-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 10
✍️ : Add document mcp design and tooling
#110
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
✍️ : Add document mcp design and tooling
#110
Conversation
|
한 번 rebase해야 build가 될 것 같네용! |
657a070 to
3ddf137
Compare
sim-so
left a comment
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
잘 정리하여 작성해주셔서 내용을 파악하기 아주 쉬웠습니다!
다만 발표를 들었을 때는 저희가 공유하고 있는 맥락이 있고 현서님께서 덧붙여주신 이야기가 있어서 더 풍부했던 것 같아서, 이야기를 조금 덧붙여보시는 걸 제안 드리고 싶어요!
의사결정 과정에서 중요하게 생각한 것은 어떤 것인지 소개하고(개발 효율성 or 안정성? 확장성 있는 설계 or 목적에 맞게 최소한으로 시작? 등)
정보 이외에도 독자들이 이 글을 읽고 얻어갔으면 하는 점도 표현이 될 수 있을 것 같아요.
경험을 통해 얻은 점을 소개하면 읽는 분들이 정보와 함께 관점이나 레슨런도 얻어가실 수 있을 것 같습니다!
예를 들어, 본문을 다 바꿀 필요 없이 글 시작과 끝 부분에만 전체적인 배경을 설명하는 문단이 추가되어도 글을 읽는 흐름이 만들어지고, 읽으시는 분들이 각자의 상황에 맞게 참고하시는 데에 더 도움이 되지 않을까 생각을 했습니다!
(아래 예시는 지난 발표를 듣고 제가 캐치한 바를 바탕으로 쓴 거라 당연히 부족할 수 있어요... 의도만 참고해주시면 좋을 것 같아요!)
Hugging Face 문서 번역 MCP 서버 설계 전략 및 개발 도구는 다음 원칙을 중심으로 결정했습니다.
- 문서 번역에 꼭 필요하지 않은 기능은 제외한다.
- 특정한 작업을 위한 것이며 확장성이 필요 없기 때문에, 필요한 기능만 고려해 단순하게 설계할 수 있습니다.
- 빠르게 배포하고 피드백을 받을 수 있도록, 초기 개발이 빠른 방식을 사용한다.
- Hugging Face KREW에서는 매년 스터디나 OSSCA 활동을 통해 문서 번역을 진행하고 있기 때문에, 문서 번역에 참여하는 구성원들으로부터 MCP 서버를 직접 사용에 대한 피드백을 받을 수 있습니다.
이러한 원칙에 따라 각 기능의 특징과 장단점을 비교하여 설계 전략을 가져갔습니다.
검토 부탁 드리겠습니다! 🙌
eehyo
left a comment
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
글이 전체적으로 깔끔하게 정리되어 있어 읽기 좋았습니다! 덕분에 새로운 내용도 많이 알게 되었어요 :)
지금도 많은 정보를 담고 있지만 소현님이 말해주신 것처럼 전체적인 배경이나 허깅페이스 블로그에서 하듯이 ‘이 글은 이런 분들에게 추천합니다’ 같은 내용이 추가되면 더 좋을 것 같습니다ㅎㅎ
수고 많으셨습니다!!
Co-authored-by: Sohyun Sim <[email protected]> Co-authored-by: wony617 <[email protected]> Co-authored-by: eehyo <[email protected]>
… project overview
f810b12 to
badcf77
Compare
|
좋은 리뷰 감사합니다!
|
sim-so
left a comment
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
고생 많으셨습니다!
인트로가 있으니 이 글을 어떻게 읽으면 좋을지 알기 쉬워진 것 같아요.
괜찮으시면 아웃트로에서 다시 한 번 마무리해주셔도 좋을 것 같은데요, 지금도 좋습니다! :)
hyeonseo2
left a comment
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
아웃트로를 추가했습니다!
Uh oh!
There was an error while loading. Please reload this page.