
#: ../../bugs.rst:32
92+
#: ../../bugs.rst:36
8693
msgid "`Documentation bugs`_"
8794
msgstr "`說明文件錯誤`_"
8895

89-
#: ../../bugs.rst:33
96+
#: ../../bugs.rst:37
9097
msgid ""
9198
"A list of documentation bugs that have been submitted to the Python issue "
9299
"tracker."
93100
msgstr "一系列已被提交至 Python 問題追蹤系統的有關說明文件的錯誤。"
94101

95-
#: ../../bugs.rst:35
102+
#: ../../bugs.rst:39
96103
msgid "`Issue Tracking <https://devguide.python.org/tracker/>`_"
97104
msgstr "`問題追蹤系統 <https://devguide.python.org/tracker/>`_"
98105

99-
#: ../../bugs.rst:36
106+
#: ../../bugs.rst:40
100107
msgid ""
101108
"Overview of the process involved in reporting an improvement on the tracker."
102109
msgstr "在追蹤系統上回報改進建議的過程簡介。"
103110

104-
#: ../../bugs.rst:38
111+
#: ../../bugs.rst:42
105112
msgid ""
106113
"`Helping with Documentation <https://devguide.python.org/docquality/#helping-"
107114
"with-documentation>`_"
108115
msgstr ""
109116
"`貢獻說明文件 <https://devguide.python.org/docquality/#helping-with-"
110117
"documentation>`_"
111118

112-
#: ../../bugs.rst:39
119+
#: ../../bugs.rst:43
113120
msgid ""
114121
"Comprehensive guide for individuals that are interested in contributing to "
115122
"Python documentation."
116123
msgstr "給有意成為 Python 說明文件貢獻者的綜合指南。"
117124

118-
#: ../../bugs.rst:41
125+
#: ../../bugs.rst:45
119126
msgid ""
120127
"`Documentation Translations <https://devguide.python.org/documentation/"
121128
"translating/>`_"
122129
msgstr ""
123130
"`說明文件翻譯 <https://devguide.python.org/documentation/translating/>`_"
124131

125-
#: ../../bugs.rst:42
132+
#: ../../bugs.rst:46
126133
msgid ""
127134
"A list of GitHub pages for documentation translation and their primary "
128135
"contacts."
129136
msgstr ""
130137
"一份 GitHub 網頁的清單,裡面有各個說明文件翻譯團隊的連結,以及他們的主要聯絡"
131138
"人。"
132139

133-
#: ../../bugs.rst:48
140+
#: ../../bugs.rst:52
134141
msgid "Using the Python issue tracker"
135142
msgstr "使用 Python 問題追蹤系統"
136143

137-
#: ../../bugs.rst:50
144+
#: ../../bugs.rst:54
138145
msgid ""
139146
"Issue reports for Python itself should be submitted via the GitHub issues "
140147
"tracker (https://github.com/python/cpython/issues). The GitHub issues "
@@ -145,7 +152,7 @@ msgstr ""
145152
"python/cpython/issues) 提交。這個 GitHub 問題追蹤系統提供了一個網頁表單,可以"
146153
"輸入並提交相關資訊給開發者。"
147154

148-
#: ../../bugs.rst:55
155+
#: ../../bugs.rst:59
149156
msgid ""
150157
"The first step in filing a report is to determine whether the problem has "
151158
"already been reported. The advantage in doing so, aside from saving the "
@@ -160,7 +167,7 @@ msgstr ""
160167
"本中修正了這個問題,也有可能需要更詳細的資訊(在這種情況下,如果可以,非常歡"
161168
"迎您提供資訊!)。要確認是否重複回報,請使用頁面頂端的搜尋框來搜尋追蹤系統。"
162169

163-
#: ../../bugs.rst:62
170+
#: ../../bugs.rst:66
164171
msgid ""
165172
"If the problem you're reporting is not already in the list, log in to "
166173
"GitHub. If you don't already have a GitHub account, create a new account "
@@ -170,26 +177,26 @@ msgstr ""
170177
"如果您想回報的問題還沒有在問題列表出現過,請登入 GitHub。如果您還沒有 GitHub "
171178
"帳戶,請點選「Sign up」連結來建立一個新的帳戶。您無法以匿名方式提交錯誤報告。"
172179

