Skip to content

Commit

Permalink
retire ubuntu-18 image
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
baxtree committed Mar 10, 2023
1 parent 3eed835 commit 197495f
Show file tree
Hide file tree
Showing 6 changed files with 5 additions and 36 deletions.
13 changes: 0 additions & 13 deletions .github/workflows/dockerhub.yml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -60,19 +60,6 @@ jobs:
tags: baxtree/subaligner:${{ steps.tag.outputs.TAG }}.u20
push: true

- name: Build and push the Ubuntu 18 image
id: docker_build_u18
uses: docker/build-push-action@v2
with:
context: ./docker
file: "./docker/Dockerfile-Ubuntu18"
build-args: |
"RELEASE_VERSION=${{ steps.tag.outputs.TAG }}"
allow: network.host
github-token: ${{ github.token }}
tags: baxtree/subaligner:${{ steps.tag.outputs.TAG }}.u18
push: true

- name: Build and push the Fedora 31 image
id: docker_build_fed31
uses: docker/build-push-action@v2
Expand Down
3 changes: 2 additions & 1 deletion README.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -120,6 +120,7 @@ $ subaligner -m dual -v https://example.com/video.mp4 -s https://example.com/sub
```
# Generate subtitles by transcribing audiovisual files
$ subaligner -m transcribe -v video.mp4 -ml eng -mr whisper -mf small -o subtitle_aligned.srt
$ subaligner -m transcribe -v video.mp4 -ml zho -mr whisper -mf medium -o subtitle_aligned.srt
```
```
# Alignment on segmented plain texts (double newlines as the delimiter)
Expand All @@ -145,7 +146,7 @@ $ subaligner --languages
$ subaligner -m single -v video.mp4 -s subtitle.srt -t src,tgt
$ subaligner -m dual -v video.mp4 -s subtitle.srt -t src,tgt
$ subaligner -m script -v test.mp4 -s subtitle.txt -o subtitle_aligned.srt -t src,tgt
$ subaligner -m transcribe -v video.mp4 -ml eng -mr whisper -mf small -o subtitle_aligned.srt -t src,tgt
$ subaligner -m transcribe -v video.mp4 -ml src -mr whisper -mf small -o subtitle_aligned.srt -t src,tgt
```
```
# Shift subtitle manually by offset in seconds
Expand Down
19 changes: 0 additions & 19 deletions docker/Dockerfile-Ubuntu18

This file was deleted.

1 change: 0 additions & 1 deletion docker/Dockerfile-Ubuntu20
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,7 +7,6 @@ ENV RELEASE_VERSION=${RELEASE_VERSION}
ENV DEBIAN_FRONTEND=noninteractive
ENV TZ=Europe/London

RUN echo "$RELEASE_VERSION"
RUN ["/bin/bash", "-c", "apt-get -y update &&\
apt-get -y install ffmpeg &&\
apt-get -y install espeak libespeak1 libespeak-dev espeak-data &&\
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion site/source/index.rst
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -26,7 +26,7 @@ hand, advanced users can train their own synchronisers with a single command and
and can be converted from one to another either during synchronisation and translation or on on-demand.

Even without any subtitles available beforehand, Subaligner provides transcription by utilising SOTA Large Language
models. This pipeline, combined with translation, can generate near ready-to-use subtitles of increasingly higher quality in
Models (LLMs). This pipeline, combined with translation, can generate near ready-to-use subtitles of increasingly higher quality in
various languages and formats which cater to your preferences, thanks to those models continually advancing over time.

Subligner supports the following subtitle formats: SubRip, TTML, WebVTT, (Advanced) SubStation Alpha, MicroDVD, MPL2, TMP,
Expand Down
3 changes: 2 additions & 1 deletion site/source/usage.rst
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -32,6 +32,7 @@ Make sure you have got the virtual environment activated upfront.
**Generate subtitles by transcribing audiovisual files**::

(.venv) $ subaligner -m transcribe -v video.mp4 -ml eng -mr whisper -mf small -o subtitle_aligned.srt
(.venv) $ subaligner -m transcribe -v video.mp4 -ml zho -mr whisper -mf medium -o subtitle_aligned.srt

**Alignment on segmented plain texts (double newlines as the delimiter)**::

Expand All @@ -55,7 +56,7 @@ Make sure you have got the virtual environment activated upfront.
(.venv) $ subaligner -m single -v video.mp4 -s subtitle.srt -t src,tgt
(.venv) $ subaligner -m dual -v video.mp4 -s subtitle.srt -t src,tgt
(.venv) $ subaligner -m script -v test.mp4 -s subtitle.txt -o subtitle_aligned.srt -t src,tgt
(.venv) $ subaligner -m transcribe -v video.mp4 -ml eng -mr whisper -mf small -o subtitle_aligned.srt -t src,tgt
(.venv) $ subaligner -m transcribe -v video.mp4 -ml src -mr whisper -mf small -o subtitle_aligned.srt -t src,tgt

**Shift subtitle manually by offset in seconds**::

Expand Down

0 comments on commit 197495f

Please sign in to comment.