diff --git a/locales/ka_ge.json b/locales/ka_ge.json new file mode 100644 index 0000000..c5a2a42 --- /dev/null +++ b/locales/ka_ge.json @@ -0,0 +1,359 @@ +{ + "title": "ქართული/Georgian", + "lang": "ka_ge", + "lang_tag": "ge", + "cursorMovement": { + "title": "კურსორის მოძრაობა", + "commands": { + "h": "კურსორის მარცხნივ გადაწევა", + "j": "კურსორის ქვემოთ ჩაწევა", + "k": "კურსორის მაღლა აწევა", + "l": "კურსორის მარჯვნივ გადაწევა", + "gj": "კურსორის დაბლა ჩაწევა(მრავალსტრიქონიანი ტექსტი)", + "gk": "კურსორის მაღლა აწევა(მრავალსტრიქონიანი ტექსტი)", + "w": "სიტყვის დასაწყისში გადასვლა", + "W": "სიტყვის დასაწყისში გადასვლა(სიტყვები შეიძლება შეიცავდეს პუნქტუაციას)", + "e": "სიტყვის ბოლოში გადასვლა", + "E": "სიტყვის ბოლოში გადასვლა(სიტყვები შეიძლება შეიცავდეს პუნქტუაციას)", + "b": "სიტყვის დასაწყისში უკუსვლით გადასვლა", + "B": "სიტყვის დასაწყისში უკუსვლით გადასვლა(სიტყვები შეიძლება შეიცავდეს პუნქტუაციას)", + "ge": "სიტყვის ბოლოში უკუსვლით გადასვლა", + "gE": "სიტყვის ბოლოში უკუსვლით გადასვლა(სიტყვები შეიძლება შეიცავდეს პუნქტუაციას)", + "H": "ეკრანის ზედა ნაწილში გადატანა", + "M": "ეკრანის შუაში გადატანა", + "L": "ეკრანის ქვემოთა ნაწილში გადატანა", + "zero": "სტრიქონის დასაწყისში გადასვლა", + "caret": "სტრიქონის პირველ ცარიელ სიმბოლოზე გადასვლა", + "dollar": "სტრიქონის ბოლოში გადასვლა", + "g_": "სტრიქონის ბოლო არაცარიელ სიმბოლოზე გადასვლა", + "gg": "დოკუმენტის პირველ სტრიქონზე გადასვლა", + "G": "დოკუმენტის ბოლო სტრიქონზე გადასვლა", + "fiveG": "მეხუთე სტრიქონზე გადასვლა", + "gd": "ადგილობრივ/ლოკალურ დეკლარციაზე გადასვლა", + "gD": "გლობალურ დეკლარაციაზე გადასვლა", + "fx": "შემდეგ x სიმბოლოზე გადასვლა", + "tx": "შემდეგი x სიმბოლოს წინა სიმბოლოზე გადასვლა", + "Fx": "წინა x სიმბოლოზე გადასვლა", + "Tx": "წინა x სიმბოლოს შემდეგ სიმბოლოზე გადასვლა", + "semicolon": "წინა f, t, F ან T მოძრაობის გამეორება", + "comma": "წინა f, t, F ან T მოძრაობის უკუსვლით გამეორება", + "closeCurlyBrace": "მომდევნო პარაგრაფზე გადასვლა(ან ფუნქციაზე/ბლოკზე, კოდის რედაქტირების დროს)", + "openCurlyBrace": "წინა პარაგრაფზე გადასვლა(ან ფუნქციაზე/ბლოკზე, კოდის რედაქტირების დროს)", + "centerCursor": "კურსორის ცენტრირება ეკრანზე", + "topCursor": "კურსორის ეკრანის დასაწყისში მოთავსება", + "bottomCursor": "კურსორის ეკრანის ბოლოში მოთავსება", + "CtrlPluse": "ეკრანის ერთი სტრიქონით ქვემოთ გადატანა(კურსორის გამოძრავების გარეშე)", + "CtrlPlusy": "ეკრანის ერთი სტრიქონით ზემოთ გადატანა(კურსორის გამოძრავების გარეშე)", + "CtrlPlusb": "ეკრანის ერთი გვერდით