173-
#: ../../bugs.rst:67
180+
#: ../../bugs.rst:71
174181
msgid ""
175182
"Being now logged in, you can submit an issue. Click on the \"New issue\" "
176183
"button in the top bar to report a new issue."
177184
msgstr ""
178185
"如果已經登入,那您就可以提交問題了。請點選列表頂端區域的「New issue」按鈕,來"
179186
"回報一個新的問題。"
180187

181-
#: ../../bugs.rst:70
188+
#: ../../bugs.rst:74
182189
msgid "The submission form has two fields, \"Title\" and \"Comment\"."
183190
msgstr "提交的表單中有兩個欄位,「Title」及「Comment」。"
184191

185-
#: ../../bugs.rst:72
192+
#: ../../bugs.rst:76
186193
msgid ""
187194
"For the \"Title\" field, enter a *very* short description of the problem; "
188195
"fewer than ten words is good."
189196
msgstr ""
190197
"在「Title」欄位,輸入對該問題\\ *非常*\\ 簡短的描述;最好少於十個單字。"
191198

192-
#: ../../bugs.rst:75
199+
#: ../../bugs.rst:79
193200
msgid ""
194201
"In the \"Comment\" field, describe the problem in detail, including what you "
195202
"expected to happen and what did happen. Be sure to include whether any "
@@ -200,7 +207,7 @@ msgstr ""
200207
"確定說明中包含了涉及到的任何擴充模組,以及您當時所使用的硬體和軟體平台(視情"
201208
"況而定,可以附上版本資訊)。"
202209

203-
#: ../../bugs.rst:80
210+
#: ../../bugs.rst:84
204211
msgid ""
205212
"Each issue report will be reviewed by a developer who will determine what "
206213
"needs to be done to correct the problem. You will receive an update each "
@@ -209,42 +216,42 @@ msgstr ""
209216
"每一份問題報告都會被一位開發人員查核,並由他決定要做出什麼變更來修正這個問"
210217
"題。每當該問題有修正動作時,您會收到更新回報。"
211218

212-
#: ../../bugs.rst:87
219+
#: ../../bugs.rst:91
213220
msgid ""
214221
"`How to Report Bugs Effectively <https://www.chiark.greenend.org.uk/"
215222
"~sgtatham/bugs.html>`_"
216223
msgstr ""
217224
"`如何有效地回報錯誤 <https://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/bugs."
218225
"html>`_"
219226

220-
#: ../../bugs.rst:88
227+
#: ../../bugs.rst:92
221228
msgid ""
222229
"Article which goes into some detail about how to create a useful bug report. "
223230
"This describes what kind of information is useful and why it is useful."
224231
msgstr ""
225232
"這篇文章詳細說明如何建立一份有用的錯誤報告。它描述了什麼樣的資訊是有用的,以"
226233
"及這些資訊為什麼有用。"
227234

228-
#: ../../bugs.rst:91
235+
#: ../../bugs.rst:95
229236
msgid ""
230237
"`Bug Writing Guidelines <https://bugzilla.mozilla.org/page.cgi?id=bug-"
231238
"writing.html>`_"
232239
msgstr ""
233240
"`錯誤撰寫指南 <https://bugzilla.mozilla.org/page.cgi?id=bug-writing.html>`_"
234241

235-
#: ../../bugs.rst:92
242+
#: ../../bugs.rst:96
236243
msgid ""
237244
"Information about writing a good bug report. Some of this is specific to "
238245
"the Mozilla project, but describes general good practices."
239246
msgstr ""
240247
"撰寫一份優良錯誤報告的相關資訊。部分的文章內容是針對 Mozilla 專案,但它也描述"
241248
"了通用的好習慣。"
242249

243-
#: ../../bugs.rst:98
250+
#: ../../bugs.rst:102
244251
msgid "Getting started contributing to Python yourself"
245252
msgstr "開始讓自己貢獻 Python"
246253

247-
#: ../../bugs.rst:100
254+
#: ../../bugs.rst:104
248255
msgid ""
249256
"Beyond just reporting bugs that you find, you are also welcome to submit "
250257
"patches to fix them. You can find more information on how to get started "

c-api/tuple.po

+37-29
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
88
msgstr ""
99
"Project-Id-Version: Python 3.12\n"
1010
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11-
"POT-Creation-Date: 2023-07-28 00:03+0000\n"
11+
"POT-Creation-Date: 2024-04-20 00:03+0000\n"
1212
"PO-Revision-Date: 2017-09-22 18:26+0000\n"
1313
"Last-Translator: Leon H.\n"
1414
"Language-Team: Chinese - TAIWAN (https://github.com/python/python-docs-zh-"
@@ -74,44 +74,52 @@ msgid ""
7474
"`IndexError` exception."
7575
msgstr ""
7676

77-
#: ../../c-api/tuple.rst:65
77+
#: ../../c-api/tuple.rst:62
78+
msgid ""
79+
"The returned reference is borrowed from the tuple *p* (that is: it is only "
80+
"valid as long as you hold a reference to *p*). To get a :term:`strong "
81+
"reference`, use :c:func:`Py_NewRef(PyTuple_GetItem(...)) <Py_NewRef>` or :c:"
82+
"func:`PySequence_GetItem`."
83+
msgstr ""
84+
85+
#: ../../c-api/tuple.rst:71
7886
msgid "Like :c:func:`PyTuple_GetItem`, but does no checking of its arguments."
7987
msgstr ""
8088

81-
#: ../../c-api/tuple.rst:70
89+
#: ../../c-api/tuple.rst:76
8290
msgid ""
8391
"Return the slice of the tuple pointed to by *p* between *low* and *high*, or "
8492
"``NULL`` on failure. This is the equivalent of the Python expression "
8593
"``p[low:high]``. Indexing from the end of the tuple is not supported."
8694
msgstr ""
8795

88-
#: ../../c-api/tuple.rst:77
96+
#: ../../c-api/tuple.rst:83
8997
msgid ""
9098
"Insert a reference to object *o* at position *pos* of the tuple pointed to "
9199
"by *p*. Return ``0`` on success. If *pos* is out of bounds, return ``-1`` "
92100
"and set an :exc:`IndexError` exception."
93101
msgstr ""
94102

95-
#: ../../c-api/tuple.rst:83
103+
#: ../../c-api/tuple.rst:89
96104
msgid ""
97105
"This function \"steals\" a reference to *o* and discards a reference to an "
98106
"item already in the tuple at the affected position."
99107
msgstr ""
100108

101-
#: ../../c-api/tuple.rst:89
109+
#: ../../c-api/tuple.rst:95
102110
msgid ""
103111
"Like :c:func:`PyTuple_SetItem`, but does no error checking, and should "
104112
"*only* be used to fill in brand new tuples."
105113
msgstr ""
106114

107-
#: ../../c-api/tuple.rst:94
115+
#: ../../c-api/tuple.rst:100
108116
msgid ""
109117
"This function \"steals\" a reference to *o*, and, unlike :c:func:"
110118
"`PyTuple_SetItem`, does *not* discard a reference to any item that is being "
111119
"replaced; any reference in the tuple at position *pos* will be leaked."
112120
msgstr ""
113121

114-
#: ../../c-api/tuple.rst:102
122+
#: ../../c-api/tuple.rst:108
115123
msgid ""
116124
"Can be used to resize a tuple. *newsize* will be the new length of the "
117125
"tuple. Because tuples are *supposed* to be immutable, this should only be "
@@ -126,56 +134,56 @@ msgid ""
126134
"`SystemError`."
127135
msgstr ""
128136

129-
#: ../../c-api/tuple.rst:117
137+
#: ../../c-api/tuple.rst:123
130138
msgid "Struct Sequence Objects"
131139
msgstr ""
132140

133-
#: ../../c-api/tuple.rst:119
141+
#: ../../c-api/tuple.rst:125
134142
msgid ""
135143
"Struct sequence objects are the C equivalent of :func:`~collections."
136144
"namedtuple` objects, i.e. a sequence whose items can also be accessed "
137145
"through attributes. To create a struct sequence, you first have to create a "
138146
"specific struct sequence type."
139147
msgstr ""
140148

141-
#: ../../c-api/tuple.rst:126
149+
#: ../../c-api/tuple.rst:132
142150
msgid ""
143151
"Create a new struct sequence type from the data in *desc*, described below. "
144152
"Instances of the resulting type can be created with :c:func:"
145153
"`PyStructSequence_New`."
146154
msgstr ""
147155

148-
#: ../../c-api/tuple.rst:132
156+
#: ../../c-api/tuple.rst:138
149157
msgid "Initializes a struct sequence type *type* from *desc* in place."
150158
msgstr ""
151159

