Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Slovak)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 39.9% (255 of 639 strings)
  • Loading branch information
hluk authored and weblate committed Nov 10, 2024
1 parent b967a9f commit 3888e25
Showing 1 changed file with 60 additions and 43 deletions.
103 changes: 60 additions & 43 deletions translations/copyq_sk.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -323,7 +323,7 @@ Príkaz je možné zmeniť v nastaveniach.</translation>
<message>
<location filename="../src/common/predefinedcommands.cpp" line="176"/>
<source>Clear Current Tab</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Odstrániť všetko z vybranej záložky</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down Expand Up @@ -523,7 +523,7 @@ Príkaz je možné zmeniť v nastaveniach.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/commandhelpbutton.cpp" line="60"/>
<source>Program argument %1 will be substituted for item text.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Argument %1 bude nahradený textom prvku.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/commandhelpbutton.cpp" line="64"/>
Expand Down Expand Up @@ -678,7 +678,7 @@ Pre vypnutie ponechať prázdne.</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/commandwidget.ui" line="56"/>
<source>Type:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Typ:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/commandwidget.ui" line="275"/>
Expand All @@ -697,12 +697,21 @@ Examples:
- Match PDF filenames: \.pdf$
- Match single character: ^.$
- Match remote multimedia: ^http://.*\.(ogv|vlc|mp4|mp3)$</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Preskočí príkaz, ak vstupný text nezodpovedá tomuto regulárnemu výrazu (ponechajte prázdne, aby vyhovovalo všetko).

%2 až %9 (alebo argument[1] a viac v skripte) v príkaze a filtri budú nahradené zachytenými textami.

Príklady:

- Zhoda URL: ^(https?|ftp)://
- Zhoda s názvami súborov PDF: \.pdf$
- Zhoda s jedným znakom: ^.$
- Zhoda so vzdialenými multimédiami: ^http://.*\.(ogv|vlc|mp4|mp3)$</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/commandwidget.ui" line="435"/>
<source>Skips the command if the filter command fails with non-zero exit code.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Preskočí príkaz, ak filter skončí s nenulovým kódom.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/commandwidget.ui" line="447"/>
Expand Down Expand Up @@ -838,7 +847,7 @@ Poznámka: Ak sa aplikuje automaticky, nie sú vykonané žiadne ďalšie automa
<message>
<location filename="../src/ui/configtabappearance.ui" line="69"/>
<source>Tooltips</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Tooltip</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/configtabappearance.ui" line="104"/>
Expand Down Expand Up @@ -1088,27 +1097,27 @@ stlačte F2 pre editáciu.</translation>
<message>
<location filename="../src/ui/configtabgeneral.ui" line="161"/>
<source>Navigation style / Keymap:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Štýl navigácie:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/configtabgeneral.ui" line="171"/>
<source>Support for Vi navigation (keys H, J, K, L, / and more) and Emacs navigation (Ctrl+N, P, V and more)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Podpora pre Vi navigáciu (klávesy H, J, K, L a viac) a Emacs navigáciu (Ctrl+N, P, V a viac)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/configtabgeneral.ui" line="175"/>
<source>Default</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Východzí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/configtabgeneral.ui" line="180"/>
<source>Vi</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Vi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/configtabgeneral.ui" line="185"/>
<source>Emacs</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Emacs</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/configtabgeneral.ui" line="208"/>
Expand Down Expand Up @@ -1246,7 +1255,9 @@ Nechajte prázdne, ak chcete vypnúť automatické ukladanie.</translation>
<source>Leave unchecked for Return key to save edited item and Ctrl+Return create new line.

Note: Edited items can be saved with F2 disregarding this option.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Nezaškrtnuté pre klávesu Enter na uloženie editovaného prvku a Ctrl+Enter na vytvorenie nového riadku.

Pozn.: Editované prvky môžu byť uložené pomocou F2 bez ohľadu na túto voľbu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/configtabhistory.ui" line="198"/>
Expand All @@ -1258,47 +1269,49 @@ Note: Edited items can be saved with F2 disregarding this option.</source>
<source>Show single line description of each item.

Use Item Preview to display whole items.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Zobrazí jednoriadkový popis pre každý prvok.