ზემოთ გადატანა(კურსორი ბოლო ხაზზე)", + "CtrlPlusf": "ეკრანის ერთი გვერდით ქვემოთ გადატანა(კურსორი პირველ ხაზზე)", + "CtrlPlusu": "კურსორის და ეკრანის 1/2 გვერდით ზემოთ გადატანა", + "CtrlPlusd": "კურსორის და ეკრანის 1/2 გვერდით ქვემოთ გადატანა", + "percent": "კურსორის გადატანა შესაბამის/დამხხურავ სიმბოლოზე(ნაგულისხმევი მხარდაჭერილი წყვილები: '()', '{}', '[]' - გამოიყენეთ :h შესატყვისიწყვილები vim-ში მეტი ინფორმაციისთვის)" + }, + "tip": "კურსორის მოძრაობის ბრძანების პრეფიქსი დაწერეთ რიცხვით, რომ გაიმეოროთ იგი. მაგალითად, 4j მოძრაობს 4 ხაზით ქვემოთ." + }, + "insertMode": { + "title": "ჩასმის რეჟიმი - ტექსტის ჩასმა/დამატება", + "commands": { + "i": "ჩასმა კურსორის წინ", + "I": "სტრიქონის დასაწყისში ჩასმა", + "a": "ჩასმა (დამატება) კურსორის შემდეგ", + "A": "ჩასმა (დამატება) სტრიქონის ბოლოში", + "o": "მიმდინარე სტრიქონის ქვემოთ ახალი სტრიქონის დამატება (გახსნა)", + "O": "მიმდინარე სტრიქონის ზემოთ ახალი სტრიქონის დამატება (გახსნა)", + "ea": "სიტყვის ბოლოს ჩასმა (დამატება)", + "ctrlPlush": "ჩასმის რეჟიმში კურსორის წინ მდებარე სიმბოლოს წაშლა", + "ctrlPlusw": "ჩასმის რეჟიმში კურსორის წინ მდებარე სიტყვის წაშლა", + "ctrlPlusj": "ჩასმის რეჟიმში კურსორის პოზიციაზე სტრიქონის წყვეტის დამატება", + "ctrlPlust": "ჩასმის რეჟიმში სტრიქონის დაშორება/შეწევა (მარჯვნივ გადაადგილება) ერთი shift-ის ზომით", + "ctrlPlusd": "ჩასმის რეჟიმში სტრიქონის გამოწევა (მარცხნივ გადაადგილება) ერთი shift-ის ზომით", + "ctrlPlusn": "ჩასმის რეჟიმში შემდეგი შესატყვისის კურსორის წინ ჩასმა (ავტომატური დასრულება)", + "ctrlPlusp": "ჩასმის რეჟიმში წინა შესატყვისის კურსორის წინ ჩასმა (ავტომატური დასრულება)", + "ctrlPlusrx": "x რეგისტრის კონტენტის ჩასმა", + "ctrlPlusox": "დროებით ნორმალურ რეჟიმზე გადართვა, ერთი ნორმალური რეჟიმის ბრძანების x გასაცემად.", + "Esc": "ჩასმის რეჟიმიდან გამოსვლა" + } + }, + "editing": { + "title": "რედაქტირება", + "commands": { + "r": "ერთი სიმბოლოს შეცვლა", + "R": "ერთზე მეტი სიმბოლოს შეცვლა, ESC ღილაკზე დაჭერამდე", + "J": "ქვემოთა სტრიქონის მიმდინარესთნ შეერთება ერთი ინტერვალით", + "gJ": "ქვემოთა სტრიქონის მიმდინარესთნ შეერთება ინტერვალის გარეშე", + "gwip": "აბზაცის გადატანა", + "gTilde": "ასობგერის რეგისტრის გადართვა მოძრაობამდე", + "gu": "ასობგერის ქვედა რეგისტრზე გადართვა მოძრაობამდე", + "gU": "ასობგერის ზედა რეგისტრზე გადართვა მოძრაობამდე", + "cc": "მთელი სტრიქონის შეცვლა (ჩანაცვლება)", + "cDollar": "სტრიქონის ბოლომდე შეცვლა (ჩანაცვლება)", + "ciw": "მთელი სიტყვის შეცვლა (ჩანაცვლება)", + "cw": "სიტყვის ბოლომდე