Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Romanian)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (214 of 214 strings)

Translation: microG/play-services-core: strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/microg/play-services-core-strings/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 100.0% (29 of 29 strings)

Translation: microG/play-services-location: core: strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/microg/play-services-location-core-strings/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 100.0% (34 of 34 strings)

Translation: microG/play-services-location: core: strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/microg/play-services-location-core-strings/ro/
  • Loading branch information
ygorigor authored and YT-Advanced committed May 5, 2024
1 parent 82f562f commit 0156fca
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 10 additions and 4 deletions.
4 changes: 2 additions & 2 deletions play-services-core/src/main/res/values-ro/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -231,11 +231,11 @@
<string name="perm_car_vendor_extension_description">Obținerea accesului la canalul furnizorului de automobile, pentru a face schimb de informații specifice automobilului</string>
<string name="pref_auth_strip_device_name_summary">Când este activată, solicitările de autentificare nu vor include numele dispozitivului, ceea ce poate permite dispozitivelor neautorizate să se conecteze, dar poate avea consecințe neprevăzute.</string>
<string name="backup_disabled">Momentan, copierea de rezervă nu este posibilă</string>
<string name="pref_accounts_title">Conturi</string>
<string name="pref_accounts_title">Conturi Google</string>
<string name="pref_vending_billing_category">Facturare Google Play</string>
<string name="pref_accounts_summary">Adaugă și gestionează conturile Google</string>
<string name="prefcat_accounts_settings_title">Setări</string>
<string name="prefcat_accounts_current_accounts_title">Conturi conectate în prezent</string>
<string name="prefcat_accounts_current_accounts_title">Conturi</string>
<string name="pref_vending_licensing_category">Licențiere Google Play</string>
<string name="pref_vending_billing_enable_switch">Gestionează cererile de facturare</string>
<string name="pref_vending_billing_enable_summary">Odată activate, unele aplicații pot finaliza achizițiile sau pot începe abonamente prin serviciul Google Play Billing.</string>
Expand Down
10 changes: 8 additions & 2 deletions play-services-location/core/src/main/res/values-ro/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -21,11 +21,17 @@
<string name="prefcat_location_wifi_title">Localizare Wi-Fi</string>
<string name="prefcat_geocoder_title">Căutare adrese</string>
<string name="pref_location_cell_mls_enabled_summary">Preia locațiile turnurilor de telefonie mobilă din rețeaua mobilă de la Mozilla Location Service.</string>
<string name="location_settings_dialog_message_title_to_continue">Pentru a continua, activează locația dispozitivului, care utilizează serviciul de localizare</string>
<string name="location_settings_dialog_message_title_to_continue">Pentru a continua, activează locația dispozitivului, care utilizează serviciul de localizare microG</string>
<string name="location_settings_dialog_message_location_services_gps_and_nlp">Folosească receptorul GPS, Wi-Fi, rețelele celulare și senzorii</string>
<string name="location_settings_dialog_message_details_end_paragraph">Pentru detalii, accesează setările locației.</string>
<string name="location_settings_dialog_btn_sure">Bine</string>
<string name="location_settings_dialog_message_details_start_paragraph">Dispozitivul va trebui să:</string>
<string name="location_settings_dialog_message_gls_consent">Utilizeze serviciul de localizare; ca parte a acestui serviciu, poate colecta periodic date despre locație și poate utiliza aceste date într-un mod anonim pentru a îmbunătăți acuratețea locației și serviciile bazate pe locație.</string>
<string name="location_settings_dialog_message_gls_consent">Utilizează serviciul de localizare microG; ca parte a acestui serviciu, microG poate colecta periodic date despre locație și poate utiliza aceste date într-un mod anonim pentru a îmbunătăți acuratețea locației și serviciile bazate pe locație.</string>
<string name="location_settings_dialog_btn_cancel">Nu, mulțumesc</string>
<string name="location_settings_dialog_message_title_for_better_experience">Pentru o experiență mai bună, activează locația dispozitivului, care utilizează serviciul de localizare microG</string>
<string name="pref_location_custom_url_summary">Aceasta permite setarea unei adrese URL de serviciu personalizată. Valorile nevalide pot face ca serviciile de localizare să nu răspundă sau să fie complet indisponibile.</string>
<string name="pref_location_custom_url_reset">Resetează</string>
<string name="pref_location_custom_url_title">Configurează adresa URL a serviciului</string>
<string name="pref_location_custom_url_details">Calea /v1/geolocate este atașată automat. Dacă furnizorul de locație necesită o cheie, aceasta poate fi atașată ca parametru de interogare la adresa URL rădăcină.</string>
<string name="pref_location_custom_url_input_hint">Adresa URL personalizată a serviciului</string>
</resources>

0 comments on commit 0156fca

Please sign in to comment.