Použi Náhľad prvku pre zobrazenie celého obsahu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/configtabhistory.ui" line="210"/>
<source>Sho&amp;w simple items</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Zo&amp;braz jednoduché prvky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/configtabhistory.ui" line="217"/>
<source>Enable searching for numbers, otherwise pressing a digit key activates item on that position</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Povolí hľadanie čísel; inak stlačenie klávesy aktivuje prvok na danej pozícii</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/configtabhistory.ui" line="220"/>
<source>S&amp;earch for numbers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&amp;Hľadanie čísel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/configtabhistory.ui" line="230"/>
<source>Activate item with single click</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Aktivovať prvky jedným kliknutím</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/configtabhistory.ui" line="237"/>
<source>After item is activated (double-click or Enter key), copy it to clipboard and ...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Po aktivácii prvku (dvojklik alebo klávesa Enter), skopíruj schránky a ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/configtabhistory.ui" line="243"/>
<source>Move item to the top of the list after it is activated</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Presunúť prvok na začiatok zoznamu po jeho aktivácii</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/configtabhistory.ui" line="246"/>
<source>Move item to the t&amp;op</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&amp;Presunúť prvok na začiatok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/configtabhistory.ui" line="253"/>
<source>Close main window after item is activated</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Zavri hlavné okno po aktivácii prvku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/configtabhistory.ui" line="256"/>
Expand All @@ -1308,7 +1321,7 @@ Use Item Preview to display whole items.</source>
<message>
<location filename="../src/ui/configtabhistory.ui" line="263"/>
<source>Focus last window after item is activated</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Vyber posledné aktívne okno po aktivácii prvku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/configtabhistory.ui" line="266"/>
Expand All @@ -1318,117 +1331,121 @@ Use Item Preview to display whole items.</source>
<message>
<location filename="../src/ui/configtabhistory.ui" line="273"/>
<source>Paste to current window after item is activated</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Vlož do vybraného okna po aktivácii prvku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/configtabhistory.ui" line="276"/>
<source>&amp;Paste to current window</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>V&amp;lož do vybraného okna</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigTabLayout</name>
<message>
<location filename="../src/ui/configtablayout.ui" line="62"/>
<source>Show/Hide</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Zobraziť/Skryť</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/configtablayout.ui" line="68"/>
<source>Hide tabs (press Alt key to show)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Skryť záložky (stlačením klávesy Alt sa zobrazia)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/configtablayout.ui" line="71"/>
<source>Hi&amp;de tabs</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Skrývať &amp;záložky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/configtablayout.ui" line="78"/>
<source>Hide toolbar</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Skry nástrojový panel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/configtablayout.ui" line="81"/>
<source>Hide too&amp;lbar</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Skry ná&amp;strojový panel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/configtablayout.ui" line="88"/>
<source>Hide tool&amp;bar labels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Skr&amp;y popisy v paneli</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/configtablayout.ui" line="95"/>
<source>Hide main window when closed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Skrývať hlavné okno po zatvorení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/configtablayout.ui" line="98"/>
<source>Hide &amp;main window</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Skryť &amp;hlavné okno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/configtablayout.ui" line="108"/>
<source>Layout and Transparency</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Rozloženie a priehľadnosť</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/configtablayout.ui" line="117"/>
<source>Show tree with tabs instead of tab bar</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Zobraz strom so záložkami namiesto panela</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/configtablayout.ui" line="120"/>
<source>Tab T&amp;ree</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Stro&amp;m so záložkami</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/configtablayout.ui" line="127"/>
<source>&amp;Focused transparency:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&amp;Aktívna priehľadnosť:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/configtablayout.ui" line="139"/>
<source>Transparency of main window if focused.

Note: This is not supported on all systems.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Priehľadnosť aktívneho hlavného okna.

Poznámka: Táto funkcia nie je podporovaná na niektorých systémoch.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/configtablayout.ui" line="169"/>
<source>&amp;Unfocused transparency:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&amp;Neaktívna priehľadnosť:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/configtablayout.ui" line="181"/>
<source>Transparency of main window if unfocused.

Note: This is not supported on all systems.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Priehľadnosť neaktívneho hlavného okna.

Poznámka: Táto funkcia nie je podporovaná na niektorých systémoch.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/configtablayout.ui" line="211"/>
<source>Show number of items in tabs</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Zobrazovať počet prvkov pri záložkách</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/configtablayout.ui" line="214"/>
<source>Sho&amp;w Item Count</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Zo&amp;brazovať počet prvkov</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigTabNotifications</name>
<message>
<location filename="../src/ui/configtabnotifications.ui" line="65"/>
<source>&amp;Notification position:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Pozíc&amp;ia upozornenia:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/configtabnotifications.ui" line="77"/>
<source>Position on screen for notifications</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Pozícia na obrazovke pre zobrazenie upozornení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/configtabnotifications.ui" line="81"/>
Expand Down

0 comments on commit 3888e25

Please sign in to comment.