შეცვლა (ჩანაცვლება)", + "s": "სიმბოლოს წაშლა და ტექსტის ჩანაცვლება (იგივე cl)", + "S": "სტრიქონის წაშლა და ტექსტის ჩანაცვლება (იგივე cc)", + "xp": "ორი ასოს გადატანა (წაშლა და ჩასმა)", + "u": "გაუქმება/ანულირება", + "U": "ბოლო შეცვლილი სტრიქონის აღდგენა (გაუქმება)", + "CtrlPlusr": "ხელახლა გაშვება", + "dot": "ბოლო ბრძანების გამეორება" + } + }, + "markingText": { + "title": "ტექსტის მარკირება (ვიზუალური რეჟიმი)", + "commands": { + "v": "ვიზუალური რეჟიმის დაწყება, მონიშნეთ ხაზები, შემდეგ შეასრულეთ ბრძანება (როგორიცაა y-yank)", + "V": "ვიზუალური რეჟიმის დაწყება ინდივიდუალური სტრიქონებისთვის", + "o": "მონიშნული არეალის მეორე ბოლოში გადასვლა", + "CtrlPlusv": "ვიზუალური ბლოკის რეჟიმის დაწყება", + "O": "ბლოკის მეორე კუთხეში გადასვლა", + "aw": "სიტყვის მონიშვნა", + "ab": "ბლოკი ()-ით", + "aB": "ბლოკი {}-ით", + "at": "ბლოკი <> ტეგებით", + "ib": "შიდა ბლოკი ()-ით", + "iB": "შიდა ბლოკი {}-ით", + "it": "შიდა ბლოკი <> ტეგებით", + "Esc": "ვიზუალური რეჟიმის გამორთვა" + }, + "tip1": "b ან B-ის ნაცვლად, ასევე შეგიძლიათ გამოიყენოთ ( ან { შესაბამისად." + }, + "visualCommands": { + "title": "ვიზუალური ბრძანებები", + "commands": { + "greaterThan": "ტექსტის მარჯვნივ გადატანა", + "lessThan": "ტექსტის მარცხნივ გადატანა", + "y": "მონიშნული ტექსტის დაკოპირება (yank)", + "d": "მონიშნული ტექსტის წაშლა", + "tilde": "რეგისტრის შეცვლა", + "u": "მონიშნული ტექსტის ქვედა რეგისტრზე გადართვა", + "U": "მონიშნული ტექსტის ზედა რეგისტრზე გადართვა" + } + }, + "registers": { + "title": "რეგისტრები", + "commands": { + "show": "რეგისტრების შინაარსის ჩვენება", + "pasteRegisterX": "x რეგისტრის შინაარსის ჩასმა", + "yankIntoRegisterX": "x რეგისტრში ჩასმა", + "quotePlusy": "სისტემის ბუფერში(კლიპბორდში) ჩასმა", + "quotePlusp": "სისტემის ბუფერიდან(კლიპბორდიდან) ჩასმა" + }, + "tip1": "რეგისტრები ინახება ~/.viminfo-ში და ხელახლა იტვირთება vim-ის შემდეგი გადატვირთვისას.", + "tip2": { + "0": "ბოლო ასლი(yank)", + "title": "სპეციალური რეგისტრები:", + "quote": "უსახელო რეგისტრი, ბოლო წაშლა ან ასლი", + "percent": "მიმდინარე ფაილის სახელი", + "hashtag": "ფაილის ალტერნატიული სახელი", + "asterisk": "ბუფერის (კლიპბორდის) შიგთავსი (X11 primary)", + "plus": "ბუფერის (კლიპბორდის) შიგთავსი (X11 clipboard)", + "slash": "ბოლო ძიების ნიმუში", + "colon": "ბოლო ბრძანების სტრიქონი", + "dot": "ბოლო ჩასმული ტექსტი", + "minus": "ბოლო მცირე (ერთ სტრიქონზე ნაკლები) წაშლა", + "equal": "გამოხატულებების(expression) რეგისტრი", + "underscore": "შავი ხვრელის