152-
#: ../../c-api/tuple.rst:137
160+
#: ../../c-api/tuple.rst:143
153161
msgid ""
154162
"The same as ``PyStructSequence_InitType``, but returns ``0`` on success and "
155163
"``-1`` on failure."
156164
msgstr ""
157165

158-
#: ../../c-api/tuple.rst:145
166+
#: ../../c-api/tuple.rst:151
159167
msgid "Contains the meta information of a struct sequence type to create."
160168
msgstr ""
161169

162-
#: ../../c-api/tuple.rst:149
170+
#: ../../c-api/tuple.rst:155
163171
msgid "Name of the struct sequence type."
164172
msgstr ""
165173

166-
#: ../../c-api/tuple.rst:153
174+
#: ../../c-api/tuple.rst:159
167175
msgid "Pointer to docstring for the type or ``NULL`` to omit."
168176
msgstr ""
169177

170-
#: ../../c-api/tuple.rst:157
178+
#: ../../c-api/tuple.rst:163
171179
msgid "Pointer to ``NULL``-terminated array with field names of the new type."
172180
msgstr ""
173181

174-
#: ../../c-api/tuple.rst:161
182+
#: ../../c-api/tuple.rst:167
175183
msgid "Number of fields visible to the Python side (if used as tuple)."
176184
msgstr ""
177185

178-
#: ../../c-api/tuple.rst:166
186+
#: ../../c-api/tuple.rst:172
179187
msgid ""
180188
"Describes a field of a struct sequence. As a struct sequence is modeled as a "
181189
"tuple, all fields are typed as :c:expr:`PyObject*`. The index in the :c:"
@@ -184,52 +192,52 @@ msgid ""
184192
"described."
185193
msgstr ""
186194

187-
#: ../../c-api/tuple.rst:174
195+
#: ../../c-api/tuple.rst:180
188196
msgid ""
189197
"Name for the field or ``NULL`` to end the list of named fields, set to :c:"
190198
"data:`PyStructSequence_UnnamedField` to leave unnamed."
191199
msgstr ""
192200

193-
#: ../../c-api/tuple.rst:179
201+
#: ../../c-api/tuple.rst:185
194202
msgid "Field docstring or ``NULL`` to omit."
195203
msgstr ""
196204

197-
#: ../../c-api/tuple.rst:184
205+
#: ../../c-api/tuple.rst:190
198206
msgid "Special value for a field name to leave it unnamed."
199207
msgstr ""
200208

201-
#: ../../c-api/tuple.rst:186
209+
#: ../../c-api/tuple.rst:192
202210
msgid "The type was changed from ``char *``."
203211
msgstr ""
204212

205-
#: ../../c-api/tuple.rst:192
213+
#: ../../c-api/tuple.rst:198
206214
msgid ""
207215
"Creates an instance of *type*, which must have been created with :c:func:"
208216
"`PyStructSequence_NewType`."
209217
msgstr ""
210218

211-
#: ../../c-api/tuple.rst:198
219+
#: ../../c-api/tuple.rst:204
212220
msgid ""
213221
"Return the object at position *pos* in the struct sequence pointed to by "
214222
"*p*. No bounds checking is performed."
215223
msgstr ""
216224

217-
#: ../../c-api/tuple.rst:204
225+
#: ../../c-api/tuple.rst:210
218226
msgid "Macro equivalent of :c:func:`PyStructSequence_GetItem`."
219227
msgstr ""
220228

221-
#: ../../c-api/tuple.rst:209
229+
#: ../../c-api/tuple.rst:215
222230
msgid ""
223231
"Sets the field at index *pos* of the struct sequence *p* to value *o*. "
224232
"Like :c:func:`PyTuple_SET_ITEM`, this should only be used to fill in brand "
225233
"new instances."
226234
msgstr ""
227235

228-
#: ../../c-api/tuple.rst:215 ../../c-api/tuple.rst:225
236+
#: ../../c-api/tuple.rst:221 ../../c-api/tuple.rst:231
229237
msgid "This function \"steals\" a reference to *o*."
230238
msgstr ""
231239

232-
#: ../../c-api/tuple.rst:220
240+
#: ../../c-api/tuple.rst:226
233241
msgid ""
234242
"Similar to :c:func:`PyStructSequence_SetItem`, but implemented as a static "
235243
"inlined function."

0 commit comments

Comments
 (0)