- The breakdown of standardized codes for languages, regions, and currencies is accurate and comprehensive.
- It includes ISO 639 for languages, ISO 3166 for countries, ISO 4217 for currencies, BCP 47 for language tags, and tools like Unicode CLDR and ICU for localization.
- These standards ensure consistency in global software and systems, especially for multilingual support.
The provided information details essential standards for internationalization and localization, such as language codes, country identifiers, and currency formats. These are critical for ensuring software works seamlessly across different languages and regions.
- Language Codes (ISO 639): Covers codes like
en
for English andar
for Arabic, with variants for broader or dialect-specific use. Check ISO 639-3 for details. - Country/Region Codes (ISO 3166): Includes two-letter codes like
US
for the United States and three-letter codes likeFRA
for France. See ISO 3166. - Currency Codes (ISO 4217): Uses three-letter codes like
USD
for US Dollar andSAR
for Saudi Riyal. Find more at xe.com or iban.com. - Language Tags (BCP 47): Combines elements for specific locales, like
ar-SA
for Arabic in Saudi Arabia. Refer to IANA Language Subtag Registry. - Locale Data (Unicode CLDR): Offers data for formatting dates and currencies, essential for localization. Explore at Unicode CLDR.
- Internationalization Tools (ICU): Libraries like ICU help format numbers and dates based on locale, with examples in JavaScript for currency formatting.
These standards are vital for creating consistent, user-friendly global software, especially for handling right-to-left languages like Arabic and ensuring correct currency display.
This section provides an in-depth examination of the standardized codes for languages, regions, and currencies, as outlined in the provided breakdown. The analysis confirms the accuracy and comprehensiveness of the information, detailing each standard, its purpose, variants, examples, and supporting resources. It also includes implementation guidelines and additional tools for developers, ensuring a thorough understanding for both technical and non-technical audiences.
Standardized codes for languages, regions, and currencies are foundational for internationalization (i18n) and localization (L10n), ensuring consistency across global systems. These standards facilitate seamless communication, data exchange, and user experience in multilingual and multicultural environments. The provided breakdown covers key standards like ISO 639, ISO 3166, ISO 4217, BCP 47, Unicode CLDR, and ICU, each serving specific roles in global software development.
-
ISO 639: Language Codes
- Purpose: Defines codes for identifying languages, essential for software localization and multilingual support.
- Variants:
- ISO 639-1: Two-letter codes for common languages (e.g.,
en
for English,fr
for French). - ISO 639-2: Three-letter codes for broader language coverage (e.g.,
ara
for Arabic). - ISO 639-3: Extends to all known languages, including dialects (e.g.,
arb
for Standard Arabic).
- ISO 639-1: Two-letter codes for common languages (e.g.,
- Examples:
zh
(Chinese),es
(Spanish),ja
(Japanese). - Resources:
- ISO 639-3 Online for comprehensive language codes.
- Library of Congress for ISO 639-2 details.
- Verification: The information aligns with official sources, confirming ISO 639-3's role in covering dialects and ISO 639-2's broader coverage, with examples like
en
andar
being standard.
-
ISO 3166: Country/Region Codes
- Purpose: Provides codes for countries and territories, ensuring consistency in global systems like internet domains and postal services.
- Variants:
- ISO 3166-1 Alpha-2: Two-letter codes (e.g.,
US
for United States,SA
for Saudi Arabia). - ISO 3166-1 Alpha-3: Three-letter codes (e.g.,
FRA
for France). - ISO 3166-1 Numeric: Three-digit codes (e.g.,
840
for the US).
- ISO 3166-1 Alpha-2: Two-letter codes (e.g.,
- Examples:
IN
(India),BR
(Brazil). - Resources: ISO 3166 Country Codes for official listings.
- Verification: The breakdown matches the official documentation, with examples like
US
andSA
confirmed, and the inclusion of Alpha-2, Alpha-3, and Numeric variants verified.
-
ISO 4217: Currency Codes
- Purpose: Defines three-letter codes for currencies, crucial for financial systems and e-commerce.
- Examples:
USD
(US Dollar),SAR
(Saudi Riyal),EUR
(Euro),JPY
(Japanese Yen). - Resources:
- Verification: The examples align with listings on both xe.com and iban.com, confirming codes like
USD
andSAR
, with a table from iban.com showing:Country Currency Code Number AFGHANISTAN Afghani AFN 971 AUSTRALIA Australian Dollar AUD 036 SAUDI ARABIA Saudi Riyal SAR 682 This table illustrates the alphabetic and numeric codes, matching the user's examples.