რეგისტრი" + } + }, + "marks": { + "title": "ნიშნები და პოზიციები", + "commands": { + "list": "ნიშნების სია", + "currentPositionA": "A ნიშნისთვის მიმდინარე პოზიციის დაყენება", + "jumpPositionA": "A ნიშნის პოზიციაზე გადასვლა", + "yankToMarkA": "ტექსტის A ნიშნის პოზიციაზე დაკოპირება", + "backtick0": "იმ პოზიციაზე გადასვლა, საიდანაც მოხდა ბოლოს Vim-იდან გამოსვლა", + "backtickQuote": "მიმდინარე ფაილის ბოლო რედაქტირების პოზიციაზე გადასვლა", + "backtickDot": "მიმდინარე ფაილის ბოლო ცვლილების პოზიციაზე გადასვლა", + "backtickBacktick": "ბოლო ნახტომამდე პოზიციაზე გადასვლა", + "colonjumps": "ნახტომების სია", + "ctrlPlusi": "ნახტომების სიაში უფრო ახალ პოზიციაზე გადასვლა", + "ctrlPluso": "ნახტომების სიაში უფრო ძველ პოზიციაზე გადასვლა", + "colonchanges": "ცვლილებების სია", + "gcomma": "ცვლილებების სიაში უფრო ახალ პოზიციაზე გადასვლა", + "gsemicolon": "ცვლილებების სიაში უფრო ძველ პოზიციაზე გადასვლა", + "ctrlPlusCloseSquare": "კურსორის ქვემოთ მდებარე ტეგზე გადახტომა" + }, + "tip1": "ნიშანზე გადასასვლელად შეგიძლიათ გამოიყენოთ უკანა ხაზი (`) ან აპოსტროფი ('). აპოსტროფის გამოყენებით ხდება ნიშნის შემცველი ხაზის დასაწყისში (პირველი არა ცარიელი) გადახტომა.", + "tip": "" + }, + "macros": { + "title": "მაკროები", + "commands": { + "recordA": "a მაკროს ჩწერა", + "stopRecording": "მაკროს ჩაწერის შეჩერება", + "runA": "a მაკროს გაშვება", + "rerun": "ბოლოს გაშვებული მაკროს ხელახლა გაშვება" + } + }, + "global": { + "title": "ზოგადი/საყოველთაო", + "commands": { + "helpForKeyword": "ბრძანებისთვის(keyword) დახმარების გახსნა", + "saveAsFile": "ფაილის შენახვა სახელით", + "closePane": "მიმდინარე პანელის დახურვა", + "K": "კურსორის ქვეშ მყოფი სიტყვისთვის ინსტრუქციის გვერდის გახსნა", + "colonTerminal": "ტერმინალის ფანჯრის გახსნა" + }, + "tip1": "გაუშვით vimtutor ტერმინალში Vim-ის პირველი ბრძანებების შესასწავლად." + }, + "cutAndPaste": { + "title": "ამოჭრა და ჩასმა", + "commands": { + "yy": "სტრიქონის დაკოპირება (yank)", + "twoyy": "2 სტრიქონის დაკოპირება (yank)", + "yw": "სიტყვის სიმბოლოების კურსორის პოზიციიდან შემდეგი სიტყვის დასაწყისამდე დაკოპირება (yank)", + "yiw": "კურსორის ქვეშ მყოფი სიტყვის დაკოპირება (yank)", + "yaw": "კურსორის ქვეშ მყოფი სიტყვის დაკოპირება (yank) მის წინ ან მის შემდეგ მდებარე სივრცის ჩათვლით", + "yDollar": "სტრიქონის ბოლომდე დაკოპირება (yank)", + "p": "ბუფერში(კლიპბორდში) ჩასმა(paste) კურსორის შემდეგ", + "P": "კურსორამდე ჩასმა(paste)", + "gp": "კურსორის შემდეგ ბუფერში(კლიპბორდში) ჩასმა(paste) და კურსორის ჩასმული ტექსტის შემდეგ დატოვება", + "gP": "კურსორის წინ ბუფერში(კლიპბორდში) ჩასმა(paste) და კურსორის ჩასმული ტექსტის შემდეგ დატოვება", + "dd": "სტრიქონის წაშლა(cut)", + "twodd": "2 სტრიქონის წაშლა(cut)", + "dw": "კურსორის პოზიციიდან შემდეგი სიტყვის დასაწყისამდე არსებული სიტყვის სიმბოლოების წაშლა(cut)", + "diw": "კურსორის ქვეშ მყოფი სიტყვის წაშლა(cut)", + "daw": "კურსორის ქვეშ მყოფი სიტყვის და ამ სიტყვის წინ და შემდეგ მდებარე სივრცის წაშლა(cut)", + "dDollar": "სტრიქონის ბოლომდე წაშლა(cut)", + "x": "სიმბოლოს წაშლა(cut)", + "threeToFiveD": "მე-3-დან მე-5/მდე სტრიქონების წაშლა (მე-3 სტრიქონის ჩთვლით)", + "gPatternD": "შაბლონის(pattern) შემცველი ყველა სტრიქონის წაშლა", + "gNotPatternD": "ყველა სტრიქონის წაშლა, რომელიც არ შეიცავს შაბლონს(pattern)" + }, + "tip1": { + "title": "თქვენ ასევე შეგიძლიათ გამოიყენოთ შემდეგი სიმბოლოები დიაპაზონის დასაზუსტებლად:", + "commands": { + "dotCommaDollarD": "მიმდინარე სტრიქონიდან ფაილის ბოლომდე", + "dotCommaOneD": "მიმდინარე სტრიქონიდან ფაილის დასაწყისამდე", + "tenCommaOneD": "მე-10 სტრიქონიდან ფაილის დასაწყისამდე" + } + } + }, + "indentText": { + "title": "ტექსტის შეწევა", + "commands": { + "greaterThanGreaterThan": "შეწევა (მარჯვნის გადაადგილება) ერთი shift-ის სიგანეზე", + "lessThanLessThan": "გამოწევა (მარცხნივ გადაადგილება) ერთი shift-ის სიგანეზე", + "greaterThanPercent": "ბლოკის შეწევა () ან {}-ით (კურსორი ფრჩხილზე)", + "greaterThanib": "შიდა ბლოკის შეწევა ()-ით", + "greaterThanat": "ბლოკის შეწევა <> ტეგებით", + "3==": "ხელახლა შეწევა 3 სტრიქონით", + "=Percent": "ბლოკის ხელახლა შეწევა () ან {} (კურსორი ფრჩხილზე)", + "=iB": "შიდა ბლოკის ხელახლა შეწევა {}-ით", + "gg=G": "მთელი ბუფერის ხელახლა შეწევა", + "closeSquarep": "ჩასმა და შეწევის(indent) მიმდინარე სტრიქონთან დარეგულირება", + "lessThanPercent": "ბლოკის გამოწევა () ან {}-ით (კურსორი ფრჩხილზე)" + } + }, + "exiting": { + "title": "გამოსვლა", + "commands": { + "colonw": "ფაილის ჩაწერა(save), გამოსვლის გარეშე", + "colonwsudo": "მიმდინარე ფაილის sudo/ს გამოყენებით ჩაწერა", + "colonwq": "ჩაწერა(save) და გამოსვლა", + "colonx": "ჩაწერა(save) და გამოსვლა", + "colonq": "გასვლა (შეუძლებელია თუ არის არსებული ცვლილებები)", + "colonqbang": "გასვლა და შეუნახავი ცვლილებების გაუქმება", + "colonwqa": "ჩაწერა(save) და ყველა tab-იდან გამოსვლა" + } + }, + "searchAndReplace": { + "title": "ძებმნა და ჩანაცვლება", + "commands": { + "forwardSlashPattern": "შაბლონის(pattern) ძებნა", + "questionMarkPattern": "შაბლონის(pattern) უკუსვლით ძებნა", + "backslashVpattern": "'ძალიან