Skip to content

Commit

Permalink
Updates by maintainers.
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
martijnlaan committed Jan 12, 2025
1 parent fdf652b commit 384bb38
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 129 additions and 113 deletions.
21 changes: 14 additions & 7 deletions Files/Languages/Unofficial/Basque.isl
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,11 +1,11 @@
; *** Inno Setup version 6.1.0+ Basque messages ***
; *** Inno Setup version 6.4.0+ Basque messages ***
;
; Basque Translation: (EUS_Xabier Aramendi) ([email protected])
; Default.isl 6.1.0 translation: Marimar ([email protected])
; Default.isl 6.4.0 translation: Marimar ([email protected])
; Based in translation 5.5.3+ by Xabier Aramendi
;
; To download user-contributed translations of this file, go to:
; http://www.jrsoftware.org/files/istrans/
; https://jrsoftware.org/files/istrans/
;
; Note: When translating this text, do not add periods (.) to the end of
; messages that didn't have them already, because on those messages Inno
Expand Down Expand Up @@ -46,7 +46,7 @@ ErrorTitle=Akatsa
SetupLdrStartupMessage=Honek %1 ezarriko du. Jarraitzea nahi duzu?
LdrCannotCreateTemp=Ezinezkoa aldibaterako agiri bat sortzea. Ezarpena utzita
LdrCannotExecTemp=Ezinezkoa agiria exekutatzea aldibaterako zuzenbidean. Ezarpena utzita

HelpTextNote=

; *** Startup error messages
LastErrorMessage=%1.%n%nAkatsa %2: %3
Expand Down Expand Up @@ -88,7 +88,7 @@ AboutSetupMenuItem=&Ezartzaileari buruz...
AboutSetupTitle=Ezartzaileari buruz
AboutSetupMessage=%1 bertsioa %2%n%3%n%n%1 webgunea:%n%4
AboutSetupNote=
TranslatorNote=
TranslatorNote=TranslatorNote=Basque translation maintained by Marimar

; *** Buttons
ButtonBack=< &Atzera
Expand Down Expand Up @@ -155,7 +155,7 @@ WizardSelectDir=Hautatu Helmuga Kokalekua
SelectDirDesc=Non ezarri behar da [name]?
SelectDirLabel3=Ezartzaileak [name] hurrengo agiritegian ezarriko du.
SelectDirBrowseLabel=Jarraitzeko, klikatu Hurrengoa. Beste agiritegi bat hautatzea nahi baduzu, klikatu Bilatu.
DiskSpaceGBLabel=Gutxienez [gb] GB-eko toki askea behar da diska gogorrean.
DiskSpaceGBLabel=Gutxienez [gb ] GB-eko toki askea behar da diska gogorrean.
DiskSpaceMBLabel=Gutxienez [mb] MB-eko toki askea behar da diska gogorrean.
CannotInstallToNetworkDrive=Ezarpena ezin da sare gidagailu batean egin.
CannotInstallToUNCPath=Ezarpena ezin da UNC helburu batean egin.
Expand Down Expand Up @@ -183,7 +183,7 @@ NoUninstallWarningTitle=Osagaiak Badaude
NoUninstallWarning=Ezartzaileak atzeman du hurrengo osagaiak jadanik zure ordenagailuan ezarrita daudela:%n%n%1%n%nOsagai hauek deshautatuz gero ez dira ezarriko.%n%nHorrela ere jarraitzea nahi duzu?
ComponentSize1=%1 KB
ComponentSize2=%1 MB
ComponentsDiskSpaceGBLabel=Oraingo hautapenak gutxienez [gb] GB-eko tokia behar du diskan.
ComponentsDiskSpaceGBLabel=Oraingo hautapenak gutxienez [gb ] GB-eko tokia behar du diskan.
ComponentsDiskSpaceMBLabel=Oraingo hautapenak gutxienez [mb] MB-eko tokia behar du diskan.

; *** "Select Additional Tasks" wizard page
Expand Down Expand Up @@ -226,6 +226,13 @@ ErrorFileHash2=Fitxategiaren hash ez da baliozkoa: espero %1, aurkitu %2
ErrorProgress=Aurrerapena ez da baliozkoa: %1 (e) tik %2 (e) ra
ErrorFileSize=Fitxategiaren tamaina ez da baliozkoa: espero %1, aurkitu %2

; *** TExtractionWizardPage wizard page and Extract7ZipArchive
ExtractionLabel=Fitxategi gehigarriak ateratzen...
ButtonStopExtraction=&Erauzketa gelditu
StopExtraction=Ziur zaude erauzketa gelditu nahi duzula?
ErrorExtractionAborted=Erauzketa ezeztatua
ErrorExtractionFailed=Erauzketak huts egin zuen: %1

; *** "Preparing to Install" wizard page
WizardPreparing=Ezartzeko Gertatzen
PreparingDesc=Ezartzailea [name] zure ordenagailuan ezartzeko gertatzen ari da.
Expand Down
Loading

0 comments on commit 384bb38

Please sign in to comment.