Skip to content

Commit

Permalink
add translation notices (kubevela#874)
Browse files Browse the repository at this point in the history
* add translation notices

Signed-off-by: Charlie Chiang <[email protected]>

* change punctuations

Signed-off-by: Charlie Chiang <[email protected]>
  • Loading branch information
charlie0129 authored Jul 24, 2022
1 parent db3e309 commit 370f40b
Showing 1 changed file with 3 additions and 1 deletion.
4 changes: 3 additions & 1 deletion README-zh.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -79,7 +79,9 @@ Docusaurus website is running at: http://localhost:3000/zh/
- 品牌名称和概念一般不翻译,但要统一写法,注意大小写。
* 品牌名称如 KubeVela 这个品牌名称的 K 和 V 大写。把握不准某个项目名称的写法可以参考其官网。
* 概念如 Component、Workload、Trait 这些 OAM/KubeVela 里面定义的专属概念不要翻译,我们也要加强这些词汇的认知。可以在一篇新文章最开始出现的时候用括号加上中文翻译。
- 翻译完请先阅读一遍,不要出现遗漏段落,保证文章通顺、符合中文阅读习惯。不追求严格一致,可以意译。
- 拒绝机翻。翻译完请先阅读一遍,力争做到:
- 不悖原文,即是译文要准确,不偏离,不遗漏,也不要随意增减意思
- 不拘泥于原文形式,译文通顺明白。不追求与原文严格一致,在能够更好地表达原文内容的基础上可以意译。
- 你和您不要混用,统一使用用 **“你”**。
- 不会翻译的词汇可以不翻译,可以在 PR 中说明,review 的时候会查看/修正。
- 注意中英文标点符号。
Expand Down

0 comments on commit 370f40b

Please sign in to comment.