Skip to content

Commit

Permalink
update readme and bump up the version
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
baxtree committed May 10, 2022
1 parent 29de602 commit 6bd4444
Show file tree
Hide file tree
Showing 5 changed files with 7 additions and 29 deletions.
6 changes: 3 additions & 3 deletions README.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,7 +7,7 @@
[![Documentation Status](https://readthedocs.org/projects/subaligner/badge/?version=latest)](https://subaligner.readthedocs.io/en/latest/?badge=latest)
[![GitHub license](https://img.shields.io/github/license/baxtree/subaligner)](https://github.com/baxtree/subaligner/blob/master/LICENSE)
[![PyPI](https://badge.fury.io/py/subaligner.svg)](https://badge.fury.io/py/subaligner)
[![Docker Hub](https://img.shields.io/docker/cloud/automated/baxtree/subaligner)](https://hub.docker.com/r/baxtree/subaligner)
[![Docker](https://img.shields.io/docker/cloud/build/baxtree/subaligner?label=Docker&style=flat)](https://hub.docker.com/r/baxtree/subaligner/builds)
[![Citation](https://zenodo.org/badge/228440472.svg)](https://doi.org/10.5281/zenodo.5603083)

## Supported Formats
Expand Down Expand Up @@ -131,8 +131,8 @@ $ subaligner -m script -v test.mp4 -s subtitle_lang_1.txt subtitle_lang_2.txt
```
# Alignment on embedded subtitles
$ subaligner -m single -v video.mkv -s embedded:stream_index=0,file_extension=srt
$ subaligner -m dual -v video.mkv -s embedded:stream_index=0,file_extension=srt
$ subaligner -m single -v video.mkv -s embedded:stream_index=0 -o subtitle_aligned.srt
$ subaligner -m dual -v video.mkv -s embedded:stream_index=0 -o subtitle_aligned.srt
```
```
# Translative alignment with the ISO 639-3 language code pair (src,tgt)
Expand Down
22 changes: 0 additions & 22 deletions docker/Dockerfile-CentOS8

This file was deleted.

4 changes: 2 additions & 2 deletions site/source/usage.rst
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -39,8 +39,8 @@ Make sure you have got the virtual environment activated upfront.

**Alignment on embedded subtitles**::

(.venv) $ subaligner -m single -v video.mkv -s embedded:stream_index=0,file_extension=srt
(.venv) $ subaligner -m dual -v video.mkv -s embedded:stream_index=0,file_extension=srt
(.venv) $ subaligner -m single -v video.mkv -s embedded:stream_index=0 -o subtitle_aligned.srt
(.venv) $ subaligner -m dual -v video.mkv -s embedded:stream_index=0 -o subtitle_aligned.srt

**Translative alignment with the ISO 639-3 language code pair (src,tgt)**::

Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion subaligner/__main__.py
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -169,7 +169,7 @@ def main():
print("ERROR: --output was not passed in for alignment on a remote subtitle file")
parser.print_usage()
sys.exit(21)
if subtitle_path.lower().startswith("teletext:") and FLAGS.output == "":
if subtitle_path.lower().startswith("embedded:") and FLAGS.output == "":
print("ERROR: --output was not passed in for alignment on embedded subtitles")
parser.print_usage()
sys.exit(21)
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion subaligner/_version.py
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,2 +1,2 @@
"""The semver for the current release."""
__version__ = "0.2.3"
__version__ = "0.2.4"

0 comments on commit 6bd4444

Please sign in to comment.