ჯადოსნური(very magic)' შბლონი(pattern): არაალფანუმერული სიმბოლოები ინტერპრეტირებულია, როგორც სპეციალური რეგექსის სიმბოლოები (გაქცევა არ არის საჭირო)", + "n": "ძებნის იგივე მიმართულებით გამეორება", + "N": "ძებნის საპირისპირო მიმართულებით გამეორება", + "colonPercentForwardSlashOldForwardSlashNewForwardSlashg": "მთელ ფაილში ყველა ძველის ახლით შეცვლა", + "colonPercentForwardSlashOldForwardSlashNewForwardSlashgc": "მთელ ფაილში დადასტურებებით ყველა ძველის ახლით შეცვლა", + "colonnoh": "ძიების შესატყვისბეის ხაზგასმის მოშორება" + } + }, + "searchMultipleFiles": { + "title": "ძიება მრავალ ფაილში", + "commands": { + "colonvimgrep": "შაბლონის(pattern) მრავალ ფაილში ძებნა", + "coloncn": "შემდეგ შესატყვისზე გადახტომა", + "coloncp": "წინა შესატყვისზე გადახტომა", + "coloncopen": "შესატყვისების შემცველი ფანჯრის გახსნა", + "coloncclose": "სწრაფი გამოსწორების(quickfix) ფანჯრის დახურვა" + } + }, + "workingWithMultipleFiles": { + "title": "მრავალ ფაილთან მუშაობა", + "commands": { + "colone": "ფაილის რედაქტირება ახალ ბუფერში", + "colonbnext": "შემდეგ ბუფერზე გადასვლა", + "colonbprev": "წინა ბუფერზე გადასვლა", + "colonls": "ყველა ღია ბუფერის ჩამოთვლა", + "colonbd": "ბუფერის წაშლა (ფაილის დახურვა)", + "colonbnumber": "ბუფერზე გადასვლა # ინდექსით", + "colonbfile": "ბუფერზე ფაილის მიხედვით გადასვლა", + "colonsp": "ფაილის ახალ ბუფერში გახსნა და ფანჯრის გაყოფა(split)", + "colonvsp": "ფაილის ახალ ბუფერში გახსნა და ფანჯრის გაყოფა(split) ვერტიკალურად", + "colonvertba": "ყველა ბუფერის როგორც ვერტიკალური ფანჯრის რედაქტირება", + "colontabba": "ყველა ბუფერის როგორც tab-ის რედაქტირება", + "ctrlPlusws": "ფანჯრის გაყოფა(split)", + "ctrlPluswv": "ფანჯრის გაყოფა(split) ვერტიკალურად", + "ctrlPlusww": "ფანჯრების გადართვა", + "ctrlPluswq": "ფანჯრის დახურვა(quit)", + "ctrlPluswx": "მიმდინარე ფანჯრის გაცვლა შემდეგთან", + "ctrlPlusw=": "ყველა ფანჯრისთვის თანაბარი სიმაღლის და სიგანის მიცემა", + "ctrlPluswh": "კურსორის გადატანა მარცხენა ფანჯარაში(ვერტიკალური გაყოფა vertical split)", + "ctrlPluswl": "კურსორის გადატანა მარჯვენა ფანჯარაში(ვერტიკალური გაყოფა vertical split)", + "ctrlPluswj": "კურსორის გადატანა ქვემოთა ფანჯარაში(ჰორიზონტალური გაყოფა horizontal split)", + "ctrlPluswk": "კურსორის გადატანა ზედა ფანჯარაში(ჰორიზონტალური გაყოფა horizontal split)", + "ctrlPluswH": "მიმდინარე ფანჯრის ყველაზე მარცხნივ სრულ სიმაღლეზე გახსნა (ყველაზე მარცხენა ვერტიკალური ფანჯარა)", + "ctrlPluswL": "მიმდინარე ფანჯრის ყველაზე მარჯვნივ სრულ სიმაღლეზე