-
BCP 47 (RFC 5646): Language Tags
- Purpose: Combines language, region, script, and variant codes for locale-specific formatting, used in web standards and software.
- Structure: Follows
language[-script][-region][-variant]
(e.g.,ar-SA
for Arabic in Saudi Arabia,zh-Hans-CN
for Simplified Chinese in China). - Examples:
en-US
(English, United States),ar-SA
(Arabic, Saudi Arabia). - Resources: IANA Language Subtag Registry for detailed subtag lists.
- Verification: The structure and examples align with the registry, confirming
ar-SA
andzh-Hans-CN
as valid, with detailed subtag tables showing:Subtag Description Added Macrolanguage Scope aa Afar 2005-10-16 - - ar Arabic 2005-10-16 - - This confirms the language subtags used in BCP 47 tags.
-
Unicode CLDR (Common Locale Data Repository)
- Purpose: Provides locale-specific data for formatting dates, currencies, and numbers, essential for user interface localization.
- Examples: Currency formatting like
$1,234.56
(en-US) vs.1.234,56 €
(de-DE), and RTL handling like﷼ ١٠٠
(SAR in Arabic). - Resources: Unicode CLDR Project for data downloads and documentation.
- Verification: The examples match the project's description, with CLDR providing XML, JSON, and POSIX formats, used by companies like Apple and Google, confirming its role in localization.
-
ICU (International Components for Unicode)
- Purpose: Offers libraries for implementing internationalization, supporting formatting based on locale.
- Key Features: Formats currencies, dates, and numbers, handles pluralization (e.g.,
1 file
vs.2 files
in English). - Example Code (JavaScript):
const amount = new Intl.NumberFormat('ar-SA', { style: 'currency', currency: 'SAR' }).format(100); // Output: ر.س. ١٠٠٫٠٠
- Resources: ICU Libraries for implementation across Java, C++, Python, and JavaScript.
- Verification: The example aligns with ICU's capabilities, with libraries supporting the provided JavaScript code for Arabic currency formatting.
The breakdown includes specific guidelines for Arabic and RTL languages, such as:
- Currency Placement: Use
﷼
(U+FDFC) for Saudi Riyal in Arabic, ensuring RTL rendering with CSS (direction: rtl
). - Decimal and Thousand Separators: For Arabic (Egypt), format as
ج.م ١٬٠٠٠٫٥٠
(EGP 1,000.50). - Fonts: Use Unicode-compliant fonts like Noto Sans Arabic for proper rendering.
These guidelines are practical for developers, ensuring correct display in localized applications.
Additional tools include:
- CLDR JSON Data: Available via cldr-data for Node.js, providing locale-specific rules.
- ICU Libraries: Supported in multiple languages, enhancing internationalization efforts.
For comprehensive lists, refer to:
- Language Codes: ISO 639-2/RA, Ethnologue for ISO 639-3.
- Country/Currency Codes: ISO Online Browsing Platform for official standards.
- Locale Data: CLDR Charts for visual representations.
To consolidate, here is a summary of the key standards:
Standard | Purpose | Examples | Key Resources |
---|---|---|---|
ISO 639 | Language codes | en , ar , zh |
ISO 639-3, Library of Congress |
ISO 3166 | Country/region codes | US , SA , FRA |
ISO 3166 |
ISO 4217 | Currency codes | USD , SAR , EUR |
xe.com, iban.com |
BCP 47 | Language tags | ar-SA , zh-Hans-CN |
IANA Registry |
Unicode CLDR | Locale-specific data | Date, currency formats | Unicode CLDR |
ICU | Internationalization libraries | Currency formatting code | ICU Libraries |
This table encapsulates the core information, verified against official sources.
The provided breakdown is accurate, covering all major standards for language, region, and currency codes, with practical implementation guidelines and developer tools. These standards are essential for creating consistent, localized software, particularly for handling complex cases like RTL languages and currency formatting. For further exploration, the listed resources provide extensive documentation and data for implementation.
- ISO 639-3 language codes ISO 639-3 Online
- ISO 639-2 language codes Library of Congress ISO 639-2
- ISO 3166 country codes ISO 3166 Country Codes
- ISO 4217 currency codes xe.com ISO 4217 List
- ISO 4217 currency codes IBAN Currency Codes
- BCP 47 language tags IANA Language Subtag Registry
- Unicode CLDR locale data Unicode CLDR Project
- ICU internationalization libraries ICU Libraries Website