გახსნა (ყველაზე მარჯვენა ვერტიკალური ფანჯარა)", + "ctrlPluswJ": "მიმდინარე ფანჯრის ყველაზე ქვემოთ სრულ სიგანეზე გახსნა(ქველაზე ქვემოთ მდებარე ჰორიზონტალური ფანჯარა)", + "ctrlPluswK": "მიმდინარე ფანჯრის ყველაზე ზემოთ სრულ სიგანეზე გახსნა(ქველაზე ზემოთ მდებარე ჰორიზონტალური ფანჯარა)" + } + }, + "tabs": { + "title": "ჩანართები/Tabs", + "commands": { + "colonTabNew": "ფაილის ახალ ჩანართში(tab) გახსნა", + "ctrlPluswT": "მიმდინარე გაყოფილი ფანჯრის საკუთარ ჩანართში(tab) გადატანა", + "gt": "შემდეგ ჩანართზე(tab) გადასვლა", + "gT": "წინა ჩანართზე(tab) გადასვლა", + "hashgt": "გადაადგილება მე-# ჩანართზე(tab)", + "colontabmove": "მიმდინარე ჩანართის(tab) მე-# პოზიციაზე გადატანა(ჩანართების ინდექსები იწყება 0-დან)", + "colontabc": "მიმდინარე ჩანართის(tab) და მისი ყველა ფანჯრის დახურვა", + "colontabo": "მიმდინარე ჩანართის(tab) გარდა ყველა ჩანართის(tab) დახურვა", + "colontabdo": "ბრძანება-ის ყველა ჩანართზე გაშვება (მაგალითად :tabdo q - ხურავს ყველა გახსნილ ჩანართს)" + } + }, + "diff": { + "title": "განსხვავებები", + "commands": { + "zf": "ჩაკეცვის(fold) განსაზღვრა მოძრაობამდე", + "zd": "კურსორის ქვეშ მყოფი ჩაკეცვის(fold) წაშლა", + "za": "კურსორის ქვეშ მყოფი ჩკეცვის(fold) გადართვა (ჩაკეცვა თუ გახსნილია, გახსნა თუ ჩაკეცილია)", + "zo": "კურსორის ქვეშ მყოფი ჩაკეცვის(fold) გახსნა", + "zc": "კურსორის ქვეშ მყოფი ჩაკეცვის(fold) დახურვა", + "zr": "ყველა ჩაკეცვის(fold) ერთი დონით შემცირება (გახსნა)", + "zm": "ჩაკეცვების(fold) ერთით მეტი დონით ჩაკეცვა (დახურვა)", + "zi": "ჩაკეცვის ფუნქციონალის გადართვა(toggle)", + "closeSquarec": "შემდეგი ცვლილების დასაწყისში გადასვლა", + "openSquarec": "წინა ცვლილების დასაწყისში გადასვლა", + "do": "განსხხვავების(სხვა ბუფერიდან) მიღება(get)", + "dp": "განსხვავების ჩასმა(put) (სხვა ბუფერში)", + "colonDiffthis": "გახადეთ მიმდინარე ფანჯარა განსხვავების(diff) ნაწილი", + "colonDiffupdate": "ცვლილებების განახლება", + "colonDiffoff": "ცვლილებების რეჟიმის გამორთვა მიმდინარე ფანჯრისთვის" + }, + "tip1": "დასაკეცი ბრძანებები (მაგ. za) მოქმედებს ერთ დონეზე. ყველა დონეზე მუშაობისთვის გამოიყენეთ დიდი ასოები (მაგ. zA).", + "tip2": "ფაილების განსხვავებების სანახავად, შეგიძლიათ პირდაპირ გაუშვათ Vim diff რეჟიმში vimdiff ტერმინალში გაშვებით. ამის დაყენება შესაძლებელია როგორც git difftool." + }, + "words": { + "keyword": "საკვანძო სიტყვა", + "file": "ფაილი", + "movement": "მოძრაობა" + }, + "languages": { + "title": "ენები" + }, + "footer": "შეამოწმეთ მითითებულ ლინკზე არსებული წყარო" +} \ No newline at end of file